Продажа квадроциклов, снегоходов и мототехники
second logo
Пн-Чт: 10:00-20:00
Пт-Сб: 10:00-19:00 Вс: выходной

+7 (812) 924 3 942

+7 (911) 924 3 942

Содержание

StarLine B94: инструкция по установке сигнализации

StarLine B94 является охранно-телематическим комплексом, который предназначен для предохранения транспортного средства с интеллектуального типа автовключением, несканируемого типа диалоговым кодом, предназначенным для осуществления управления.

Благодаря GSM-модулю можно осуществлять управление охранного типа комплексом StarLine B94 GSM/GPS не только с помощью брелка, а также через сотовый с помощью sms-команда. Кроме данного момента благодаря сотовому вы можете производить полноценный контроль за транспортным средством, начиная с дистанционным запуском мотора до выявления месторасположения и слежения за изменением скорости.

Из-за этого эта охранная система удобна и в качестве защиты индивидуального транспортного средства, и в качестве комплекса мер за контролем за автопарком.

Благодаря интегрированному мультисистемному CAN-интерфейсу Старлайн B94 GSM/GPS можно быстро и в то же время без особых проблем подключить систему на различные современные транспортные средства, которые оснащены с помощью шины CAN.

Интеллектуального типа автозапуск, который осуществляется по температуре мотора и гибкого типа сервисного канала, которые обуславливают вероятность индивидуальных настроек характеристик аварийных световых сигнализационных систем.

Этапы установки охранной системы автомобиля

Далее речь пойдет об основных требованиях по установке сигнализационной системы StarLine B94 для транспортных средств:

  • Эта сигнализация получила широкое применение для монтажа на транспортных средствах, где напряжение бортового питания составляет 12В.
  • Чтобы выполнить настройки системы смотрим, чтобы цепи были в исправном состоянии, куда подключается охранная система и в отсутствии индикации ошибки штатной техники транспортного средства на приборных панелях.
  • Установка автосигнализационной системы необходимо осуществлять, исходя из схемы подключения.
  • Прокладку проводов производим подальше от источника электрической помехи: катушки зажигания, высоковольтного провода и так далее. Смотрим, чтобы провода не прикасались с движущимися областям конструкции транспортного средства – педали, рулевой тяге и так далее.
  • Блок управления, находящийся в самом центре, и иные детали автосигнализационной системы нужно подключить к разъему кабеля лишь после окончания монтажных работ.
  • Чтобы сигнализация корректно работала, необходимо также установить реле, которое должно быть шунтировано с помощью диодов.
  • Не рекомендуется скреплять датчик температуры мотора около выпускных коллекторов, потому что это может оказаться причиной перегрева датчика.
  • Во время установки любого концевого выключателя капота и багажника проверяем верность их работоспособности. Во время закрытия капота либо багажника отверстие между контактами в выключателях должен оказаться не меньше 3 мм.
  • Неверный монтаж концевого выключателя в большинстве случаев причина ложной тревоги.

Инструкция по установке

Рассмотрим инструкцию по установке:

  1. Подключение цепей питания и массы

Провод массы автосигнализационной системы (черного цвета проводка разъема X1) нужно подключить в самом начале. Чтобы подключить рекомендуется воспользоваться штатным болтом (гайкой) массы. К тому же на концах проводки нужно обжать клемму под необходимый болт.

Не рекомендуется подключать массовый провод к кузову саморезами вследствие небольшой эффективности соединения. Когда используется штатный болт либо гайка нужно убедиться, что среди клеммы провода массы и кузова не имеется пластмассы, к примеру, если болт закрепляет к области кузова деталь торпедо. Если имеется пластмасса контакт, то соединение не окажется эффективным, что может стать причиной блокировки мотора и повреждения сигнализационной системы. Если подключалась масса под областью капота, то лучше заняться обработкой места объединения антикоррозионного состава.

  1. Подключение +12 В

Во время подключения любой цепи +12 В (3 красного цвета проводка 18-контактного разъема Х1 и красного цвета провод релейного модуля) смотрим на такие важные моменты, как:

чтобы включить необходимо воспользоваться штатным проводом транспортного средства, сечение которого не меньше 6 мм 2 либо подключать их к аккумулятору. Типовые точки подключения:

  1. питание монтажных блоков,
  2. питание с помощью блока управления кузовной техникой(BCM),
  3. замок зажиганий;
    • во время подключения к штатным проводам электропроводки нужно принимать во внимание номинал штатных предохранителей данной цепи;
    • Лучше подключить питание блока автосигнализационной системы и релейного модуля к разнообразным цепям, защищенные разнообразными предохранителями;
    • Во время подключения сразу к аккумулятору лучше в цепь подключаемых проводов монтировать еще один новый предохранитель 30 А не дальше, чем в 40 сантиметров от «+» клеммы аккумуляторов.

Скачать:

Инструкция по установке Starline B94

Подпишитесь, чтобы не пропустить ничего важного

Сигнализация Старлайн Д94 (Starline D94)

Автосигнализация StarLine D94 GSM/GPS — охранно-телематический комплекс для охраны внедорожников с интеллектуальным автозапуском, несканируемым интерактивным кодом управления, встроенным мультисистемным 2CAN-интерфейсом, системой 2SUPER SLAVE, встроенными GSM, GPS-интерфейсами, 512-канальным помехозащищенным трансивером с дальностью оповещения до 2 км.

Комплектация:

Главный блок автосигнализации
один брелок с двухсторонней связью с ЖКИ
один брелок с двухсторонней связью без ЖКИ
Приемопередатчик
Клавиша капота
Световой диод
Сервисная клавиша
Набор проводов
Датчик температуры двигателя

Руководство по установке
Руководство по эксплуатации
Руководство пользователя
Реле блокировки с колодкой
Устройство для обхода штатного иммобилизатора StarLine BP-03
Сирена
Реле R2
SIM-карта

Видео обзор:

Инструкции:

Инструкция по установке ПО блока сигнализации M2 и выше

Инструкция по эксплуатации ПО блока сигнализации M2 и выше

Инструкция по установке ПО блока сигнализации L7 и выше

Инструкция по эксплуатации ПО блока сигнализации L7 и выше

Инструкция по установке ПО блока сигнализации К9 и выше

Инструкция по эксплуатации ПО блока сигнализации К9 и выше

Инструкция для GSM модуля

Инструкция по установке ПО блока сигнализации H6 и выше

Инструкция по эксплуатации ПО блока сигнализации H6 и выше

Инструкция для валидатора

Инструкция по установке ПО блока сигнализации H5

Инструкция по эксплуатации ПО блока сигнализации H5

Slave — дополнение к инструкциям

Инструкция для GSM модуляобзор кистей для макияжалобановский александр биография

20748

0 Поделиться

Архив: Автосигнализация StarLine B94 CAN GSM/GPS

КОМПЛЕКТАЦИЯ АВТОСИГНАЛИЗАЦИИ
Тип брелока ЖК индикатор
Количество брелков управления 1 с ЖК + 1 односторонний
Основной блок 1
Сирена неавтономная
Датчик удара 2-х уровневый встроенный цифровой
Датчик движения (объёма) нет
Датчик наклона\перемещения есть, встроенный
Температурный датчик есть, внешний
Датчик вызова водителя нет
Модуль приема/передачи есть
Кнопка-переключатель Valet есть
Кнопка-переключатель Anti-Hi-Jack нет
Светодиодный индикатор есть
Количество концевых выключателей (шт) 1
Комплект для монтажа расширенный
Количество жгутов проводов (шт) 10
Количество инструкций 1 по установке + 1 по эксплуатации
Язык инструкций русский
Краткая памятка владельцу есть
Наклейки на стекло 1
ОХРАННЫЕ ФУНКЦИИ АВТОСИГНАЛИЗАЦИИ
Двухсторонняя связь между брелком и авто есть
Количество охранных зон 9
Режим Valet есть, вкл. с переключателя
Режим пассивного иммобилайзера есть
PIN код есть, вкл. программированием
Anti-Hi-Jack есть, автоматический режим включения
Отключение датчиков при постановке на охрану есть, раздельное отключение зон
Раздельное открывание дверей можно реализовать
Охрана автомобиля с заведенным двигателем есть, без ключа в замке зажигания
Пассивная постановка в охрану есть
Автовозврат в охрану есть
Обход неисправных зон есть
Память тревог есть, с указанием зоны
Количество блокировок двигателя 2
Количество встроенных блокировок двигателя нет
Количество внешних блокировок двигателя (шт.) 1 программируемая
Цифровая блокировка двигателя есть, управляется по радиоканалу
Вход для дополнительного датчика есть
Вход для концевиков капота/багажника есть, отдельные для капота и багажника
Количество выходов на световую сигнализацию 2 силовых до 7.5А на канал
«Бесшумная охрана» есть
Режим «паника» есть
Состояние после перерыва питания возврат в предыдущее состояние
Управление замками дверей при вкл\выкл зажигания есть
СЕРВИСНЫЕ ФУНКЦИИ АВТОСИГНАЛИЗАЦИИ
Количество дополнительных каналов 5 программируемых
Выходы управления центральным замком есть, слаботочный, 200 мА
Выход на замок багажника программируемый, слаботочный до 200 мА
Выход на контроллер стеклоподъемников есть, через программируемый доп. канал
Функция «Комфорт» есть, вкл. программированием
«Свободные руки» нет
«Вежливая подсветка салона» нет
«Поиск на стоянке» есть, световые и звуковые сигналы
Закрытие замков дверей после набора скорости нет
Бесшумная постановка\снятие с охраны нет
«Ловушка для злоумышленника» нет
Алгоритм программирования сигнализации кнопкой Valet + ключ зажигания
Выбор длительности импульсов на Ц.З. (сек) 0,8/3,6/30/2х0.8
Выход на дополнительный пейджер нет
Вызов владельца к автомобилю есть, кнопкой на антенном модуле из салона
Подключение к «ручнику» есть
Поключение к педали тормоза есть
ФУНКЦИИ БРЕЛКА И РАДИОКАНАЛ
Дальность оповещения (метров) 2000
Дальность управления (метров) 800
Тип управляющего кода диалоговый
Контроль канала связи есть, программируемый через 3,5,7 мин
Несущая частота радиоканала (мГц) 433,92
Поставка и снятие с охраны разными кнопками
Количество кнопок брелка 4
Количество зон охраны, индицируемых на брелке 7
Вибро-режим в брелке есть
Подсветка ЖК-дисплея брелока есть
Режим напоминания о пропущенной тревоге на брелке есть, иконка
Часы в брелке есть
Будильник в брелке есть
Индикация температуры в салоне автомобиля нет
Индикация напряжения аккумулятора автомобиля нет
Индикация разряда батареи брелка есть
Элемент питания брелка с обратной связью 1.5В (1 батарейка ААА)
Максимальный радиус действия одностороннего брелка 15
Элемент питания брелка без обратной связи CR2450
Максимальное количество брелков 4
Блокировка кнопок брелка есть
ДИСТАНЦИОННЫЙ И АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗАПУСК (ТУРБО)
Дистанционный запуск двигателя есть
«Турботаймер» есть, вкл. программированием
Автозапуск двигателя по таймеру нет
Автозапуск двигателя по температуре в салоне нет
Автозапуск по температуре двигателя есть
Автозапуск по напряжению бортовой сети есть
Автозапуск по будильнику есть
Запуск двигателя с внешнего устройства есть
Время прогрева двигателя после запуска (мин.) 10/20/30/не ограничено
Программная «нейтраль» для МКПП есть
Контроль работы двигателя по тахометру/генератору/по шуму бортовой сети
Поддержка автозапуска для дизеля (сек.) есть
Время работы стартера при запуске двигателя (сек.) 0,8/1,2/2,0/6,0
ОБЩИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Рабочее напряжение питания 9-18
Ток потребления (мА) до 26
Диапазон рабочих температур (град С) от -40 до +85
Габаритные размеры центрального блока (мм) 130х60х15
Страна изготовитель Россия
Сайт фирмы-производителя www.ultrastar.ru
Гарантия (мес.) 12
мощность сирены (Вт) 20
интегрированный CAN-интерфейс есть
учет задержки салонного света (сек) 5/30/60
отложенная постановка на охрану (сек) нет
работа с кнопкой запуска двигателя ENGINE есть
силовое реле (шт) 1
интегрированный GSM-модуль есть
управление штатной охранной системой Slave нет
ФУНКЦИИ ТЕЛЕМАТИКИ
управление по GSM есть
получение данных GPS есть

Как выставить на старлайн брелке время а94

В этой статье автоэлектрик Алексей Молотов отвечает на вопрос «Как выставить на старлайн брелке время а94?».

Как самостоятельно настроить время на брелке сигнализации StarLine ?

Если у Вас модель сигнализации StarLine B9 / B91 / A91:

Войдите в меню функций основного брелка:

Меню функций основного брелка позволяет: установить текущее время. Удерживайте кнопку 3 до:

1го мелодичного сигнала, 1го короткого сигнала, 2-х коротких сигналов. После этого замигают цифры часов текущего времени, далее производим следующие операции :

с помощью кнопки 1 — увеличивайте показания, с кнопки 2 — уменьшайте показания.

Аналогично и с показанием минут :

Коротко нажмите кнопку 3 для перехода к установке минут текущего времени:

Мигают цифры минут текущего времени: кнопка 1 — увеличивает показания, кнопка 2 — уменьшает показания.

Если в течение 5 секунд не нажимать кнопки брелка, то произойдет автоматический выход из из меню программирования функций брелка.

Если у Вас модель сигнализации StarLine E90 / E91 / B94/ D94:

Для входа в меню программирования функций брелка нажмите и удерживайте кнопку 4 до одного длительного, а затем 2х коротких звуковых сигналов.

Далее прозвучит длительный сигнал, затем 2 коротких сигнала. На дисплее появится индикация первой функции меню. Короткими нажатиями кнопок 1 или 4 выберите необходимую функцию: F-1 – установка текущей даты и времени .

Для установки даты и времени выберите функцию F — 1 и нажмите кнопку 4 длительно, до 2х коротких сигналов.

Выбор параметра настройки (год, месяц, число, часы, минуты) осуществляется короткими нажатиями кнопок 4 (вперед) или 1 (назад).

Установка требуемого значения параметра осуществляется короткими нажатиями кнопки 2 (увеличение показаний) или 3 (уменьшение показаний) год, месяц,число,часы, минуты.

Если в течение 8 секунд не последует нажатий на кнопки, то произойдет автоматический выход из меню программирования функций брелка.

Выход из меню программирования функций брелка также может быть осуществлен длительным нажатием кнопки 1 (последует 2 коротких звуковых сигнала брелка)

Настройка и регулировка сигнализации StarLine , установка и ремонт сигнализации Старлайн в Новосибирске.

наш телефон в Новосибирске:

УСЛУГИ СЕРТИФИЦИРОВАНЫ!

На сайте компании AVANCAR всегда можно получить весьма подробную информацию о новинках противоугонных систем StarLine , о различных видах оказываемых нами услуг , найти полезную информацию в виде статей и тестов , обзоров новинок автоэлектроники, систем охраны,комфорта. Где качественная у становка автомобильной сигнализации в Новосибирске . Прочитать отзывы о нас , и о предлагаемых нами продуктах. Купить Старлайн со скидкой. Противоугонная система для автомобиля — установить противоугонную систему в Новосибирске Black Bug

Настройка часов, таймера и будильника автосигнализации Starline необходима для точной активации функций по времени. К примеру, чтобы воспользоваться дистанционным автоматическим запуском двигателя. Настроить время на брелке Старлайн можно самостоятельно, воспользовавшись руководством пользователя.

Инструкция по настройке времени

Причины сбоя настроек

Что будет, если не настраивать часы?

Комментарии и Отзывы

Инструкция по настройке времени

Процедура настройки времени на брелке Старлайн может отличаться в зависимости от модели сигнализации.

Как поставить и установить время на пульте Старлайн модели А91:

Ирина Белоусова показала, как самостоятельно настроить время на пейджере Старлайн.

Как настроить время на брелке Старлайн в моделях Е90, Е91, В94:

  1. Чтобы зайти в меню настройки, надо кликнуть и зажать клавишу под номером 4. Кнопка удерживается, пока пейджер охранной системы не издаст один длинный, а потом два кратковременных сигнала.
  2. После этого услышите еще один длинный и два кратковременных сигнала. На экране пейджера можно увидеть индикацию первой опции. С помощью первой и четвертой клавиши производится выбор необходимой функции. F1 используется для регулировки параметров времени и даты.
  3. Выбрав опцию, кликните на четвертую кнопку и зажмите ее, пока не прозвучит два кратковременных сигнала.
  4. Укажите параметр регулировки. Пейджер позволяет произвести настройку не только минут и часов, но также числа, месяца и года. Для выбора нужного значения кликайте на четвертую или первую клавиши.
  5. После выбора параметр значения регулируются посредством использования второй и третьей кнопки.
  6. Когда все значения будут выставлены, надо выйти из режима настройки. Сигнализация автоматически его покинет, если на протяжении восьми секунд не кликать на кнопки пейджера. Можно выйти из меню настроек посредством удерживания первой кнопки передатчика. О выходе из режима сообщат два кратковременных сигнала пейджера.

Причины сбоя настроек

Если на управляющем устройстве демонстрируется неверное время, то в первую очередь надо произвести диагностику состояния батарейки в пейджере. Все пульты современных охранных комплексов Старлайн оснащаются опцией индикации заряда аккумулятора. Когда батарейка теряет свою емкость и не может выполнять главную функцию, на экране отобразится индикатор разряда. Помимо иконки на дисплее, пульт будет издавать характерный мелодичный сигнал.

Причина сбоя может заключаться в замене аккумулятора. Когда в пейджер устанавливается новая батарейка, это приводит к автоматическому обнулению времени. Помните, что при замене источника питания произойдет сброс параметров защиты сигнализации от взлома. После того как поменяете батарейку, надо произвести активацию охранного режима. Только затем допускается установка временных показателей. Проблема сбоя настроек может быть обусловлена тем, что автовладелец допустил ошибки во время регулировки.

Андрей Шаршуков показал, как выполняется регулировка временных значений на брелке от комплекса Старлайн А93.

Устранение неисправностей

Для устранения проблемы надо произвести диагностику брелка и при необходимости поменять источники питания. Если неисправность заключалась в выходе из строя самого пейджера, то устройство подлежит ремонту или замене.

После ликвидации причины неисправности в брелке Старлайн придется повторно произвести регулировку показаний часов.

Есть два варианта:

  1. Традиционный. Выставление временных параметров осуществляется по инструкции, описанной выше.
  2. Радикальный. Замена источника питания в пейджере производится в 00-00. Все временные параметры автоматически обнулятся, а время начнет отсчитываться с заданной точки.

Что будет, если не настраивать часы?

Может произойти сбой в работе опций дистанционного пуска ДВС. Силовой агрегат машины не сможет запускаться вовремя по будильнику, через определенный временной интервал либо по таймеру. После реализации опции удаленного пуска силовой агрегат останется непрогретым, что из-за повышенных нагрузок может привести к поломке стартерного устройства.

Фотогалерея

Автосигнализации давно и прочно вошли в обиход владельцев машин. Сегодня они – мультифункциональные системы. Старлайн обладает большим набором опций. О том, что представляет собой этот охранный комплекс, каковы его возможности и как их настроить, рассказано далее.

Инструкция по установке Старлайн А94

Стоит запастись набором инструментов. Потребуются:

  • изолента;
  • паяльная лампа;
  • дрель или шуруповерт;
  • инструменты для снятия пластиковой обшивки.

Далее можно приступать к установке.

  1. Монтируем управляющий модуль Старлайн или ЦП, который выполняет одну из главных функция сигнализации. С его помощью происходит снятие и постановка на защиту. Блок стоит устанавливать вне возможности досягаемости злоумышленника. Важно монтировать его в сухом месте, вдали от воздействия влаги и высоких температур. Для установки разбирают рулевую колонку или переднюю панель.
  2. Устанавливаем сирену. Ее расположение – под капотом, однако вдали от блока двигателя – следует исключить воздействие высоких температур на деталь. Рупор должен смотреть вверх или вбок по ходу движения. Это исключит попадание грязи внутрь элемента.
  3. Монтаж датчиков удара или наклона. Устанавливаются внутри авто, вдали от высокотемпературных или влажных мест. Датчик удара монтируется по центру кузова, чтобы одинаково реагировать на воздействия с разных сторон. Фиксатор температуры для дистанционного пуска двигателя – на патрубке охладительной системы.
  4. Реле блокировки, которое устанавливается в замок. Необходимо для отключения системы зажигания.
  5. Элементы отпирания дверей, багажника, капота. Для их монтажа снимается внутренняя облицовка.
  6. Под стеклом устанавливается датчик приема сигнала с брелока Старлайн. Желательно выбрать место в 5 сантиметрах от металлических деталей, чтобы избежать помех при передаче импульсов.
  7. Монтаж светового индикатора. Он даст знать, что автомобиль поставлен под охрану. Обычно монтируется под лобовым стеклом, на видном месте.
  8. Прокладка проводов. Соединяются все цепи, датчики и переключатели с управляющим модулем. Для прокладки иногда предусмотрены специальные технологические отверстия. Важно проводить кабели так, чтобы избежать дальнейшего перетирания или поломок.

Ниже представлены фото, где указана разводка проводов системы.

Автозапуск на Старлайн А94: какие кнопки нажимать

Автосигнализация имеет функцию настраиваемого включения мотора. Старлайн А94 может заводить двигатель по одному из трех основных параметров:

Необходимо соблюдать некоторые правила:

  • коробка должна быть переведена в нейтраль или режим паркинг;
  • установлен ручной тормоз;
  • выставлено точное время на брелке;
  • включить будильник, а затем, нажимая четвертую кнопку, переместиться к символу часов и нажать клавишу три.

Функции брелка

Система Старлайн А94 обладает пошаговой настройкой задач, среди которых следующие.

  • управление блокировкой дверных замков;
  • настройка чувствительности датчиков удара или наклона;
  • управление замком капота.
  • предпусковой прогреватель, выводящий мотор на заданную температуру;
  • активация головного освещения при начале движения;
  • функция возвращения рулевой колонки и водительского сиденья в исходное положение.

Опции пуска мотора:

  • отключение дворников или аудиосистемы при запуске двигателя;
  • начало подогрева стекла или сидения после работы мотора;
  • автоматическая повторная активация при сложностях с запуском.

Пульт управления имеет жидкокристаллический экран с массой иконок. На брелоке Старлайн отображаются показатели текущего времени. Настройка часов для модификации А94 происходит так.

  1. Зажимаем длительно четвертую клавишу и ждем трех последовательных сигналов.
  2. После того, как заморгали показатели часов, приступаем к установке времени. Клавишами два или три можно увеличить или уменьшить действующее значение.
  3. Жмем четвертую кнопку еще раз и переходим к настройке минут аналогично.
  4. Фиксация текущего показателя происходит автоматически, достаточно не нажимать ничего более восьми секунд.

  1. Выключаем зажигание и семь раз нажимаем сервисную кнопку Валет.
  2. Включаем зажигание. Слышим семь сигналов машины, которая также 7 раз моргнет фарами.
  3. Одновременно нажимаем первую и вторую клавишу брелока Старлайн. Прозвучит один сигнал.
  4. Повторяем для всех пультов (не более пяти). Интервал привязки – не больше 5 секунд.
  5. Выключаем зажигание. Три вспышки габаритных огней говорят о том, что операция прошла успешно.

Автоматический старт мотора – важная функция сигнализации Старлайн. На модели А94 она выставляется так:

  • длительно нажимаем кнопку один брелока, а затем кратковременно жмем третью клавишу;
  • устанавливаем курсор на иконку с вентилятором, нажимаем кнопку 3.

Срабатывает стандартная программа и начинается обратный отсчет до автозапуска, считаемый с десяти минут. Дополнительно можно выставить опцию пуска мотора по температуре или в назначенное время.

Данный элемент – часть противоугонной системы Старлайн А94. Датчик определяет угол наклона автомобиля и включает сирену после изменения его положения. Это помогает при попытках транспортировки машины на прицепе или эвакуаторе. На пульт владельца приходит извещение. Монтировать датчик наклона рекомендуется в центральной части модели.

Сигнализация StarLine T94: установка в спб

Основные параметры 
Метка авторизации?Сигнализация комплектуется миниатюрной беспроводной меткой которая служит для авторизации пользователя, а также снятия/постановки системы в режим охраны.Нет
GSM-модуль?Сигнализация с интегрированным или дополнительным GSM-модулем который позволяет реализовать двухстороннюю связь с автомобилем посредством сотовой связи. Радиус действия двухсторонней связи ограничивается лишь покрытием сотовой сети. При возникновении нештатных ситуаций система оповещает владельца посредством звонка или СМС сообщения.Опционально
GPS приемник?Интегрированный или дополнительно подключаемый GPS приемник позволяет отслеживать перемещение транспортного средства в реальном времени на специализированных мониторинговых сервисах или в мобильном приложении.Опционально
С автозапуском?Охранная система позволяющая реализовать дистанционный или автоматический запуск двигателя автомобиля руководствуясь определенными, программируемыми параметрами такими как: определенный интервал времени, температура двигателя, напряжение АКБ. Реализация данной функции в автомобиле позволяет прогреть автомобиль в холодное время года и остудить в жару, и все это не выходя из дома.Да
Управление штатным ключом?Возможность системы включать/выключать режим охраны с штатного ключа автомобиля (при условии если автомобиль оснащен функцией дистанционного открытия/закрытия дверей со штатного ключа). Брелок сигнализации при этом выступает в роли беспроводной метки, при его отсутствии автомобиль откроется но режим «Охрана» не отключится.Нет
CAN-шина?Возможность сигнализации подключаться по цифровой шине к автомобилю. Данная функция позволяет установить сигнализацию в авто с минимальным вмешательством в электронную систему, а также получить дополнительный набор сервисных функций.Нет
Питание 24 вольта?Возможность сигнализации работать на грузовой и специальной технике с бортовым напряжением 24 вольта.Есть
Авторизация по PIN коду?Авторизация владельца путем введения персонального кода на штатных кнопках автомобиля. Может использоваться как дополнительный фактор защиты при утрате брелка или ключа от авто.Нет
Bluetooth технология?Возможность системы взаимодействовать с различными устройствами по технологии Bluetooth 4.2. В качестве таких устройств могут быть bluetooth-метки авторизации, либо смартфон владельца с предустановленным, специализированным приложением.Нет
Мобильное приложение для смартфона?Наличие специального приложения для мобильных устройств на различных платформах (Android, iOS, Windows mobile) с помощью которого осуществляется взаимодействие владельца с сигнализацией.StarLine LLC (при наличии GSM-модуля)
Блокировка двигателя цифровым релеНет
Брелок 
Количество брелков2
Количество меток0
Тип индикатора брелкаЖК дисплей
Контроль нахождения брелка в зоне видимости?Индикация на ЖК экране уровня сигнала связи между брелком и блоком сигнализации.Да
Вибро режим в брелкеЕсть
Чехол на брелокНет
Индикация напряжения бортовой сети на брелкеЕсть
Характеристики системы 
Система кодирования?Система кодирования сигнала передающегося от брелка к блоку сигнализации. Различают статический код (появился одним из первых, легко поддается считыванию и электронному взлому, на данный момент не используется), динамический код (среднее сопротивление радиоэлектронному взлому, используется на некоторых моделях недорогих устройств) и диалоговый код (самый современный вариант кодирования сигнала, не поддается сканированию и воспроизведению на стороннем устройстве, используется на большинстве современных сигнализаций).Диалоговая
Использование смартфона в качестве метки?Возможность системы воспринимать смартфон со специально установленным приложением в качестве метки авторизации владельца. Смартфон должен поддерживать технологию Bluetooth 4.2.Нет
Модельный год2012
Датчик удара и его тип3-х координатный акселерометр
Температурный датчик салонаЕсть
Температурный датчик двигателяЕсть
Диапазон рабочих температур (град.)от -50 до +85
Страна изготовительРоссия
Сервисные функции автосигнализации 
PIN код аварийного отключения?Данная функция служит для аварийного снятия с охраны автомобильной сигнализации в случае невозможности отключить режим охраны штатными способами. PIN код бывает программируемым (владелец может сам задать нужный код на свое усмотрение) и индивидуальным (поставляется в комплекте с сигнализацией, без возможности изменения, для каждого изделия персональный).Программируемый
Режим пассивного иммобилайзера?В этом режиме осуществляется автоматическая блокировка двигателя через 30-60 секунд после выключения зажигания, даже без включения режима охраны. То есть, даже в том случае, если автомобилист забыл поставить систему на охрану, по истечении указанного времени двигатель блокируется.Нет
Отключение датчиков при постановке на охрану?Данная функция, предназначена для временной деактивации датчиков удара и объема при постановке автомобиля на охрану. Отключение датчиков при постановке на охрану бывает особенно полезно при неточной настройке и парковке автомобиля в людном месте.Есть
Открытие только двери водителя при снятии с охраны?Возможность поэтапного открытия дверей автомобиля. При однократном нажатии кнопки на брелке сначала открывается водительская дверь, при повторном нажатии открываются остальные двери.Есть
Охрана автомобиля с заведенным двигателем?Данная функция полезна зимой она дает возможность завести автомобиль для прогрева, затем поставить его на охрану с брелка и отлучится на непродолжительное время не опасаясь за безопасность транспортного средства.Есть
Пассивная автопостановка на охрану?Возможность охранной системы автоматически переходить в режим охраны после того как выключено зажигание и закрыты все двери автомобиля.Есть
Перепостановка на охрану?Возможность сигнализации возвращаться в режим охраны по истечении 60 секунд после ошибочного нажатия кнопки на брелке. (если в течении этого времени не произошло открытие дверей, багажника или включения зажигания)Есть
Память тревог?Данная функция позволяет увидеть, срабатывала ли автосигнализация за время отсутствия владельца.Есть
Управление по W-bus?Возможность управления предпусковыми подогревателями Webasto и Eberspacher по цифровой шине W-busНет
Управление замком капота?Возможность устройства открывать и закрывать дополнительно установленный электро-механический замок капота. Превращая подкапотное пространство автомобиля в своеобразный сейф.Нет
Максимальное количество кнопок для авторизации по PIN0
Автозапуск и Турботаймер 
Автоматический запуск двигателя в указанное время?Возможность автоматического запуска двигателя по таймеру в предварительно указанное время.Да
Автоматический запуск двигателя по напряжению бортовой сети?Возможность сигнализации контролировать напряжение в сети автомобиля и в случае падения напряжения ниже заданного уровня включать двигатель авто для подзарядки АКБ.Нет
Автоматический запуск двигателя по температуре в салоне (град.)?Двигатель автомобиля запускается в автоматическом режиме при достижении заданной температуры в салоне транспортного средства.Нет
Режим «турботаймера»?Данный режим применяется только в турбированных автомобилях и предназначается для плавного и равномерного охлаждения турбины, что позволяет продлить срок ее службы. Принцип работы сводится к задержке выключения двигателя после поездки для того, чтобы мотор несколько минут поработал на холостых оборотахДа
Бесключевой обход штатного иммобилайзера?Технология позволяющая осуществить обход штатного иммобилайзера автомобиля основываясь на аппаратных и программных средствах сигнализации. Т.е. владельцу транспортного средства не нужно прятать ключ или чип иммобилайзера в салоне авто для того чтобы реализовать функцию автозапуска двигателя.Нет
Приложение 
Постановка и снятие с охраны из приложенияНет
Запуск двигателя (если функция реализована)?Дистанционный запуск двигателя из приложения.Нет
Перевод в сервисный режим?Перевод системы в сервисный режим из мобильного приложения.Да
Поиск автомобиля?Определение местоположения автомобиля в приложении.Опционально
Настройка датчиков удара, наклона, перемещения?Настройка чувствительности датчиков из приложения.Да
отображение баланса в приложении?Отображение баланса сим-карты в мобильном приложении.Нет
Отображение напряжения аккумулятораНет
отображение уровня топлива?Отображение уровня топлива в мобильном приложении.Нет
Отображение температуры двигателя?Отображение температуры двигателя в мобильном приложении.Нет
Отображение температуры салона?Отображение температуры салона в мобильном приложении.Нет
Мониторинг?Полноценный мониторинг в приложении с отображением треков.Нет
Управление подогревателями из приложения?Управление подогревателями Webasto и Eberspacher из мобильного приложения.Нет
LBS позиционирование?LBS позиционирование, это определение местоположения по базовым станциям сотового оператора. Точность такого определения, сильно зависит от плотности вышек, так в центре города это может быть до 50 метров, а в пригороде 100-5000 метров.Нет
Другие параметры 
2 Sim-картыНет
поддержка 4GНет
автономное питаниеНет
LoRa технологияНет
управление по Bluetooth-соединению с растояния 50-70 метровНет
совместимые модулиНет
топ pandoraНет

Ответы по автосигнализации Starline A94

_____________________________________________________________________________

Ответы по автосигнализации Starline A94

Вопрос: какие опции к ней взять к сигнализации Starline A94 Slave — gsm-gprs и gps, чтобы можно было управлять сигнализацией с телефона? Также, как я понял из инструкции, опционально к ней можно взять независимый аккумулятор? И какой вы можете порекомендовать замок на капот, машина toyota highlander 2014?

Ответ: Можно дополнительно приобрести следующий модуль GSM gsm-master. Для управления замком капота рекомендуется использовать специализированное реле.

Вопрос: Есть ли в данной автосигнализации функция турботаймера для дизеля? Если в дальнейшем добавлять к функционалу возможность GSM/GPS что необходимо будет докупать?

Ответ: Есть режим ТУРБО для дизеля и для прочих турбо-двигателей. Для реализации GSM/GPS достаточно будет подключить готовый модуль, либо отдельно установить плату GSM и антенну для приема спутников.

Вопрос: 1. Starline A94 slave не выходит в сервисный режим. кнопка нажимается 5 раз. светодиод моргает. на желтый провод вход зажигания подается +. реакции нет. 2. как сбросить код авто запрограммированный через настройки кан? 3. как сделать общий сброс(включая кан настройки)?

Ответ: Инструкция по ПИН смотрите. Вход в программирование осуществляется строго по инструкции. Если у Вас с этим возникают проблемы, то необходимо связаться с поддержкой СтарЛайн.

Вопрос: хотелось бы установить Starline A94 Slave 2CAN на автомобиль митсубиси кольт плюс 2012 года. На автомобиле есть CAN-шина, вопрос следующий: возможно ли управлять электроприводом багажника (открытие/закрытие двери багажника) через CAN-шину?

Ответ: В данной автосигнализации не заявлена поддержка Кольт по CAN, по другим сигнализациям аналогичная ситуация.

Вопрос: А подойдет ли Starline A94 Slave 2 CAN на KIA Sportage 2 поколения 2009г.в. ключ, бензин, передний привод?

Ответ: Подойдет, только на данном авто нет CAN-шины для подключения сигнализации, поэтому можно выбрать следующую модель с аналогичным функционалом, но без встроенного модуля CAN.

Вопрос: возможно ли заменить установленный блок a62 can на а92 или Старлайн А94? подойдут ли провода, или они не совместимы перекладывать кабели придется заново? очень уж хочется автозапуск.

Ответ: Да, можно подключить через CAN-шину автосигнализацию на данный авто, т.е. наиболее рациональный вариант монтажа без серьезного вмешательства в электрику автомобиля. Если на автомобиле установлен штатный иммобилайзер, то для реализации автозапуска необходим блок его обхода.

Вопрос: забрал машину (vw jetta 5, 2007 г.в.) после установки сигнализации Старлайн А94. отдали так же коробку от сигналки с кучей проводов и среди них лежат 3 реле с колодками. на вопрос почему лишнее осталось, сказали что так бывает. вопросы:
1) что это за реле в комплекте поставки автосигнализации, т.е. за что они должны отвечать?
2) и сколько их обычно лежит в новом комплекте сигнализации? (т.е. у меня сейчас 3 шт. сколько шт. мне их установили то).

Ответ: Сейчас в комплекте с этой автосигнализацией идет только одно реле, оно может быть использовано для блокировки запуска двигателя. Вы можете, находясь в салоне авто, поставить автосигнализацию в режим охрана и завести двигатель, если сигнализация не даст этого сделать, значит блокировку установщики подключили. Некоторые установщики не используют комплектные реле, доверяют своим — реле недорогой расходный материал. Но, если в режиме охрана сигнализация двигатель даст запустить, то обратитесь к установщикам и уточните, куда они подключили блокировку и подключена ли она вообще.

Вопрос: на коробке сигнализации Starline A94 указана версия ПО can модуля 2.0 у меня авто NISSAN TIIDA 2013 г.в. с системой без ключевого доступа .На сайте СтарЛайн указано ,что для моего авто необходима версия ПО can модуля 2.8 .Каким образом обновляется ПО и можно ли сразу заказать автосигнализацию с необходимой версией ПО?

Ответ: Версии могут быть разные, сейчас в основном идут 2.6 и выше, это не проблема, так как обновления постоянно выходят и перед монтажом сигнализации установщики или сам пользователь может установить самостоятельно последнюю версию ПО, которая качается с сайта производителя. Т.е. даже, если бы для Вашего авто последняя версия не требовалась, всегда рекомендуем обновлять автосигнализацию, так как производитель не
только добавляет новые авто, но и оптимизирует, дорабатывает уже готовые решения.

Вопрос: Поясните, пожалуйста, что такое Slave?

Ответ: Slave — это фирменный слоган от Starline, так они назвали опцию, позволяющую управлять сигнализацией с помощью штатного ключа автомобиля, при условии наличия на нем кнопок управления замками авто и поддержкой данной опции самим автомобилем через CAN-шину.

Вопрос: Подскажите, в пользу какой сигналки сделать выбор? Автосигнализация с автозапуском двигателя Старлайн А94 — диалоговый код, ударопрочный брелок, дальность связи — до 2 км., 3D-датчик удара и наклона или автосигнализация с автозапуском двигателя Starline E90 — защита от помех, дальность связи до 2000 м., датчик удара и наклона, диалоговый код (Slave в подарок!!!) Авто — OPEL VECTRA 2007г.- коробка-механика, обязательно ли необходим CAN-модуль?

Ответ: CAN-модуль желателен, причем в А94 нет поддержки Вектры, поэтому лучше выбрать Е90, а для подключения использовать следующий CAN-модуль saturn-multican.
Или лучше выбрать такую современную сигнализацию со встроенным CAN-модулем и поддержкой Вектры.

Вопрос: У меня следующая ситуация: приобрел тойота камри 2,5 у оф. диллера с интеллектуальной системой доступа и запуска двигателя без ключа, установили автосигнализацию старлайн а 94. Возможно ли сохранение интеллектуального доступа и автозапуска автомобиля и как это реализовать. Мне сказали что возможно но при автозапуске первые 10-15 сек будет кричать серена, а затем заведется и серена выключится.

Ответ: Подобные ограничения производитель Starline не указывает, но Вы их можете уточнить, непосредственно сделав запрос. И в любом случае, так как автомобиль оснащен штатным иммобилайзером, то необходимо будет реализовать его обход, иначе автозапуск двигателя не будет работать.

Вопрос: На Кия рио 2014 (акпп и кнопка старт-стоп) установлена Starline A 94 can. В брелке в меню настройки в 7 позиции (после — часы, будильник, виброрежим и т.д.) имеется функция «r -10 » что это означает, в инструкции ничего не сказано?

Ответ: r-10 указывает радиус действия брелка сигнализации в режиме Slave, чем больше цифра, тем больше радиус действия.

Вопрос: Возможна ли установка сигналки для автомобиля Lada Калина NEW в комплектации люкс? Возможна ли реализация функции Slave? Прочитал, что данный автомобиль уже обладает CAN интерфейсом!

Ответ: Данный автомобиль действительно обладает CAN интерфейсом, пока это первая проба, поэтому возможности Slave не предусмотрены. Данная автосигнализация не подойдет по CAN. По CAN можно будет считать данные датчики всех дверей, педали тормоза, ручного тормоза и сигнала тахомтера, т.е. при подключении сигнализации ко всем этим датчикам не нужно будет подключаться напрямую, достаточно подключить 2 провода к CAN-шине автомобиля.

Вопрос: На Кия рио 2014 (акпп и кнопка старт-стоп) установлена Starline A 94 can. В брелке в меню настройки в 6 позиции (часы, будильник, виброрежим и т.д.) имеется функция SI A или ПО А — что это означает, в инструкции ничего не сказано?

Ответ: Эта индикация показывает работу режим Слейв, SI A — включен, ПО А — выключен.

Вопрос: что лучше выбрать Starline A94 или Pandora LX 3297, в магазине нахваливали пандору, тем что она новее, память есть, обновление ПО через юсб, дальность связи больше.

Ответ: По факту всегда смотрите на то, какие возможности от сигнализации нужны именно Вам. Дальность момент субъективный и зависит от условий эксплуатации. По мне, так обе автосигнализации хороши, главное, чтобы установку осуществляли квалифицированные специалисты, если они знакомы с автосигнализациями Пандора, то выбирайте эту модель. StarLine же знает каждый установщик, и совершить ошибку практически нереально, да и сама стоимость монтажа может быть дешевле, чем в Пандора и это тоже нужно иметь в виду.

Вопрос: Citroen C4 aircross штатная сигнализация с иммобилайзером и чипом в ключе. Установлена Старлайн А94. Один ключ в обходчике. При постановке авто на охрану, при заводке с ключа, включается сирена, но двигатель заводится и на авто можно даже ехать. На всех предыдущих авто (даже с иммобилайзером и обходчиком), авто на охране с ключа (родного) не заводилось. Что нужно изменить в настройках, естественно без
потери функции автозапуска, чтобы двигатель тоже стоял на охране, или же это дефект установки, или дефект сигналки?

Ответ: Если Вам сигнализация дает запустить двигатель в охране при работающей сирене, то значит нужно проверять на какую цепь подключена блокировка двигателя, подобная работа не является нормальной, скорее всего установщики не проверили этот момент, необходимо непосредственно к ним обратиться.

Вопрос: СтарЛайн а94, должна ли мигать установленная иконка, когда все спокойно, находимся дома, т. е. по умолчанию? Что нужно сделать чтоб не мигала, раздражает, и питание садится быстро? Спасибо.

Ответ: Мигание должно быть — это нормально. Переместите курсор на левую иконку в нижнем ряду, чтобы случайно не включить ту или иную функцию.

Вопрос: проблема с сигналкой Starline A94, при установке на сигнализацию она срабатывает каждых 20мин. — 30мин. выключается и снова срабатывает, и до тех пор пока не откроешь и закроешь дверь, потом опять тишина на 20 мин. и так каждый раз.
посоветуйте что нужно сделать?

Ответ: Нет возможности дистанционно определить причину такой работы, рекомендуем сделать запрос непосредственно в Starline и обязательно укажите марку, модель, год выпуска авто, так как помимо автосигнализации есть еще нюансы в электрике автомобиля.

Вопрос: не большая проблемка с сигналкой Старлайн А94 нажимаешь кнопку открыть замки, на брелки замки открывает, а машина закрытая. После этого нажимаешь еще раз кнопку открытия ,она опять пикает и закрывает как бы замки на брелке замок закрывается, после чего опять нажимаешь кнопку открыть и машина открывается ? интересует, что может быть, так то не напрягает это, но волнует то что во время включения охраны и блокировки дверей машина не открывается и не считают ли код грабители в этот момент ?

Ответ: Здесь диалоговый код, полностью устойчивый к считыванию кода. Указанный Вами алгоритм работы дверей не является нормальным, это может быть связано с конкретным подключением сигнализации, Вам стоит сделать запрос по этому поводу непосредственно в поддержку Starline.

Вопрос: Можете подсказать, как через сервисную кнопку войти в программирование функций

Ответ: В инструкции есть информация, стр.51.

Вопрос: подскажите пожалуйста как изменять интервал времени автозавода по будильнику (1, 3 или 6 мин.) меняется ли этот интервал в меньшую сторону при простой автозаводке? по умолчанию стоит 10 минут. хотелось бы уменьшить до 3 мин, а к весне и до 1 минуты.

Ответ: Указанное Вами время — это работа турботаймера, она только к этому режиму относится. Есть еще настройка времени работы двигателя после дистанционного запуска или автозапуска, там 10 мин — минимум, который можно выставить, стр.68. Летом 10 мин тоже нормально, чтобы кондиционер успел салон охладить.

Вопрос: Поставил машину (камри 13 г.в., заводится с ключа) на охрану сигнализации Старлайн А94 со штатного ключа (по режиму Slave). Стою рядом с машиной, для проверки завожу ее с брелока, все заводится и глушится. Захожу в здание, пытаюсь оттуда завести машину — не заводится! Выхожу, подхожу к машине, завожу с брелока — заводится. В обходчике находится ключ, который без дистанционного открытия авто. Значит ли это,
что для автозапуска необходимо ставить на сигналку именно с брелока? Или есть другие причины?

Ответ: Не до конца ясна ситуация, для оперативного разбора рекомендуем обратиться непосредственно в поддержку Starline.

Вопрос: Сигнализация перестала выполнять команды с основного телефона (запуск, включение и выключение охраны и т.д.) присылает баланс и отвечает на команду 09. До вчерашнего дня работала как часы. Что могло произойти?

Ответ: Нужно Вам заново модуль GSM привязать к сигнализации, как указано в инструкции, стр.63.

Вопрос: По Citroen C4 седан. В момент постановки автомобиля на режим автозапуска -(ручник, вытащить ключ, открываю дверь выйти из машины — и в этот момент) на бортовом компьютере автомобиля загорается надпись «неисправность автомобильной электронной сигнализации» и дополнительно, отдельно в колодце спидометра загорается датчик «SERVICE»………. — двигатель при этом работает.!!! В момент постановки на режим охраны — двигатель глохнет, замки закрываются, но надпись «SERVICE» выключается гаснет только через 30 секунд. И еще перестали складываться наружные зеркала. Хотя до установки сигналки, при закрытии дверей от штатного брелка — они складывались.

Ответ: Данная автосигнализация, подключается по CAN-шине, что наоборот, должно минимизировать конфликты с штатным оборудованием автомобиля.

Вопрос: NISSAN X-trail T-31 2007г.в. интегрируется с CAN шиной данная сигнализация или аналоговое подключение?

Ответ: Интегрируется, т.е. можно при установке задействовать подключение через CAN.

Вопрос: Мне уже установили сигнализацию Starline A94 ,но обход имобилайзера чтоб работал автозапуск спрятали плату от ключа запасного это нормально? или лучше поставить блок ?

Ответ: В блок обхода как раз плата от второго ключа и вкладывается, просто, если без блока обхода только саму плату под панелью закрепить, то штатный иммобилайзер потеряет свой защитный функционал. Установка же блока обхода позволит отключать иммобилайзер только в момент запуска двигателя, остальное время иммобилайзер будет выполнять свою задачу по блокировке двигателя.

Вопрос: Подскажите пожалуйста, для того чтобы на Starline A94 Slave 2CAN добавить GSM, необходимо установить отдельный блок, или в саму автосигнализацию дополнительную плату.

Ответ: Можно блок, а можно только плату.

Вопрос: Установил данную сигналку на автомобиль Hyundai i40 («ручка», ключ). Оставил автомобиль на улице на ночь. Утром двигатель дистанционно не запускается, на дисплее появляется надпись «ОСТ» и символ стояночного тормоза, хотя при постановке на охрану условия программной нейтрали соблюдены, автомобиль встает на охрану нормально. Такая же проблема с периодическим запуском. Стояночный тормоз с электроприводом. В чем причина? Спасибо.

Ответ: Ситуация может быть связана с особенностями CAN-шины авто или же некорректным подключением, этот момент можно проверить только установщикам на месте. Лучшим и верным вариантом в этой ситуации будет оставить свой запрос по этой ситуации в поддержке СтарЛайн. После чего обратится к установщику и по возможности сделать так, чтобы поддержка СтарЛайн связалась непосредственно со специалистом,
который занимался монтажом, который бы смог компетентно объяснить, что и как было подключено.

Вопрос: Starline A94 перестала показывать температуру двигателя, просто: — —t. Что это может быть?

Ответ: Вероятно проблема в самом датчике температуры, он подключается параллельно кнопке капота, проверьте его соединение и саму кнопку капота, реагирует ли на нее автосигнализация.

Вопрос: подскажите пожалуйста, была установлена сигнализация Starline A94 gsm на Renault Fluence ed Edition 2012 г.в. 1.6 МКПП с функцией старт-стоп, но функция автозапуска не была подключена. Как ее реализовать, или никогда в дальнейшем этого не сделать?

Ответ: Для реализации функций автозапуска, будет необходимо купить блок обхода иммобилайзера. Для дальнейшей установки лучше обратиться к квалифицированным установщикам.

Вопрос: У меня киа сид св 2013 года в комплектации luxe se (без кнопки старт/стоп)
Поставили старлайн а94 gsm/gps и всплыли некоторые ньюансы, пожалуйста помогите разобраться. 1. Во время работы автозапуска нет никакой реакции на штатный брелок. В остальных случаях режим слейв работает нормально. Чтобы открыть машину приходиться со старлайновского брелка ее глушить и после штатным открывать. Ужасно неудобно.
2. Гпс модуль шлет данные в телематику раз в полчаса примерно. Смысл его использования в таком режиме непонятен. Пожалуйста подскажите как можно сделать отправку данных с гпс на сервер чаще. 3. Андроид приложение телематики срабатывает с задержками после передачи комаед до минуты. Нормально ли это?

Ответ: Рекомендуем по порядку: 1. Эти функции зависят от конкретного автомобиля и в вашем случаи не поддерживаются. 2. К сожалению интервал связи с сервером пока не настраивается. 3. Проблема не в приложении, а вскорости связи. Рекомендуем сменить сим-карту или тариф Интернет-соединения у Вашего оператора связи.

Вопрос: можно ли увеличить радиус действия автозапуска и как?

Ответ: Можно, если подключить к данной сигнализации совместимый GSM-модуль М21.
Радиус управления и обратной связи сигнализации, в этом случае, будет ограничен только зоной покрытия сети сотового оператора, SIM-карту которого Вы установите в устройство.

Вопрос: Старлайн А94 работает в целом корректно, но в последнее время после дистанционного запуска при нажатии на педаль тормоза (для включения передачи) на
дисплее панели приборов мелькает сообщение «открыта дверь» после чего двигатель глохнет. Конечно двигатель уже прогрет и легко заводится от кнопки, но прежде такого не было. Автомобиль FF3.

Ответ: Здесь на надо к установщикам обращаться, так как обычно такие проблемы связаны с особенностями проводки автомобиля или из-за изначально некорректного подключения.

Вопрос: Поднимаю ручник поворачиваю замок зажигания машина ставится на охрану с возможность авто запуска в лучшем случае один раз из десяти чаще всего просто глохнет. Автомобиль Suzuki sx 4 c возможность заводить без ключа.

Ответ: Надо проверять подключение провода, который контролирует работу двигателя, так как если сигнализация по каким-то причинам считает, что двигатель не может быть успешно заведен, то она сбрасывает попытку запуска, а проверят возможность запуска сигнализация именно по проводке контроля. Это основная причина, есть и другие, но их нужно на месте с установщиками проверять.

Вопрос: Подскажите, пожалуйста, каким образом можно продлить время работы двигателя перед запуском. Есть желание установить время работы — 30 мин. В настоящее время r10 в инструкции речь идет о продлении времени работы уже на заведенном двигателе, но хотелось бы, чтобы изначально оно было установлено на 30 мин.

Ответ: Можно запрограммировать 30 мин. работы двигателя после включения автозапуска на постоянный режим, для это программируется функция 2, в инструкции по установке указан способ настройки, стр.66-68.

Вопрос: что означает, когда на автосигнализации Starline A 94 Dialog CAN срабатывает сирена и на брелке показывает буквы IH?

Ответ: Нет такой индикации на брелке этой сигнализации, возможно у Вам не отображаются все символы на брелке, похоже на срабатывание датчика наклона автомобиля, который в этой сигнализации встроен в антенну сигнализации, стоит проверить установку этой антенны, может проблема в ней.

Вопрос: Как продлить прогрев двигателя с автозапуска старлайн а94 с брелка

Ответ: В инструкции на странице 89 подробно все расписано.

Вопрос: Установлена сигнализация — Starline A94. Установлена была у официального дилера KIA. Не работает функция автозапуска по будильнику. Делаю все установки по инструкции. Будильник (сигнал) на брелке срабатывает, а двигатель у автомобиля не запускается.

Ответ: Если у Вас остальные варианты запуска, включая ручной дистанционный, работают, тогда скорее всего просто брелок в момент, когда должен наступить запуск, не находится в зоне действия антенны сигнализации, обязательно проверьте этот момент.

Вопрос: Установила Старлайн А94 со slave режимом на Хёндай Аванте 2011г. На машине Stop/Start кнопка, ключ-карта и функция свободные руки. У меня не работает слэйв режим, если машина находится на прогреве. А в случае, если машина была прогрета с брелка и уже перестала работать, то с первого нажатия на кнопку на двери снимается только штатная сигналка и машина открывается, но при этом старлайн не снимается, поэтому приходится нажать еще раз, чтобы машина закрылась и третий раз, чтобы обе сигнализации снялись с охраны. Можно как то избежать данной проблемы? Установщик
говорит, что нельзя. И еще интересует про доводчик стекол. На моей машине это возможно или докупать что-то нужно?

Ответ: Это не проблема сигнализации, в данном случае особенность работы штатной системы охраны на авто. Такое происходит по причине того, что после автозапуска штатная система подает команду по CAN, которая отключает охрану. Так как сигнал уже прошел, то когда Вы подходите к авто и нажимаете на брелок, то на самом деле Вы просто даете сигнал на открытие дверей, соответственно СтарЛайн уже не получает сигнал по CAN, необходимый для работы Slave режима. В этой ситуации возможен указанный Вами алгоритм снятия или же снимать охрану именно с брелка СтарЛайн, если авто до этого побывал под работой автозапуска.

Вопрос: Приобретена сигнализации Starline A94 Slave на автомобиль Audi Q3 c штатным иммобилайзером в ключе. Если на автомобиле установлен штатный иммобилайзер с чипом в ключе зажигания, то для реализации автозапуска необходим блок его обхода Saturn AU-60. Однако установщики настаивают на том, чтобы один ключ замуровать в машине, или необходимо будет оставлять ключ в замке, что вообще не вариант, иначе функция автозапуска не будет работать. До этого на машины ставил сигналки Pandora (Prado 150 2012 г. запуск кнопкой) и Tamohawk 9010 на Qashqai (эл.ключ) все работало без замуровывания. Что делать? Нужны 2 ключа и конечно автозапуск.

Ответ: Верно говорят установщики и советовали Вам блок обхода, куда как раз второй ключ и кладется. В других авто или не было иммо, что исключено, или использовался в салоне второй ключ, или, скорее всего, был установлен бесключевой блок обхода, как раз для Ниссан и Тойота они существуют, а вот для Ауди пока не встречали.

Вопрос: Можно ли сделать автозапуск с этой сигнализации и через 5 секунд автозапуска гидроника с блока управления данной сигнализации? А при постановке на охрану включать и штатный иммобилайзер. (Автомобиль Опель курса д)

Ответ: Можно реализовать указанную Вами работу автозапуска с гидроником. Что касается иммобилайзера, то для реализации указанной Вами работы понадобится к сигнализации подключить блок обхода.

Вопрос: В случае установки Старлайн А94 на Toyota Prius 30 2010 года, появится функция авто-доводчиков стекол? В описании функций can-модуля есть функция » Управление стеклами» это доводчики?

Ответ: Управление стеклами — это и есть доводка, но в Вашем случае 2 момента:1. Доводка стекол должна быть на авто с завода, иначе работать со Старлайн эта функция также не будет. 2. У Старлайн указана поддержка Приуса 2011-2012, по поводу совместимости с 2010 нет данных, корректная совместимость не гарантируется.

Вопрос: У меня проблема. Не запускается двигатель по будильнику. Делаю все по инструкции. Время приходит брелок сигналит, но двигатель не запускается.

Ответ: Проверьте, чтобы в момент настройки будильника брелок был в зоне действия сигнализации, иначе не примутся настройки. Также, попробуйте другие варианты запуска, чтобы определить, происходит ли вообще дистанционный запуск двигателя или же что-то с настройками, подключением.

Вопрос: Установили данную сигналку на автомобиль Citroen C3 Picasso 2010 г.в. 1,4 л/с. Сначала мучились с обходом блокировки движка, потом с ЦЗ. В итоге — сигнализация частично подключена по CAN частично по аналогу. Нормально не работает НИЧЕГО. Не могу закрыть машину с брелка — закрывается только водительская дверь, не могу включить автозапуск. Установщики вроде грамотные — но французов не любят из-за сложных и замысловатых алгоритмов. Обращался в тех.поддержку старлайна — девушка мне вообще начала рассказывать про коды автомобиля С4 Поеду повторно к установщикам — сказали будут обманывать ЦЗ с помощью концевика на водительскую дверь. Может что-то посоветуете?

Ответ: С французами действительно не все установщики справляются, конкретно мы не занимаемся установкой и консультацией по подключению, но знаем, что нужно Вам обратиться к квалифицированным установщикам и они уже на месте вопрос решат.

Вопрос: купил авто с сигналкой старлайн а инструкции к ней нет как узнать модель данной сигнализации?

Ответ: На брелке с дисплеем должна быть указана модель, а также на основном блоке.

Вопрос: Какая дальность действия в городских условиях Старлайн 94 кан.

Ответ: Передача сигнала здесь осуществляется по радиоканалу, на который оказывают влияние множество радиопомех, которых в городе всегда много, поэтому дистанция может значительно варьироваться: от 100 до 800 метров, все зависит от конкретных условий.

Вопрос: Подскажите, на автомобиль VW Polo sedan 2013 автомат я так понимаю можно подключить по CAN шине, а как можно задействовать подогрев сидений, лобового стекла, поднятие всех стёкол? и насчет отключения дворников и музыки интересно — как это происходит.

Ответ: Можно подключить по CAN, что касается остальных функций, то необходимо использовать обычные аналоговые подключения, а для поднятия стекол, если на авто изначально такой функции не было, установить блок на 2 стекла.
Отключение или включение каких либо функций осуществляется с помощью выходов управления, которые есть в блоке сигнализации и на которых появляется сигнал при выполнении каких либо условий, например, при дистанционном запуске двигателя. Скажем, в некоторых магнитолах есть вход, который отключает звук при подаче на него внешнего сигнала, так вот если выход сигнализации подключить к этому вхожу, то сигнализация сможет отключать звук.


_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

STARLINE

_____________________________________________________________________________

_____________________________________________________________________________

PANDORA

Старлайн b94 skoda rapid инструкция по установке. Рекомендации, авто новинки, фотографии

Содержание статьи:
  • Фото
  • Установка сигнализации Skoda Rapid МКПП, Точки подключения Шкода Рапид МКПП- Старлайн | DMCUNMOR.RU
  • Видео
  • Похожие статьи
  • Skoda Rapid 2014 установка StarLine B 94 карта монтажа.

    StarLine B 94 2CAN Skoda Rapid 2014 м.г. Фото 6. Место установки блока сигнализации.  Затем выполняем программирование параметров её работы (Таблица 1 инструкции по установке).

    Skoda – известный чешский производитель автомобилей. Логотипом компании является стилизованная стрела и индеец с тремя перьями, появился он в 1926 году. Значение и автор эмблемы неизвестны.

    Сигнализация Старлайн Skoda. Rapid. Ключ МКПП. A93. Карта монтажа. Ответить.  Руководство по установке носит рекомендательный характер и рассчитано на.

    Тюнинг двигателя, тормозов и т. Поставили как и надо было по докам старлайна — не на двигатель , а на трубу к радиатору. Копирование материалов с сайта Клуб Skoda Rapid возможно только с разрешения администрации и при размещении обратной активной ссылки на источник. Мотивируя это тем, что датчики выгорают, да они и не нужны.

    шкода рапид / Самостоятельная установка Форум / StarLine

    Наконец-то установил gsm модуль к сигнализации. Сигнал проходил метров за сто до стоянки, машина прогреваться не успевала.


    В холодной сидеть не очень приятно. В комплекте шла сим-карта МТС с бесплатным интернетом и роумингом по всей стране. Друзья поржали, что сейчас будешь деньги на телефон машине закидывать, и что может ночью мне звонить… Установили за полчаса.

    Тот правда как самостоятельная единица ставится без сигнализации, этот как дополнение, тогда все встает на свои места. По ночам она звонить не будет, если только сработает датчик удара, сильный, но его можно настроить в приложении. Один минус — бывает очень редко сеть пропадает и тогда печаль, беда, лично у меня, ибо зимой к примеру без модуля Webasto уже не заведу, а летом особо не пользуешься! А вообще поздравляю с приобретением Спасибо! Хотел модуль GPS сразу поставить, чтобы более точно местоположение авто было видно, да вот не было в наличии.

    Ford Focus Wagon «Urban». Bentley Mulsanne Перламутровый с крыльями. GSM Мастер Starline на Шкода Рапид. Далее Сабвуфер в крыло шкода Рапид. Сколько установка сигнализации обошлась? И что за модель starline? Добро пожаловать в клуб, сам недавно поставил. А штатная сигнализация какой модели? Просто в раздумьях какую ставить хотел без ключа, говорят нельзя на шкодах так…. А вообще поздравляю с приобретением. Это gsm модуль и установка.

    12voltufa ru Установка сигнализации StarLine A94 CAN Slave с автозапуском на Skoda Superb

    Руководство по установке и эксплуатации телекоммуникационного оптического узла

  • СТРАНИЦА 1

    Руководство по установке и эксплуатации телекоммуникационного оптического узла STARLINE® SG 2000 4 2 6 IN 7

  • СТРАНИЦА 2

    Осторожно Эти инструкции по обслуживанию предназначены только для квалифицированного персонала . Чтобы снизить риск поражения электрическим током, не выполняйте никакого обслуживания, кроме указанного в Инструкциях по установке и поиску и устранению неисправностей, если у вас нет соответствующей квалификации.Поручите все обслуживание квалифицированному обслуживающему персоналу. Специальные символы, которые могут появляться на оборудовании. Это изделие класса 1, которое содержит лазер класса IIIb и предназначено для работы в закрытых помещениях с подключенным оптоволокном.

  • СТРАНИЦА 3

    Содержание Раздел 1 Введение Использование данного руководства …………………………….. ………………………………………….. ………………………………………….. … 1-3 Связанная документация ……………………………………………. ………………………………………….. ………………………. 1-3 Условные обозначения в документе …………….. ………………………………………….. ………………………………………….. ………….

  • СТРАНИЦА 4

    ii Содержание Быстрые проверки — функциональное тестирование …………………. ………………………………………….. ………………………………….. 3-8 Прямой путь…………………………………………… ………………………………………….. ……………………………… 3-8 Ручная регулировка усиления …….. ………………………………………….. ………………………………………….. ……….. 3-9 Терморегулятор, модель TCU ………………….

  • СТРАНИЦА 5

    Содержание iii Оптический передатчик SG2-DFBT / 3 …………………………………… ……………………………………………………………… 5-18 Оптический передатчик SG2-EIFPT …. ………………………………………….. ………………………………………….. ………… 5-19 Передатчик цифрового обратного сигнала DS-SG2-DRT / A ……………………. ………………………………………….. ……………………. 5-20 DS-SG2-DRT-2X / A Цифровой обратный преобразователь ……..

  • СТРАНИЦА 6

    iv Содержание Рис. 3-6 Конфигурация с одним или резервным источником питания JP1 с общим питанием…………………….. 3-7 Рисунок 3-7 Конфигурация резервного источника питания с раздельным питанием JP1 ………. ……………………. 3-7 Рисунок 3-8 График пэдов выходного каскада SG2-75 с низким коэффициентом усиления ….. ………………………………….. 3-14 Рисунок 3-9 ИК2- 87 Таблица пэдов выходного каскада с низким коэффициентом усиления ………………………………… ……. 3-15 Рисунок 3-10 Рабочие характеристики SG2- * link c / n, 77 каналов ……………….

  • СТРАНИЦА 7

    Содержание v Рисунок 5-23 DS-SG2-DRT-2X / A…………………………………………… ………………………………. 5-22 Рисунок 5-24 DS-SG2-DRT- 2X / A ……………………………………….. ………………………………….. 5-22 Рисунок 5-25 DS- Разъем кабеля SG2-DRT-2X / A ………………………………….. …………………. 5-24 Рисунок 5-26 DS-SG2-DRT-2X / A, установленный в SG 2000 …….. …………………………………………

  • СТРАНИЦА 8

    vi Содержание Таблица A-13 Текущие требования…………………………………………… …………………………….. A-7 Таблица A-14 Характеристики SG2-75 с 77 каналами ………………………………………….. ………. A-8 Таблица A-15 Характеристики SG2-87, 94 канала ……………………. …………………………….. A-8 Таблица A-16 Характеристики SG2-87 при 110 каналах ………………………………………….. ……..

  • СТРАНИЦА 9

    Раздел 1 Введение Телекоммуникационный оптический узел SG 2000 компании Motorola выполняет преобразование световой волны в РЧ и РЧ в световой сигнал в оптическом канале передачи.Этот продукт разработан для поддержки широкого спектра современных гибридных оптоволоконных / коаксиальных топологий. По мере развития систем широкополосной связи возрастает потребность в оптических линиях связи, по которым сигнал передается дальше в транспортную систему.

  • СТРАНИЦА 10

    1-2 Введение На рисунке 1-2 показан открытый оптический телекоммуникационный узел SG 2000: Рисунок 1-2 SG 2 0 00 — op en -20dB -20dB JXP 1 FWD EQ H FWD EQ H PORT 1 ПОРТ 2 LL ON JXP 2 TCU ADU -20 дБ +24 В постоянного тока MDR JX PA DU ON -20 дБ JXP 1 FTEC OFF VARILO SSER MAN SG2- IS JXP 2 СМОТРЕТЬ В РУКОВОДСТВЕ ПО ЗНАЧЕНИЯМ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ IS МОНИТОР СОСТОЯНИЯ JXP 3 JXP 4 ADU ВНИМАНИЕ: СОДЕРЖИТ ДЕТАЛИ И УЗЛЫ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИМ РАЗРЯДОМ FRB ADU RPM / * JXP 3 -20 дБ RCVR INPU

  • СТРАНИЦА 11

    Введение! Дополнительный мониторинг статуса LIFELINE ™! Удобное управление волокном! Питание 60/90 вольт! Возможность цифрового обратного резервирования! Модульные съемные диплексные фильтры и эквалайзеры! Индивидуальная конфигурация для уникальных системных требований 1-3 Использование этого руководства В следующих разделах представлена ​​информация и инструкции по установке, настройке и эксплуатации SG 2000: Раздел 1 Введение содержит краткое описание продукта, идентифицирует информацию, содержащуюся в этом руководстве

  • СТРАНИЦА 12

    1-4 Введение Условные обозначения в документе Перед тем, как вы начнете использовать SG 2000, ознакомьтесь со стилистическими условными обозначениями, используемыми в этом руководстве: Жирный шрифт Указывает текст, который вы должны вводить в точности так, как он выглядит, или указывает значение по умолчанию МАЛЕНЬКИЙ CAPS Обозначает шелкографию на оборудовании, обычно представляя элементы управления на передней и задней панели, соединения ввода-вывода и индикаторы (светодиоды).

  • СТРАНИЦА 13

    Введение 1-5 Вызов для ремонта Если ремонт необходим, позвоните в ремонтную службу Motorola по телефону 1-800-642-0442, чтобы получить номер возврата для авторизации обслуживания (RSA), прежде чем отправлять устройство. Номер RSA должен быть на видном месте на всех картонных коробках с оборудованием. Ремонтный центр открыт с 7:00 до 16:00 по тихоокеанскому времени с понедельника по пятницу. При звонке из-за пределов США используйте соответствующий международный код доступа, а затем позвоните по номеру 526-314-1000, добавочный номер 3194, чтобы связаться с ремонтной службой.

  • СТРАНИЦА 14

    Раздел 2 Обзор Гибкость конструкции SG 2000 позволяет использовать до трех оптических приемников, четыре независимых высокоуровневых РЧ-выхода и два оптических передатчика обратного канала. Доступны несколько комбинаций приемника и передатчика для удовлетворения требований к разделению диапазона или избыточности. Прямая полоса пропускания расширена до 870 МГц для увеличения пропускной способности канала и поддержки современных интерактивных услуг и глобальных приложений.

  • СТРАНИЦА 15

    2-2 Обзор Расположение портов Пять портов корпуса, показанные на Рисунке 2-2, служат для подключения коаксиальных кабелей.Обратите внимание, что порты корпуса не имеют такой же маркировки, как порты на шасси RF. Фитинги соединенных бок о бок ограничены размером 0,750 дюйма на портах 1 и 2 и / или портах 3 и 4. Эти порты защищены резьбовыми заглушками, вставленными на заводе, или заглушками из пластмассовых колпачков, которые выбрасываются при установке кабельных разъемов.

  • СТРАНИЦА 16

    Обзор 2-3 Прокладки Каждый корпус оборудован прокладкой из плетеной проволоки и силиконовой резиновой прокладкой между основанием корпуса и крышкой, как показано на Рисунок 2-3: Рисунок 2-3. sin gga sk et s Погодная прокладка (силиконовая резина) -20 дБ -20 дБ JXP 1 FWD EQ FWD EQ HH PORT 1 PORT 2 LL ON JXP 2 TCU ADU -20 дБ +24 В постоянного тока MDR JX PA DU ON -20 дБ JXP 1 FTEC OFF VARILO SSER MAN SG2- IS JXP 2 СМ. РУКОВОДСТВО ДЛЯ ЗНАЧЕНИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ JXP 3 JXP 4 ADU ВНИМАНИЕ: СОДЕРЖИТ

  • СТРАНИЦА 17

    2-4 Обзор источника питания Источник питания SG 2000 (SG2-PS2) расположен в крышке корпуса, чтобы оптимизировать теплопередачу и уравновесить тепловую нагрузку между основанием и крышкой.Для приложений с высокой надежностью или резервированием можно использовать два источника питания. Пуповина соединяет SG2-PS2 с материнской платой крышки (LIDB). Гибкая конструкция распределения питания позволяет питать узел от любого из четырех ВЧ-портов.

  • СТРАНИЦА 18

    Обзор 2-5 Мониторинг сети Дополнительная система мониторинга состояния LIFELINE (LL-SG2) позволяет контролировать SG 2000 с головной станции или удаленно. Транспондер состоит из сменного модуля, установленного на основной радиочастотной плате.Если вы не используете мониторинг состояния и используете резервные приемники и / или передатчики, плата ручного управления (MCB) занимает то же место на главной ВЧ плате.

  • СТРАНИЦА 19

    5-80 МГц / 108-870 МГц KEM 26 27 28 29 30 31 32 33 DS-SG2-DRT-2x / A-1510c-DFB / SC с раздельным возвратом DS-SG2-DRT -2x / A-1530c-DFB / SC с раздельным возвратом DS-SG2-DRT-2x / A-1550c-DFB / SC с раздельным возвратом DS-SG2-DRT-2x / A-1570c-DFB / SC с разделенный возврат DS-SG2-DRT / A-1310-FP / SC DS-SG2-DRT / A-1310-DFB / SC DS-SG2-DRT / A-1550-DFB / SC DS-SG2-DRT / A-1510c -DFB / SC 4 5 6 7 8 9 10 11 SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации DS-SG2-DRT-2x / A-1530c-DFB / SC с разделенным возвратом резервирования 19 Полоса пропускания 750 МГц 870 МГц Ключ 75 87 1 Магистраль; 2 Bridger

  • СТРАНИЦА 20

    Обзор 2-7 См. Текущий каталог Motorola, чтобы узнать о наличии опций и функций.Прямой путь Функциональные возможности платформы с несколькими приемниками позволяют работать с приложениями с разделением диапазона и / или резервированием. Типичная конфигурация с разделенным диапазоном имеет аналоговые сигналы в диапазоне от 52 до 550 МГц, поступающие на один приемник (позиция C на рисунке 2-6). Цифровые передачи или узконаправленные сигналы передаются между 450/550 МГц и 870 МГц по другому волокну и обрабатываются вторым приемником (точка A).

  • СТРАНИЦА 21

    2-8 Обзор Для оценки состояния оптоволоконной линии всегда активна цепь контроля оптической мощности (даже если приемник отключен).Интегрированный оптический соединитель на переборке и индикаторы состояния канала улучшают управление оптоволоконным кабелем и сокращают время поиска и устранения неисправностей. Модуль приемника полностью совместим с транспондером монитора состояния для удаленного мониторинга ключевого модуля и параметров производительности связи.

  • СТРАНИЦА 22

    Обзор 2-9 Приемник SG2-LR Модуль приемника (SG2-LR) разработан специально для высокой производительности в SG 2000. Приемник SG2-LR использует интегрированный оптико-гибридный фотодетектор для улучшенные ВЧ характеристики во всей полосе пропускания от 40 МГц до 870 МГц.Он включается и отключается в ответ на сигнал транспондера монитора состояния или платы ручного управления (MCB).

  • СТРАНИЦА 23

    2-10 Обзор Аналоговый обратный тракт Как и несколько оптических приемников, оптические передатчики с двойным обратным трактом также имеют функцию раздельного возврата или дублирования. В приложениях с разделенным возвратом два из четырех возвратных радиочастотных сигналов подаются на один оптический передатчик, а оставшиеся два возвратных сигнала передаются во второй передатчик.Уровни сигнала регулируются на каждом обратном пути с помощью контактных площадок аттенюатора модели JXP- *.

  • СТРАНИЦА 24

    Обзор 2-11 Рисунок 2-8 иллюстрирует функциональную блок-схему передатчика SG2: Рисунок 2-8 SG 2 tr и sm it terblockdi ag ra m Тест гибридного тока РЧ вход Только заводская калибровка JXP Термокомпенсация Модуль лазерного диода Выход волокна Тест оптической мощности Тест лазерного тока Контроль смещения лазера SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации

  • СТРАНИЦА 25

    2-12 Обзор Цифровой обратный тракт Серия цифровых обратных передатчиков (DS-SG2-DRT *) преобразует широкополосный аналоговый РЧ-сигнал обратного тракта в цифровые оптические сигналы с разрешением 10 бит.Передатчики, используемые для приложений цифрового возврата, делятся на два семейства: DS-SG2-DRT / A и DS-SG2-DRT-2X / A. В каждом семействе имеется семь передатчиков цифрового возврата, чтобы удовлетворить потребности большинства приложений цифрового возврата.

  • СТРАНИЦА 26

    Обзор 2-13 При настройке на резервирование оба возвратных передатчика обычно активны и передают объединенный обратный РЧ-сигнал одновременно. В случае отказа тракта непрерывность обслуживания достигается на головном узле или приемном узле путем переключения на альтернативное или активное обратное волокно.Уровни сигнала регулируются на каждом обратном пути с помощью контактных площадок аттенюатора модели JXP- *. Блоки поставляются с аттенюатором JXP-5 (5 дБ) на входе каждого установленного передатчика.

  • СТРАНИЦА 27

    2-14 Обзор Управление уровнем Коэффициент усиления гибридных усилителей IC зависит от температуры. Кроме того, изменения в загрузке системного канала и / или сращиваниях в оптоволоконном канале могут изменить уровень принимаемого сигнала. Стандартная плата TCU компенсирует ожидаемые изменения усиления гибридного привода, измеряя температуру корпуса и сигнализируя о необходимых изменениях на ВЧ-аттенюаторе.Плата ADU, дополнительный сменный модуль, контролирует амплитуду выбранной пилотной частоты.

  • СТРАНИЦА 28

    Обзор 2-15 Модель Описание Функция SG2-MCB Плата ручного управления Эта плата локально управляет входным переключателем и резервным переключением приемника / передатчика A / B, если узел не оборудован системой контроля состояния. SG2-SB / * Кронштейн для стренги Кронштейн для подвешивания узла, закрепленного на стренге. Источник питания SG2-PS Обеспечивает подачу постоянного тока на станцию ​​+24 В и +5 В.Он имеет расширенный диапазон напряжений и корректируется по коэффициенту мощности.

  • СТРАНИЦА 29

    2-16 Обзор Выбор усиления На рисунках с 2-9 по 2-13 показаны графики выбора усиления и наклона SG 2000 в зависимости от параметров частоты и нагрузки канала. Чтобы использовать диаграммы выбора варианта усиления, рисунки 2-9 и 2-10, сначала найдите точку на левой оси, которая соответствует ожидаемой оптической входной мощности в узле. Перемещайтесь по этой горизонтальной линии вправо, пока она не пересечет вертикальную линию, соответствующую желаемому уровню выходного радиочастотного сигнала.

  • СТРАНИЦА 30

    Обзор 2-17 Рисунок 2-10 иллюстрирует диаграмму выбора варианта усиления для 870 МГц: Рисунок 2-10 Опция входного сигнала 87 0 M Гц ga при выборе усиления 870 МГц 2 Оптический вход (дБм) 1 0-1-2-3-4-5 38 40 42 44 46 48 50 52 Выходной уровень моста (дБмВ), эквивалент 870 МГц (выходной уровень магистрали на 10 дБ ниже) Предел усиления нижнего уровня, 110 каналов Верхний предел усиления, нижний предел усиления 110 каналов, верхний предел усиления 94 канала, 94 канала На рис. 2-10 показан выходной уровень на частоте 870 МГц.

  • СТРАНИЦА 31

    2-18 Обзор Выбор наклона Чтобы использовать диаграммы выбора наклона, сначала определите рабочую полосу пропускания системы: 750 МГц или 870 МГц. Затем определите желаемую загрузку системного канала: 77, 94 или 110 каналов. Используйте соответствующую диаграмму полосы пропускания и загрузки канала, чтобы определить предпочтительный наклон: низкий, стандартный или высокий.

  • СТРАНИЦА 32

    Обзор 2-19 Рисунок 2-12 иллюстрирует диаграмму выбора наклона для полосы пропускания 870 МГц и 94-канальной нагрузки: Рисунок 2-12 Относительная шкала значений 87 0 M Гц s lop e 9 4 ch ann el s SG2 График крутизны 870 МГц 94 аналоговых канала, 220 МГц Относительный уровень цифрового сигнала, дБ 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0-1-2-3-4 50150 250 350 450 550 650 650 750 870 Частота, МГц Высокий Стандарт Низкий SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации

  • СТРАНИЦА 33

    2-20 Обзор Рисунок 2-13 иллюстрирует диаграмму выбора наклона для полосы пропускания 870 МГц и 110-канальной нагрузки: Рисунок 2-13 Относительная шкала значений 87 0 M Hz s lop 1 10 каналов SG2 870 MГц График крутизны 110 аналоговых каналов, 120 МГц Digital 14 13 Относительный уровень, дБ 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0-1-2-3 50150250350450 Частота, МГц Высокий Стандартный Низкий SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации 550650750870

  • СТР. 34
    90 005 Раздел 3 Установка на стенде Перед установкой SG 2000 вы должны настроить его в соответствии с требованиями к питанию и конфигурации для местоположения узла.Для обеспечения надлежащего функционирования всех компонентов и упрощения установки в полевых условиях рекомендуются процедуры установки на стенде и быстрой проверки. На последних двух страницах этого раздела представлен рабочий лист активации SG 2000, в который вы можете записать всю необходимую информацию о настройке.

  • СТРАНИЦА 35

    3-2 Установка на стенде На Рис. 3-2 показано шасси RF со снятой крышкой с указанием расположения основных компонентов: Рис. AUTO / MAN) Регулировка усиления (MAN ADJ) Гибридная плата MDR с драйвером Передняя площадка SG2-FE * Выходной гибридный порт 1 Входной переключатель или JXP2A Возвратная пластина Диплексный фильтр Возвратная пластина Диплексный фильтр Входной переключатель или JXP2A Выходной гибридный порт 3 Передняя площадка SG2-FE * Плата плоскостности SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации Монитор состояния или MCB ADU или TC

  • СТРАНИЦА 36
    Стендовая установка

    3-3 Питание узла Вы можете легко запитать SG 2000, подав напряжение 60 или 90 В переменного тока на порт 2 корпуса.Этот порт не используется для радиочастот. Все порты рассчитаны на максимум 15 ампер и снабжены обычными автомобильными предохранителями на 20 ампер. Плавкий предохранитель на 10 ампер защищает проводку источника постоянного тока, а также может использоваться для отключения переменного тока от источника питания.

  • СТРАНИЦА 37

    3-4 Установка на стенде Таблица 3-1 определяет и описывает варианты предохранителей переменного тока: Таблица 3-1 Предохранители переменного тока Функция Номинальные характеристики Тип F1 Этот предохранитель подает питание переменного тока на все порты. Это требуется всегда, за исключением случаев, когда питание от входа переменного тока (порт 2) должно быть заблокировано в этом месте.20 А, 32 В постоянного тока Авто, вставной, быстро срабатывающий F2 Этот предохранитель передает переменное напряжение на порт 1. 20 А, 32 В постоянного тока Авто, подключаемый, быстрое срабатывание F3 Этот предохранитель пропускает переменный ток к / от порта IN.

  • СТРАНИЦА 38

    Установка на стенде 3-5 На Рис. 3-4 показаны крышка корпуса RF и крышка, на которой показано расположение предохранителей: Рис. 1 FWD EQ H FWD EQ H PORT 1 PORT 2 LL ON JXP 2 F3 TCU ADU -20dB +24 V DC MDR JX PA DU ON OFF VARILO SSER MAN SG2IS IS F7 JXP 2 СМОТРИТЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ ЗНАЧЕНИЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ IS STATUS MONITOR JXP 3 JXP 4 ADU F2 F5 -20 дБ JXP 1 FTEC ВНИМАНИЕ: СОДЕРЖИТ ДЕТАЛИ И УЗЛЫ, ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИЙ РАЗРЯД (ESD) F6 FRB

  • СТРАНИЦА 39

    3-6 Bench не приводит к повреждению, если перемычка не была изменена.В системе 90 В перем. Тока замена перемычки гарантирует, что источник постоянного тока не включится до тех пор, пока не будет достигнут надлежащий уровень входного напряжения. Это предотвращает чрезмерную нагрузку на источник питания кабельной установки при включении после отключения питания.

  • СТРАНИЦА 40

    Установка на стенде 3-7 Одиночный источник питания или резервные источники с общим питанием Чтобы активировать одиночный источник питания или резервные источники с общим питанием, установите перемычку JP1 (показано на рис. 3-1) на SG2-LIDB в вертикальное положение (монтаж на тросе).Рисунок 3-6 иллюстрирует эту позицию. Источники питания №1 и №2 оба подключены к основному источнику питания переменного тока.

  • СТРАНИЦА 41

    3-8 Стендовые быстрые проверки — функциональное тестирование Перед вводом SG 2000 в эксплуатацию рекомендуется выполнить процедуры, представленные в следующих подразделах. Прямой тракт На рис. 3-1 показано расположение приемных модулей прямого тракта. Чтобы настроить приемники прямого канала: 1 Подтвердите требуемую конфигурацию приемника.Для конфигурации с одним приемником используйте положение C. Для резервных приемников используйте положения A и B оптического приемника.

  • СТРАНИЦА 42

    Настольная установка 3-9 9 Измерить выходной уровень. Он должен быть в пределах 1 дБ от предпочтительного уровня. При необходимости отрегулируйте ручную регулировку усиления. Проверьте оставшиеся порты и добавьте контактные площадки JXP, чтобы вывести выходы на правильный уровень. 10 Установите резервы усиления, используя одну из следующих опций регулировки усиления. Отрегулируйте выбранный параметр регулировки усиления, используя процедуру, представленную в соответствующем подразделе ниже.

  • СТРАНИЦА 43

    3-10 Установка на стенде Аналоговый обратный тракт На рис. 3-1 показано расположение модулей передатчика обратного тракта. Чтобы настроить аналоговые передатчики обратного тракта: 1 Подтвердите требуемую конфигурацию передатчика. Для одиночного передатчика используйте положение A оптического передатчика. Резервный передатчик использует позицию B оптического передатчика. Варианты резервирования обсуждаются в Разделе 5, «Эксплуатация.

  • СТРАНИЦА 44

    Установка на стенде 3-11 Заполнение прямого пути Значения площадок, представленные в Таблице 3-2 или Таблице 3-3, служат в качестве отправной точки для стандартных установок.Хотя эта диаграмма подготовлена ​​специально для загрузки 77 каналов и варианта с низким коэффициентом усиления, разница для загрузки 110 каналов примерно на 1-2 дБ меньше. Может потребоваться выбрать значение JXP на 1 дБ или 2 дБ ниже для выходной площадки приемника (входа усилителя), чем показано в таблицах 3-2 или 3-3.

  • СТРАНИЦА 45

    3-12 Таблица настольных настроек 3-2 SG 2 0 00 p ad ch a rt — st и a rd ga на входе, дБм / мВт 38 39 40 41 42 43 Выход, дБмВ 44 45 46 47 48 49 50 51 52 2,0 / 1,6 JXP приемника Общий JXP Выход JXP 3 12 6 3 12 5 3 12 4 3 12 3 3 12 2 3 12 1 3 12 0 3 11 0 3 10 0 3 9 0 3 8 0 3 7 0 3 6 0 3 5 0 3 4 0 1.5 / 1.4 Приемник JXP Общие JXP Выходные JXP 3 11 6 3 11 5 3 11 4 3 11 3 3 11 2 3 11 1 3 11 0 3 10 0 3 9 0 3 8 0 3 7 0 3 6 0 3 5 0 3 4 0 3 3 0 1,0 / 1.

  • СТРАНИЦА 46

    Установка 3-13 Таблица 3-3 SG 2 0 00 p ad ch a rt — hi gh g ai n Вход дБм / мВт Выход дБмВ 44 45 46 38 39 40 41 42 43 47 48 49 50 51 52 Приемник JXPs Общий выход JXP JXPs NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR Приемник JXPs Общий выход JXP JXPs NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR JXP 3 9 0 Общий выход JXP JXPs NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR NR 3 9 0 3 8 0 Приемник JXPs Общий выход JXP JXPs NR NR NR NR NR N

  • СТРАНИЦА 47

    3-14 Настольная установка выхода усилителя Прокладка сцены По определению усилитель запуска — это все, что находится между выходом RF оптического приемника и выходным разъемом узла.Диаграммы эффектов пэдов выходного каскада пускового усилителя показывают компромисс в диапазоне выходных уровней между составным тройным биением (CTB) и отношением несущей к шуму (c / n), когда пэды вставляются перед отдельными выходными гибридами. .

  • СТРАНИЦА 48

    Установка 3-15 80,00 -80,00 75,00 -75,00 70,00 -70,00 65,00 -65,00 60,00 -60,00 55,00 -55,00 50,00 -50,00 45,00 -45,00 40,00 CTB, дБн CNR, дБ Рис. 3-9 SG 2- 87 low — g ain out p ut — stag e pad — efe ct s ch art CNR-10 CNR-6 CNR-3 CNR-0 CTB-0 CTB-3 CTB-6 CTB-10-40.00 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 Выходной уровень (наивысший аналоговый), дБмВ — 11.

  • СТРАНИЦА 49

    Настольная установка 3-16 57-66 56-65,5 55-65 54-64,5 53-64 52-63,5 51-63 50-62,5 49-62 48-61.

  • СТРАНИЦА 50

    Настройка рабочего стола 3-17 55-65 54-64,5 53-64 52-63,5 51-63 50-62,5 49-62 48-61,5 47-61 46-60.

  • СТРАНИЦА 51

    3-18 Установка на стенде Установка опции платы DS-SG2-DRRB Плата цифрового обратного резервирования SG2 (DS-SG2-DRRB) — это фиксированный подключаемый модуль, который обеспечивает только возможность РЧ-резервирования для вход (DS-SG2-DRT-2X / A).Эти платы обеспечивают полное резервирование цифрового обратного тракта при установке в оптоволоконном узле SG2.

  • СТРАНИЦА 52

    Установка на стенде 3-19 Рис. 3-13 DS -S G2- DR RB, установленный на бортовой плате SG2-DRT-2X / A (положение «B») SG2-DRT-2X / A (положение «A») Ручка-толкатель Плата DS-SG2-DRRB Ручка-толкатель 4 Вставьте оконечный кабель J1 соединителя MCX в ВЧ-ВХОД B на DS-SG2-DRT-2X / A в месте передатчика A. 5 Вставьте оконечный кабель J2 соединителя MCX во ВХОД В RF INPUT B на DS-SG2-DRT-2X / A в месте передатчика B.

  • СТРАНИЦА 53

    3-20 Установка на стенде Рис. 3-14 Частота JX P на электронном пакете Замените 0 дБ JXP на 1 дБ JXP Замените 0 дБ JXP на 1 дБ Установка JXP SG 2000 и руководство по эксплуатации

  • СТРАНИЦА 54

    Установка на стенде 3-21 Рисунок 3-15 иллюстрирует полную крышку SG2 с установленной платой DS-SG2-DRRB (затененной серым): Рисунок 3-15 Конфигурация крышки SG 2 ОПАСНОСТЬ ПЛАТА DS-SG2-DRRB ВХОД A SG2000 Цифровой передатчик STAT US DS-SG2-DRT-2X / A 1310 DFB ВХОД B J1 RF ВХОД B ОПАСНО J2 SG2000 INPUT A Цифровой передатчик STAT US DS-SG2-DRT-2X / A 1310 DFB INPUT B Когда сигналы подаются на порт in и порт 1, они направляются непосредственно на передатчик

  • СТРАНИЦА 55

    3- 22 Установка на стенде Установка опции монитора состояния Транспондер модели LL-SG2 — * / * доступен как часть системы контроля состояния LIFELINE.Транспондер LL-SG2 — * / * непрерывно контролирует параметры узла, выполняет команды и сообщает компьютеру опроса при запросе. Раздел 2 «Обзор» предоставляет дополнительную информацию о функциях мониторинга состояния.

  • СТРАНИЦА 56

    Настройка рабочего стола 3-23 Рабочий лист активации SG 2000 Этот рабочий лист предоставляется в качестве удобного справочного материала для регистрации соответствующей информации, связанной с настройкой узла SG 2000.

  • СТРАНИЦА 57

    3-24 Установка на стенде Питание постоянного тока Перемычка чемодана на блоке (ах) питания находится в правильном положении? _____60 В (низкое) _____90 В (высокое) Горит ли круглый зеленый светодиод на главной плате? _____ да _____ нет Горят ли два прямоугольных зеленых светодиода на каждом блоке питания? _____ 24 В постоянного тока _____ 5 В постоянного тока Показание напряжения в контрольной точке 24 В постоянного тока? _____ Vdc Показание напряжения в контрольной точке 5 В постоянного тока? _____ Руководство по установке и эксплуатации Vdc SG 2000

  • СТРАНИЦА 58

    Раздел 4 Установка Установка состоит из сращивания шестиволоконного служебного кабеля с транспортным волокном, установки корпуса и электроники на коммуникационном канале, подачи питания и размещения агрегат в эксплуатации.Чтобы избежать лишнего веса и возможности повреждения во время установки, корпус обычно монтируется до включения электронных компонентов.

  • СТРАНИЦА 59

    4-2 3 Установка Соберите монтажный корпус, следуя инструкциям, прилагаемым к корпусу. ОСТОРОЖНОСТЬ! Важно, чтобы соединения на головной станции были продублированы. Если они отличаются от приведенных выше рекомендаций, следуйте схеме, используемой для соединений головной станции. 4 Завершите сращивание и установку корпуса сращивания.Подвесьте дополнительный кабель к программе обмена сообщениями, используя местные методы.

  • СТРАНИЦА 60

    Установка 4-3 Монтаж многожильного провода Два зажима и болты в сборе расположены на кронштейне, прикрепленном к верхней части корпуса, для нормального горизонтального монтажа под пучком.

  • СТРАНИЦА 61

    4-4 Установка Рис. 4-3 Монтаж соединительного элемента и боковых сторон 6 2 4 7 8 1 5 2 4 1 3 IN OUT 3 Для монтажа корпуса к многопроволочной проволоке: 1 Прикрепите кронштейн к корпусу с помощью двух болтов 5/16 × 18.2 Ослабьте стяжной болт 3/8 × 16, расположенный на каждом монтажном кронштейне. 3 Вставьте жилу в зажимы жилы корпуса. На этом этапе не затягивайте болты с шестигранной головкой.

  • СТРАНИЦА 62

    Установка 4-5 На рис. 4-4 показаны размеры центрального проводника: Рис. Над центральными зажимными винтами нет устройств защиты от перенапряжения, и устанавливать их не следует. Добавление устройств защиты от перенапряжения снижает возвратные потери порта корпуса.Коаксиальные кабели Чтобы установить коаксиальные кабели в основание: 1 Ослабьте, но не снимайте три болта в верхней части корпуса и болты с каждой стороны корпуса.

  • СТРАНИЦА 63

    4-6 3 Установка Осторожно заправьте излишки волокна в пандус лотка для катушек с волокнами. Оберните волокно вокруг намоточного цилиндра один-два раза в зависимости от длины волокна. Диаметр лотка для катушек соответствует радиусу изгиба волокна. Также убедитесь, что оптоволокно проложено под фиксирующими фланцами и через штифты оптоволоконного лотка для правильной прокладки к оптическим модулям.

  • СТРАНИЦА 64

    Установка 4-7 4 Подключите каждое волокно, сняв защитный чехол с оптоволоконного разъема, очистив разъем чистым изопропиловым спиртом (99%) с помощью безворсовой салфетки и высушив его сжатым фильтром. воздух. После очистки волокна вставьте его в соответствующий модуль приемника или передатчика. 5 Поместите оптоволоконный кабель в обжимной фитинг так, чтобы волокна внутри корпуса провисали. Затяните стяжную гайку до упора.

  • СТР. 65

    Раздел 5 Работа В этом разделе содержится информация об использовании различных опций и приложений, необходимых для вашей системы. Может оказаться полезным обратиться к рисункам 3-1 и 3-2, на которых показаны основные компоненты крышки SG 2000 и шасси RF. Конфигурация RF прямого пути Вы можете настроить материнскую плату с крышкой SG2 (LIDB), используя три различных варианта RF прямого пути. Режим одного приемника Если вы используете один модуль оптического приемника (SG2-LR), он должен быть установлен в положение C.

  • СТРАНИЦА 66

    5-2 Эксплуатация Режим резервного приемника Работа в режиме резервного приемника требует установки двух оптических приемников, один в положении A, а другой в положении B. Необходимо установить перемычку SG2-ABJ / P. в крышку материнской платы. На рис. 3-1 показано расположение этой перемычки.

  • СТРАНИЦА 67

    Эксплуатация 5-3 Функция коррекции AB Переключатель коррекции AB (перемычка JP2, показанная на рисунке 3-1) может работать в трех различных положениях.

  • СТРАНИЦА 68

    5-4 Операция A Блокировка SG2-LIDB отменяет сигнал монитора состояния или ручной платы управления и активирует приемник A, как показано на Рис. 5-5: Рис. 5-5. + 5V JP2 Сигнал монитора состояния Логика включения приемника Монитор состояния / Ручное управление SG2-LIDB позволяет монитору состояния или плате ручного управления активировать приемник A или приемник B, как показано на рис. 5-6: Рис. 5-6. mo n it or / M CB op er at io n + 5V JP2 Сигнал монитора состояния SG 20

  • СТРАНИЦА 69

    Эксплуатация 5-5 Конфигурация РЧ аналогового обратного тракта Если вы используете один оптический передатчик, он должен быть установлен в оптическом передатчике A, как показано на Рисунке 3-1.Контактная площадка JXP-15A (15 дБ) также должна быть установлена ​​в контактной площадке в месте расположения передатчика B, чтобы ограничивать сигнал от платы объединителя модуля обратного тракта (SG2-RPM / C). Для приложений с одиночным возвратом SG2-LIDB распределяет отдельный радиочастотный сигнал от радиочастотного шасси на передатчик A.

  • СТРАНИЦА 70

    5-6 Эксплуатация Для перехода на режим раздельного возврата с помощью DS-SG2-DRT-2X / Передатчики, установленные в положениях A и B, плата SG2-RPM / C должна быть заменена платой SG2-RPM / S.Для выполнения этого обмена необходимо снять главное шасси RF.

  • СТРАНИЦА 71

    Эксплуатация 5-7 4 Отверните восемь винтов, которыми плата SG2-RPM / C крепится к корпусу. Снимите плату SG2-RPM / C. Чтобы облегчить извлечение платы SG2-RPM / C, ручка является консольной, так что при поднятии ручки вверх плата извлекается из шасси. 5 Отсоедините 5-контактный разъем питания, с которого питание постоянного тока подается на плату SG2-RPM / C. 6 Установите плату SG2-RPM / S, выполнив описанную выше процедуру в обратном порядке.Не устанавливайте повторно 5-контактный разъем питания, поскольку SG2-RPM / s не требует и не принимает его.

  • СТРАНИЦА 72

    5-8 Эксплуатация Если вы используете один передатчик DS-SG2-DRT-2X / A, он должен быть установлен в позиции A оптического передатчика. Контактная площадка JXP-5A (5 дБ) должна быть установлена ​​в контактной площадке на входе обоих передатчиков A и B. С этим передатчиком SG2 сконфигурирован с модулем / разделением обратного тракта (SG2-RPM / S).

  • СТРАНИЦА 73

    Эксплуатация 5-9 Оптические модули SG 2000 Оптические модули, доступные для SG 2000, включают:! SG2-LR — оптический приемник прямого тракта! SG2-EIFPT — изолированный возвратный передатчик Фабри-Перо! SG2-IFPT — изолированный обратный преобразователь Фабри-Перо! SG2-FPT — неизолированный обратный преобразователь Фабри-Перо! SG2-DFBT и SG2-DFBT / 3 — датчики с изолированным обратным сигналом DFB! DS-SG2-DRT / A и DS-SG2-DRT-2X / A — датчики цифрового возврата Разработанные специально для использования в узловой платформе SG 2000, модули com

  • СТРАНИЦА 74

    5-10 Эксплуатация Очистка оптики Разъем Конструкция разъема оптического модуля SG 2000 позволяет легко чистить его, не снимая модуль с узла.Чтобы очистить разъем: 1 При необходимости отсоедините сервисный кабель от узла оптического разъема модулей. Установите пылезащитный чехол на разъем сервисного кабеля. 2 Поднимите металлический язычок, чтобы освободить узел оптического разъема, и вытащите его из модуля.

  • СТРАНИЦА 75

    Эксплуатация 5-11 Таблицы 5-1 и 5-2 предоставляют дополнительную информацию о пользовательских функциях и выходных уровнях SG2-LR: Таблица 5-1 SG 2- LR fe at u re s Функция Описание Точка тестирования оптической мощности Эта точка тестирования позволяет контролировать уровень оптической мощности на входе в модуль.Номинальный масштабный коэффициент составляет 1,0 В / мВт. Контрольная точка гибридного тока Эта контрольная точка позволяет контролировать ток, потребляемый усилителем гибридного интегрированного оптического приемника.

  • СТРАНИЦА 76

    5-12 Эксплуатация Уровень оптического входа (д Б м / м Вт) TP Напряжение (1 мВт = 1 В) Выход (дБмВ) 77 каналов Выход (дБмВ) 110 каналов Комментарии –2.0 / 0,6 0,6 21 19 Нормальный –2,5 / 0,6 0,6 20 18 Нормальный –3,0 / 0,5 0,5 19 17 Нормальный –3,5 / 0,5 0,5 18 16 Нормальный –4,0 / 0,4 0,4 ​​17 16 Нормальный –5.2 / 0,3 0,3 15 13 Аварийный сигнал высокого уровня Типичные выходные уровни примерно на 2 дБ выше минимальных уровней. Индекс оптической модуляции (OMI) для 77 каналов (на канал): 0,0403.

  • СТРАНИЦА 77

    Эксплуатация 5-13 Перемычка выбора длины волны SG2-LR может использоваться с передатчиками 1310 нм или 1550 нм. Внутренняя перемычка выбора длины волны оптимизирует контрольную точку оптической мощности и калибровку индикатора состояния оптической мощности для длины волны системы. Обратите внимание, что перемычка не влияет на характеристики преобразования оптических сигналов в ВЧ (усиление, неравномерность, наклон) модуля.Перемычка выбора длины волны устанавливается на заводе и обеспечивает оптимальную калибровку в системе 1310 нм.

  • СТРАНИЦА 78

    5-14 7 Эксплуатация Чтобы проверить положение узла оптического разъема, поднимите металлический язычок и попытайтесь извлечь узел оптического разъема из корпуса модуля. Узел разъема должен легко выдвигаться. В противном случае снимите крышку из листового металла и проверьте положение узла оптического разъема. Освободите металлический язычок и защелкните блок оптического разъема на месте.ОСТОРОЖНОСТЬ! Не вытягивайте оптический разъем более чем на два дюйма от литой стенки.

  • СТРАНИЦА 79

    Эксплуатация 5-15 Функция Описание Включение передатчика Зеленый светодиод, который обеспечивает визуальную индикацию состояния включения передатчика. Индикатор неисправности Один красный светодиод, который загорается, когда гибридный ток выходит за пределы нормального рабочего диапазона, выходная мощность лазера ниже нормальных пределов или ток лазера выше нормальных пределов.

  • СТРАНИЦА 80

    5-16 Эксплуатация Функция Описание Включение передатчика Зеленый светодиод, который обеспечивает визуальную индикацию состояния включения передатчика.Индикатор неисправности Один красный светодиод, который загорается, когда гибридный ток выходит за пределы нормального рабочего диапазона, выходная мощность лазера ниже нормальных пределов или ток лазера выше нормальных пределов.

  • СТРАНИЦА 81

    Эксплуатация 5-17 Функция Описание Включение передатчика Зеленый светодиод, который обеспечивает визуальную индикацию состояния включения передатчика. Индикатор неисправности Один красный светодиод, который загорается, если гибридный ток выходит за пределы нормального рабочего диапазона, выходная мощность лазера ниже нормальных пределов или ток лазера выше нормальных пределов.

  • СТРАНИЦА 82

    5-18 Эксплуатация Оптический передатчик SG2-DFBT / 3 SG2-DFBT / 3 — это оптический передатчик обратного канала с изолированной распределенной обратной связью (DFB), используемый в узловой платформе SG 2000. Он имеет номинальную выходную оптическую мощность 2,0 мВт и используется вместе с AM-RPR, AM-OMNI-RPR / 2 или другим аналогичным оптическим приемником обратного тракта.

  • СТРАНИЦА 83

    Эксплуатация 5-19 Оптический передатчик SG2-EIFPT SG2-EIFPT — это усовершенствованный изолированный оптический передатчик обратного тракта Фабри-Перо, разработанный для использования в узловой платформе SG 2000.Он имеет номинальную выходную оптическую мощность 1 мВт и может использоваться вместе с AM-RPR, AM-OMNI-RPR / 2 или другим аналогичным оптическим приемником обратного тракта.

  • СТРАНИЦА 84

    5-20 Эксплуатация DS-SG2-DRT / A Цифровой передатчик обратного сигнала DS-SG2-DRT / A — это передатчик обратного сигнала SG2, который оцифровывает одиночный аналоговый сигнал обратного канала 5–42 МГц в создать поток данных 1,6 Гбит / с. Затем этот поток данных направляется на цифровой лазер для передачи соответствующему приемнику цифрового возврата.В передатчике можно настроить длину волны цифрового лазера, соответствующую требуемой длине линии связи.

  • СТРАНИЦА 85

    Эксплуатация 5-21 Таблица 5-8 содержит информацию о пользовательских функциях передатчиков DS-SG2-DRT / A: Таблица 5-8 DS -S G2- DRT / A fe atu r es Функция Описание Контрольная точка A Эта контрольная точка позволяет контролировать уровень РЧ на входе аналого-цифрового преобразователя. Он измеряет –20 дБ от входного аналогово-цифрового уровня. Вход A Передатчик имеет аттенюатор с цифровым управлением, который настраивается на различные уровни входного сигнала.

  • СТРАНИЦА 86

    5-22 Эксплуатация DS-SG2-DRT-2X / A Цифровой передатчик обратного сигнала DS-SG2-DRT-2X / A — это передатчик обратного сигнала SG2, который оцифровывает два независимых аналоговых сигнала обратного сигнала от 5 до 42 МГц. -path для создания двух потоков данных 1,25 Гбит / с. Затем эти два потока данных мультиплексируются для создания потока данных 2,5 Гбит / с. Затем этот поток данных направляется на цифровой лазер для передачи соответствующему приемнику цифрового возврата.

  • СТРАНИЦА 87

    Эксплуатация 5-23 Таблица 5-9 содержит информацию о пользовательских функциях DS-SG2-DRT-2X / A: Таблица 5-9 DS -S G2- DRT -2 X / A fe atu re s Функция Описание Контрольные точки A и B Эти контрольные точки позволяют контролировать уровень РЧ на входе A / D.Он измеряет –20 дБ от входного аналогово-цифрового уровня. Входы A и B Передатчик имеет аттенюатор с цифровым управлением, который настраивается на различные уровни входного сигнала.

  • СТРАНИЦА 88

    5-24 Эксплуатация Рисунок 5-25 иллюстрирует кабельный разъем DS-SG2-DRT-2X / A: Рисунок 5-25 DS — SG 2- DRT — 2 X / A ca bl e co На рисунке 5-26 показан DS-SG2-DRT-2X / A, установленный в SG 2000 с завершенными оптоволоконными соединениями: RF INPUT B SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации ОПАСНОСТЬ Рисунок 5-26 DS — SG 2- DRT — 2 X / A в SG 2 0 00 SG2000 INPUT A Цифровой передатчик СОСТОЯНИЕ DS-SG2-DRT-2X / A 1310 DFB INPUT B

  • СТРАНИЦА 89

    Эксплуатация 5-25 Рисунок 5-27 предоставляет более подробную информацию о подключении второго входного ВЧ-кабеля DS-SG2-DRT-2X / A к LIDB.Этот кабель соединяет другую половину раздельного возврата с DS-SG2-DRT-2X / A. Рис. 5-27 DS — SG 2- DRT — 2 X / A второй входной РЧ кабель, соединяющий ионный передатчик с сервисным кабелем узла Второй входной РЧ кабель Источник питания SG2-PS DS-SG2-DRT-2X / Для A требуется блок питания SG2-PS, а не блок питания SG2-PS2.

  • СТРАНИЦА 90

    5-26 Мониторинг рабочего состояния Таблица 5-10 определяет и описывает средства мониторинга состояния, встроенные в платформу SG 2000: Таблица 5-1 0 Представление информации о контроле за состоянием ns Параметр Описание Напряжение источника питания Преобразует выходы +24 В и +5 В от источников питания №1 и №2 в масштабированное постоянное напряжение, связанное с землей.Наличие источника питания Цифровая индикация, которая используется для определения наличия источника питания №1 и №2.

  • СТРАНИЦА 91

    Эксплуатация 5-27 Плата ручного управления Плата ручного управления SG 2000 (SG2-MCB) служит для локального управления функциями резервирования и работой входного переключателя, если монитор состояния не установлен. На рис. 3-2 показана плата MCB, установленная на главной плате RF вместо монитора состояния. Входы в MCB — это принятые сигналы оптической мощности от приемников A и B, масштабированные на уровне 1 В / мВт.

  • СТРАНИЦА 92

    5-28 Операция Описание Функция Точка проверки сигнала тревоги (ALRM TP) обеспечивает доступ для измерения перекрестного порога оптического уровня. Контрольная точка 3 дБ (3 дБ TP) используется для измерения оптической мощности первичного приемника. Измерения в этой контрольной точке на 3 дБ меньше фактического значения. Потенциометры от ICS1 до ICS4 Управляют затуханием переключателей контроля проникновения (ICS), когда они установлены в обратных путях выходных РЧ-портов.

  • СТРАНИЦА 93

    Эксплуатация 5-29 Контроль проникновения Платформа SG 2000 включает в себя переключение электронного контроля проникновения, позволяющее операторам выбрать один из трех вариантов поиска и устранения неисправностей источников шума. ВЧ-усилитель может быть установлено не более четырех коммутаторов (один входной коммутатор на каждый РЧ-порт). На рис. 3-2 показано их расположение на шасси RF.

  • СТРАНИЦА 94

    Приложение A Технические характеристики Технические характеристики SG 2000 действительны для указанной полосы пропускания и диапазона рабочих температур, перечисленных в этом разделе.Текущий каталог может содержать дополнительную информацию, не указанную ниже.

  • СТРАНИЦА 95

    A-2 Технические характеристики Параметр Технические характеристики Неравномерность полосы пропускания ± 0,75 дБ, все порты Рабочий наклон (стандарт) 750 МГц: 10 дБ ± 1 дБ (низкий), 12,5 дБ ± 1 дБ (стандартный), 14 дБ ± 1 дБ (высокий) 870 МГц: 9 дБ ± 1 дБ (низкий), 11.

  • СТРАНИЦА 96

    Технические характеристики A-3 В таблице A-5 перечислены характеристики РЧ-характеристик лазерного передатчика SG2-IFPT: Таблица A-5 SG 2-IF PT Спецификация ВЧ-сигнала на ионах Параметр Спецификация Номинальное входное сопротивление ВЧ-сигнала 75 Ом Полоса пропускания ВЧ-сигнала от 5 МГц до 65 МГц Равномерность (от пика до впадины) 1.Максимальные возвратные потери на входе РЧ 00 дБ Минимум 18 дБ Рекомендуемая общая входная мощность +15 дБмВ Отношение несущей к шуму 9 дБ, полоса пропускания 35 МГц минимум 40 дБ, + 25 ± 5 ° C и минимум 36,5 дБ от –40 ° C до +60 ° C.

  • СТРАНИЦА 97

    A-4 Технические характеристики В Таблице A-7 приведены технические характеристики ВЧ-излучения для лазерного передатчика SG2-DFBT: Таблица A-7 SG 2- D FBT RF Технические характеристики Параметр Спецификация Номинал Входной импеданс ВЧ 75 Ом Полоса пропускания ВЧ от 5 МГц до 200 МГц Неравномерность (от пика до впадины) 1.

  • СТРАНИЦА 98

    Технические характеристики A-5 В таблице A-9 перечислены технические характеристики ВЧ-сигнала для лазерного передатчика SG2-EIFPT: Таблица A-9 SG 2-EI F PT Спецификации ВЧ-сигнала Параметр Спецификация Номинальный входной импеданс ВЧ 75 Ом Полоса пропускания входного ВЧ-сигнала от 5 МГц до 65 МГц Неравномерность (от пика до минимума) 1,00 дБ макс. Возвратные потери на входе ВЧ-сигнала минимум 18 дБ Рекомендуемая общая входная мощность +15 дБмВ Выходная оптическая мощность 1 мВт (1 дБм), номинальная несущая отношение шума к каналу 9 дБ, полоса пропускания 35 МГц 36.

  • СТРАНИЦА 99

    A-6 Технические характеристики В Таблице A-11 приведены технические характеристики ВЧ-характеристик цифрового обратного преобразователя SG2-DRT-2X / A: Таблица A- 1 1 SG 2- D RT — 2 X / ARF sp ec if ic at ion Параметр Спецификация Номинальное входное сопротивление ВЧ 75 Ом Полоса пропускания ВЧ от 5 МГц до 42 МГц Неравномерность (от пика до минимума) ± 0.

  • СТРАНИЦА 100

    Технические характеристики A-7 В Таблице A-13 перечислены текущие требования для различных опций и двух платформ, доступных в SG 2000: Таблица A-1 3 Требуемые требования Опция Ватт переменного тока Мощность А при 90 В при 60 В при 52 В при 44 В Кремниевый модуль D, F Модуль C, E, G Модуль B 82.48 69,36 56,24 1,22 1,03 0,83 1,83 1,54 1,25 2,11 1,78 1,44 2,50 2,10 1,70 Арсенид галлия (GaAs) Модуль D, F Модуль C, E, G Модуль B 92,72 77,04 61,36 1,37 1,14 0,91 2,06 1,71 1,36 2,38 1,98 1,57 2,81 2

  • СТРАНИЦА 101

    A-8 Технические характеристики В Таблице A-14 перечислены характеристики искажений и c / n для SG2-75 с нагрузкой 77 каналов: Таблица A-1 4 SG 2-75 перфорац. h 77 каналов 77 каналов Link Launch System C / N 52,3 64/65 52,0 CTB –67 –67 –61 CSO –62 –67 –61 Ссылка: SG2-LR с ALM9, 77 каналов, 20 км. Бюджет потерь 9.0 дБ Выходной уровень (550 МГц), 44,0 дБмВ / канал Выходной уровень (50 МГц), 38.

  • СТРАНИЦА 102

    Приложение B К р е м е н и е С п е к и ф и к а ц и я Характеристики крутящего момента действительны для всех моделей узла SG 2000. Момент затяжки Размер винта Размер гаечного ключа дюймы фунты-фунты Нм Крепление стренги / подставки 5 / 16-18 1/2 дюйма 120-144 10-12 13,6-16,3 Крышка корпуса / крышки 5 / 16-18 1/2 дюйма 144 12 16.3 Заглушки внешнего / внутреннего порта 5 / 8-24 1/2 дюйма 25-40 2,1-3,3 2,8-4,5 Заклинивающий винт # 8-32 3/16 дюйма 11-12 0.9-1,0 1,2-1,4 Гибрид # 6-32 Филлипс 15-17 1,2-1,4 1,7-1.

  • СТРАНИЦА 103

    Аббревиатуры и акронимы Список сокращений и сокращений содержит полное написание сокращенных форм, используемых в этом руководстве.

  • СТРАНИЦА 104

    Аббревиатуры и аббревиатуры-2 Национальный комитет по телевизионным стандартам NTSC Индекс оптической модуляции OMI PV Пиковое значение pA Пикоампер RF радиочастота RIN Относительная интенсивность шума RSA возврат для авторизации обслуживания SC защелкивающийся разъем Блок терморегулирования TCU V вольт VCXO кварцевый генератор, управляемый напряжением XO, кварцевый генератор SG 2000 Руководство по установке и эксплуатации

  • СТРАНИЦА 105

    481740-001 12/01 MGBI

  • Starline 2020-Flip eBook Pages 101 — 132 | AnyFlip

    FL94 starline.com

    Светодиод с двойным выходом Nighteye (CREE® XR-E Q5 5 Вт)
    200 люмен (высокий). Голова большого диаметра и тактическая конструкция обеспечивают плотно сфокусированный луч
    с достаточным объемным освещением для периферийного обзора на расстоянии от
    до 150 метров. Анодированный алюминиевый корпус с ударопрочными линзами
    пыленепроницаем и устойчив к атмосферным воздействиям практически в любых погодных / рабочих условиях. 3 режима
    (высокий, низкий, стробоскоп). В комплекте 3 батарейки АА. (2,25 дюйма x 2,25 дюйма x 9,5 дюйма)

    12 25 50 100
    45.89 44,42 42,94 39,99 4C

    BYC11

    Фонарь Nightstick® Dual-Light ™ — аккумуляторный
    Перезаряжаемый. 650 люмен (высокий). 6 режимов: (высокий, средний, низкий, стробоскоп, наводнение, двойной свет
    ). Стеклонаполненный корпус из нейлонового полимера с лицевой панелью из авиационного алюминия 6061-T6
    и задней крышкой с твердым анодированием, тип III. Функция Dual-Light ™ позволяет одновременно включать фонарик и прожектор
    , так что пользователь
    может видеть вниз у своих ног и перед собой одновременно.Оснащен светодиодной лампой CREE®
    , водонепроницаемостью IP-X7, нескользящей рукояткой и мощным магнитом в задней крышке.
    Ударопрочный и химически стойкий. Серийный номер для идентификации личности. Ограниченная пожизненная гарантия
    . Сертификаты: CE, BC. Включает перезаряжаемую литий-ионную батарею, зарядное устройство
    , источник питания переменного и постоянного тока и стабилизирующее кольцо. (9,5 дюймов в x 1,625 дюймов в x 1,625 дюймов в глубину)

    3 12 36 72
    296,91 290,18 283,45 269,99 4E

    Вам также может понравиться To ol Z one ™

    FL178 FL180 FL158 FL120 FL107 99
    Светодиодный индикатор задачи Миниатюрный карманный фонарик Светодиодный индикатор задачи Карманный фонарик Pulse 5 Вт с двойным выходом LED Virtue с тройным выходом LED Fusion Перезаряжаемый с тройным выходом

    всего за (CREE® XP-G2 R5) (CREE® XM-L T6) CREE®
    $ 11.99 (C) 14,79 долл. США (C)
    всего лишь
    23,99 долл. США (C) 38,99 долл. США (C) 84,99 долл. США (C)

    FL184

    Светодиодный фонарик на столбе

    1200 люмен. Для сверхяркого света используется лампа CREE® XHP50 15W LED
    . 5 режимов (высокий, средний, низкий, стробоскоп, S.O.S). Поверните голову на
    , отрегулируйте фокусировку луча. В комплекте 6 батареек AA. (1,75 дюйма x 1,75 дюйма x 7,125 дюйма)

    18 36 72 144
    44,69 43,27 41,84 38,99 4C

    FL185

    Сверхмощный светодиодный фонарик на столбе

    2000 люмен (высокий).Для сверхяркого света используется светодиодная лампа CREE® XHP50 мощностью 20 Вт. 2 режима (высокий,
    низкий). Поверните голову, чтобы отрегулировать фокусировку луча. В комплекте 9 батареек AA. (2,25 дюйма x 2,25 дюйма x 9,5 дюйма)

    12 25 50 100
    57,29 55,47 53,64 49,99 4C

    FL142

    Интенсивный светодиод с тройным выходом (CREE® XM-L2-U2)

    1050 люмен (высокий). Имеет корпус из анодированного алюминия и тактическую головку.
    Ударопрочные линзы пыленепроницаемы и устойчивы к погодным условиям. 5 режимов (высокий, средний,
    низкий, стробоскоп и S.O.S). В комплекте 9 батареек AA. (2 дюйма в x 2 дюйма в ширину x 9 дюймов в глубину)

    9 18 36 72
    57,29 55,47 53,64 49,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справки. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ из-за государственных тарифов и обстоятельств, находящихся вне нашего контроля. Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65.| УСТАНОВКА: TruColor / Лазерная гравировка / Цифровая ламинатная панель: 60,00 долларов США (G) / место. RUN
    ОПЛАТЫ: TruColor: 1 место (полноцветное) стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Лазерная гравировка / цифровая ламинатная панель: 1 место включено. Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука

    starline.com

    FL107

    Fusion Rechargeable Triple Output CREE®
    1300 люмен (высокий). Перезаряжаемый фонарь высокой интенсивности
    имеет выдвижную / полную головку для регулируемого луча.5 режимов
    (высокий, средний, низкий, стробоскоп и S.O.S). Пыленепроницаемый и водостойкий
    . Включает две аккумуляторные батареи, аккумуляторную базу
    и адаптер переменного / постоянного тока. (1,375 x 1,375 x 8 дюймов)

    6 12 36 72
    96,09 93,32 90,54 84,99 4C

    BYC01 To o l Z o n e ™

    Многофункциональный тактический фонарь Nightstick®
    800 люмен (высокий). 4 режима (высокий, средний, низкий, стробоскоп). Авиационный
    6061-T6 Алюминиевый корпус, лицевая панель и задняя крышка с твердым анодированным покрытием типа III
    .Оснащен светодиодной лампой CREE®, водонепроницаемостью IP-X7
    и нескользящей рукояткой. Ударопрочный и химически стойкий. Номер
    для идентификации личности. Сертификаты: CE, BC. Ограниченная пожизненная гарантия
    . В комплект входят 2 литиевые батареи CR-123, держатель батареи,
    и сумка с водоотталкивающим средством 1000D. (6,25 дюйма x 1,375 дюйма x 1,375 дюйма)

    4 12 36 72
    140,05 136,78 133,52 126,99 4E

    Вам также может понравиться

    FL159 BYC03 BYC13 BYC09 BYC26 101
    Pulse 10 Вт с двойным выходом LED Nightstick® Polymer Nightstick® Polymer Nightstick® Tactical Dual-Light ™ Nightstick® Полимерный многофункциональный Nightstick® Area Light / Under
    Тактический фонарь
    (CREE® XM-L2 U2) Фонарик Рабочий фонарь Hood Worklight
    по цене
    всего за 101 $.99 (E) всего лишь
    38,79 долл. США (C) 156,99 долл. США (E) 209,99 долл. США (E) 250,89 долл. США (E)

    FL83

    8-дюймовый дорожный фонарь безопасности

    240 люмен (сбоку). Алюминиевый придорожный фонарь с передним прожектором, габаритным огнем
    COB и мигающим красным светом. Кольцо, предотвращающее перекатывание, прочный нижний магнит
    и ремешок для руки. В комплекте 3 батарейки AAA. (1,5 дюйма в x 1,5 дюйма в ширину x 8 дюймов в глубину)

    18 36 72 144
    31,49 30,49 29,49 27,49 4C

    FL57

    Дорожный фонарь безопасности 10 дюймов

    240 люмен (сбоку).Алюминиевый придорожный фонарь с передними фонарями
    CREE® XPE, габаритные огни COB с красным мигающим режимом
    . Сильный нижний магнит и ремешок на руку. В комплекте
    батареек 3-AAA. (1,5 дюйма x 1,5 дюйма x 9,75 дюйма)

    18 36 72 144
    32,09 31,07 30,04 27,99 4C

    FL168

    Рабочий светильник с магнитной стойкой (COB / LED)

    200 люмен (сбоку). Яркий алюминиевый корпус с тонкой колонной
    , прочным магнитным основанием и карманным зажимом. Передний
    и габаритный свет. В комплекте 3 батарейки AAA.(6,875 дюйма в x 0,75 дюйма в ширину x 0,75 дюйма в глубину)

    36 72 144 250
    18,29 17,72 17,14 15,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor / Лазерная гравировка: 60 ​​долларов США.00 (G) / место. Тампонная печать: 60,00 долларов (G) за цвет / место.
    ЗАРЯДЫ НА ЗАПУСК: TruColor: 1 место (полноцветное), стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение
    0,50 доллара США за штуку. Лазерная гравировка: 1 место включено. Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука.

    * альтернативная область отпечатков starline.com

    FL188

    Dyad LED / COB Roadside Worklight
    150 люмен.Алюминиевый фонарик Utiity / Safety
    с прочным магнитным основанием. 4 режима
    (спереди, ствол, спереди и ствол и красный мигающий).
    Включает 3 батарейки типа AAA. (1,25 дюйма x 1,25 дюйма x 9 дюймов)

    36 72144250
    24,09 23,32 22,54 20,99 4C

    FL141

    Придорожный фонарь общего назначения (COB / CREE® XPG-R5)

    220 люмен (передний). Оснащен передним фонарем CREE XPG-R5 с фокусировкой
    push / pull и боковым фонарем COB с высоким и средним режимами, а также магнитным основанием
    .В комплекте 4 батарейки AAA. (1,375 дюйма x 1,375 дюйма x 6,75 дюйма)

    18 36 72 144
    33,19 32,14 31,09 28,99 4C

    Вам также может понравиться To ol Z one ™

    FL111 FL177 FL181 FL183 FL160 103
    Карманный рабочий фонарик (10 SMD) Канальный светодиодный фонарик / COB-фонарик Dyad LED / COB-фонарик Канальный светодиодный / COB Pivot Придорожный светильник
    Перезаряжаемый фонарик
    от всего лишь от
    9,99 долл. США (C) 11,49 долл. США (C) 15,99 долл. США (C) всего лишь 33,69 долл. США (C)
    22,69 долл. США (C)

    FL140

    Спасательный фонарик 3-в-1 (CREE® XPE-R3)

    140 люмен.Алюминиевый корпус с лампой CREE® XPE-R3 с 3 режимами работы фонарика
    (высокий, низкий, мигающий). Оснащен оконным молотком, который снимается, открывая резак для ремня безопасности
    . В комплекте 3 батарейки AAA. (1,125 дюйма x 1,125 дюйма x 6,125 дюйма)

    24 48 96 244
    22,89 22,17 21,44 19,99 4C

    FL182

    Вспомогательный аварийный фонарик 5-в-1 (LED / COB)

    180 люмен (высокий). Аварийный инструмент 5-в-1 в алюминиевом корпусе оснащен ножом для ремня безопасности
    , молотком для окон и 3 режимами фонарика (высокий, низкий, красный мигающий
    ).В комплекте 3 батарейки AAA. (1,625 дюйма в x 1,625 дюйма в ширину x 6,5 дюйма)

    36 72144 250
    19,49 18,87 18,24 16,99 4C

    FL160

    Pivot Roadside Utility Light

    180 люмен (боковой). Имеет прочное магнитное основание с головкой
    , вращающейся на 90 градусов. Передний фонарь CREE® XP-E2 R2 с регулируемым двухтактным фокусом и боковой фонарь
    COB. В комплекте 4 батарейки AAA. (1,875 дюймов x 1,875 дюймов x 7,125 дюйма)

    12 25 50 100
    38,69 37,44 36,19 33,69 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала.Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor / Лазерная гравировка / Цифровая ламинатная панель: 60,00 долларов США (G) / место. Тампонная печать:
    60,00 долларов США (G) за цвет / местоположение. ЗАПРОСЫ: TruColor: 1 локация (полноцветная) стандарт. площадь отпечатка включена.Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Тампонная печать: 1-й ст. цвет / расположение
    включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение $ 0,50 (G) / штука. Лазерная гравировка / цифровая ламинатная панель: 1 место включено. Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука.

    starline.com

    FL189 FL171

    Светодиодный / почтовый фонарь рабочего освещения Clover Style с дистанционным управлением и компасом (SMD)
    200 люмен. Имеет регулируемую ручку с откидной крышкой
    270 люмен (панели).Многофункциональный рабочий / походный фонарь можно использовать в качестве крюка для подвешивания палатки и встроенного компаса. Включает выносную лампу
    , фонарик, настольную лампу, а также лампу для чтения. 3 панели COB и управление светодиодным фонариком для включения света на расстоянии. Дистанционные зажимы к головке фонаря
    поворачиваются на 90 градусов для решений направленного освещения. Включает 3 батарейки AA и 3 л, когда они не используются, чтобы предотвратить потерю. Включает 3 батарейки D (фонарь). Сухой мешок
    (BG344). 7 режимов (спереди: высокий, низкий, стробоскоп; панели: высокий, низкий; все фонарики и панели и 2 батарейки AAA (пульт).(10,625 дюйма x 4,25 дюйма x 4,25 дюйма)
    вместе и одна лампа для чтения под панелью). (5,875 дюймов x 2,875 дюймов x 2,875 дюймов)
    12 25 50 100
    24 48 96 244 45,89 44,42 42,94 39,99 4C
    34,39 33,29 32,19 29,99 4C

    Вам также может понравиться To ol Z one ™

    FL187 FL172 FL162 FL139 FL101 105
    Tri-Panel LED / COB Pivot Stand Worklight 360 ° COB Фонарь Camp Lantern (SMD) Duo LED Lantern
    Придорожный рабочий фонарь
    от
    до 24 долларов.99 (C) 31,99 долл. США (C) 39,99 долл. США (C) 59,99 долл. США (C)
    18,99 долл. США (C)

    FL175

    Простая фара COB
    70 люмен. Черный корпус из АБС-пластика с регулируемым эластичным ремешком для головы (
    ). 3 режима (высокий, низкий и стробоскоп
    ). В комплекте 3 батарейки AAA.

    96 192 576 1008
    7,89 7,64 7,39 6,89 4C

    FL151

    Налобный фонарь Venture (CREE® XT-E)
    180 люмен (высокий). Корпус с регулируемым наклоном и лампой
    CREE® XT-E. Имеет 3 режима (высокий, низкий
    и стробоскоп). Две красные светодиодные лампы с постоянным или
    режимами фонарика.Комфортное оголовье с мягкой подкладкой
    и регулируемый ремешок. В комплекте 3 батарейки AAA.

    24 48 96 244
    21,79 21,09 20,39 18,99 4C

    FL113

    LumaLamp 1 Вт Передняя фара

    80 люмен (высокая). Комфортное оголовье
    с подкладкой из поролона и регулируемым ремешком. Класс защиты IP44 для
    защиты от предметов размером более 1 мм и
    водяных брызг. Регулируемый угол с 3 режимами
    (высокий, низкий, стробоскоп). В комплекте 3 батарейки AAA.

    18 36 72 144
    22.89 22,17 21,44 19,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО в качестве справочного инструмента. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor: 60,00 долларов США (G) / место. Тампонная печать: 60,00 долларов (G) за цвет / место.ЗАРЯДЫ НА ЗАПУСК:
    TruColor: 1 место (полноцветное), стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение $ 0,50 (G) / штука.

    starline.com

    FL176

    Датчик волн Светодиодная аккумуляторная фара

    120 люмен. Черный корпус из АБС-пластика с регулируемым углом наклона и регулируемый ремешок с эластичной головкой
    . Левая кнопка с синим световым индикатором активирует сенсорную функцию для легкого включения / выключения режима без касания
    .Правая кнопка активирует 3 режима ручного нажатия (высокий, низкий
    и мигание). В комплект входит USB-кабель для зарядки и водоотталкивающая сумка 1000D.

    24 48 96 244
    26,39 25,54 24,69 22,99 4C

    BYC20

    Nightstick® Искробезопасный налобный фонарь двойного назначения

    180 люмен (высокий). Сертификаты: Сертификаты CE, cETLus, ATEX,
    и IECEx как искробезопасные. Класс защиты от пыли и влаги ANSI IP-67
    . 2 режима: (высокий, низкий). Инженерный корпус из полимера
    с регулируемой храповой головкой.
    Ударопрочный и химически стойкий. Ограниченная пожизненная гарантия.
    Включает 3 батарейки AAA, налобный фонарь с зажимом для каски, монтажный кронштейн для каски
    и сухой мешок BG344.

    6 12 36 72
    82,53 80,15 77,76 72,99 4E

    Вам также может понравиться To ol Z one ™

    BYC25 BYC23 BYC24 BYC22 BYC19
    Nightstick® Dual-Light ™ Nightstick® X-Series Intrinsically Nightstick® Искробезопасный
    Nightstick® Налобный фонарь Dual-Light ™ Nightstick® Налобный фонарь Dual-Light ™ Многофункциональный налобный фонарь
    Безопасный фонарик Многофункциональный налобный фонарь
    всего за 107
    $ 47.39 (E) 53,59 долл. США (E) 60,79 долл. США (E) всего лишь от
    61,79 долл. США (E) 89,99 долл. США (E)

    MK1

    Нож с металлической ручкой

    Лезвие с фиксатором из нержавеющей стали для безопасной резки.
    Длина лезвия: 1 13/16 дюйма, продукт в закрытом состоянии: 3 дюйма

    48 96 192 384
    12,29 11,91 10,49 8,99 2ABC

    WH5

    Нож с ручкой из дерева рустик

    Лезвие из нержавеющей стали с многослойной ручкой из маньчжурского ясеня
    . Длина лезвия: 3,5 дюйма, длина изделия в закрытом состоянии: 4,75 дюйма.

    24 48 96 244
    22.89 22,17 21,44 19,99 4C

    MK57

    Камуфляжный нож Tracker

    Лезвие из нержавеющей стали 420 с черным оксидным покрытием и ручка с камуфляжным покрытием
    . Длина лезвия: 2,875 дюйма, продукт в закрытом состоянии:
    4 дюйма. Легкая конструкция, в комплекте зажим для кармана.

    24 48 96 244
    18,29 17,72 17,14 15,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    .Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor / лазерная гравировка: 60,00 долларов США (G) / место. ЗАРАБОТКА: Лазерная гравировка: 1-я локация
    включена. Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука. TruColor: 1 локация (полноцветная) ст. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место.

    Вам также могут понравиться

    MK104 MK122 MK56 MK106 MK92
    Карманный нож EDC Карманный нож с деревянным каркасом Bullseye Camo Knife Осенний охотничий нож Blaze Camo Knife

    от
    $ 14.29 (C) 14,59 долл. США (C) 16,29 долл. США (C) 18,39 долл. США (C) 19,99 долл. США (C)

    starline.com

    MK69

    Титановый спасательный нож XTR

    Этот нож для открывания одной рукой включает в себя наконечник для разбивания стекла
    и нож для ремня безопасности и карманный зажим. Лезвие и ручка
    изготовлены из нержавеющей стали с титановым покрытием.

    24 48 96 244
    23,79 23,04 22,29 20,79 4C

    MK68

    Спасательный нож Protec

    Этот одноручный нож для открывания включает в себя наконечник для разбивания стекла
    , нож для ремня безопасности и зажим для кармана.Лезвие и ручка
    изготовлены из нержавеющей стали с покрытием Black Oxide.

    24 48 96 244
    21,79 21,09 20,39 18,99 4C

    MK110

    Elemental Survival / Rescue Knife

    420 Лезвие из нержавеющей стали и алюминиевая ручка.
    С резаком для ремня безопасности, молотком для окон, мини-фонариком
    и кремнем для зажигания. Длина лезвия: 3,625 дюйма,
    продукт в закрытом состоянии: 5 дюймов.

    18 36 72 144
    27,29 26,42 25,54 23,79 4C

    Вам также может понравиться To ol Z one ™

    WH7 MK119 MK95 MK93 MK117 109
    Trail Wood Folder Apex Pocket Knife Blaze 2-Tone Hunter Camo Knife Blaze 2-Tone Camo Knife Camo Survival / Rescue Knife

    всего за
    $ 20.99 (C) 19,99 долл. США (C) 21,99 долл. США (C) 20,99 долл. США (C) 25,99 долл. США (C)

    MK115

    Мультитул с проушинами

    С алюминиевым корпусом и приспособлениями из нержавеющей стали. Включает в себя лезвие большого ножа
    , зубчатое лезвие ножа, острие иглы и обычные плоскогубцы, кусачки, отвертку / напильник
    с плоской головкой, крестовую отвертку / открывалку для бутылок и карабин.

    18 36 72 144
    27,29 26,42 25,54 23,79 4C

    MK43

    Micro Multi Tool

    Включает мини-плоскогубцы, кусачки, открывалку для бутылок, маленький нож, зубчатое лезвие
    , крестовую отвертку и карабин.

    24 48 96 244
    21,19 20,52 19,84 18,49 4C

    MK118

    Мультитул для исходящего потока

    Имеет корпус из нержавеющей стали с инструментами с алюминиевой отделкой.
    Включает плоскогубцы, кусачки, инструмент для зачистки проводов, нож, открывалку для бутылок / большую плоскую отвертку
    , крестовую отвертку, консервный нож и карабин.

    12 25 50 100
    41,59 40,27 38,94 36,29 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ. Ценообразование, указанное в этой брошюре, предназначено ТОЛЬКО в качестве справочного инструмента.Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: Лазерная гравировка: $ 60,00 (G) / локация. ЗАРЯДЫ ДЛЯ РАБОТЫ: Лазерная гравировка: 1-я локация
    в комплекте. Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука.

    MK116 starline.com

    Мультитул Protec

    Отличается алюминиевым корпусом с инструментами с черным оксидным покрытием.В набор входят плоскогубцы
    , кусачки, инструмент для зачистки проводов, напильник, открывалка для бутылок и консервный нож, средняя отвертка с плоской головкой
    , шило, нож, пила и приспособление для снятия крючков, крестообразная отвертка
    и небольшая отвертка с плоской головкой.

    12 25 50 100
    32.09 31.07 30.04 27.99 4C

    MK37 To o l Z o n e ™

    Industrial Multi Tool

    Каркас из нержавеющей стали. Включает в себя плоскогубцы, кусачки, малые / средние / большие отвертки
    , крестовую отвертку, маленькие и большие прямые лезвия
    , пильное полотно, нож для удаления зубной чешуи, приспособление для снятия крючков, открывалку для бутылок
    , открывалку для консервных банок и пилку для ногтей.

    18 36 72 144 MK71
    31,49 30,49 29,49 27,49 4C
    Omni Multi Tool

    Характеристики 2 светодиодных индикатора — по одному на каждом конце устройства. Включает в себя плоскогубцы с кусачками и
    , а также набор принадлежностей с покрытием Black Oxide: нож с фиксатором с фиксатором для вкладыша, открывалку для бутылок
    , консервный нож, зажим для ремня, отвертку с плоской головкой и отвертку Philips.

    12 25 50100111
    55,49 53,74 51,99 48,49 4C

    TS24

    Набор инструментов из 123 предметов с переносным футляром, складывающийся в два раза набор, набор шестигранных ключей из 12 предметов, набор трещоток из 20 предметов (
    ), молоток, ножницы, набор застежек
    из 80 предметов и рулетка 12 футов.

    12 25 50 100
    56,09 54,32 52,54 48,99 4C

    TS34

    Набор хозяйственных инструментов Deluxe из 129 предметов

    129 удобных предметов первой необходимости, хранящихся в компактном тройном футляре-органайзере. Набор включает 80 крепежных элементов, диагональные плоскогубцы 6 «
    , плоскогубцы 6″, рукоятку отвертки, разводной ключ 6 «, ключ на 20 бит, 8 метрических и 8 дюймовых шестигранных ключей
    , молоток, нож, уровень 8 дюймов, 4 — прецизионная отвертка, лента из ПВХ и инструмент для обжима 8 дюймов с кусачками.

    12 25 50100
    59.49 57,62 55,74 51,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справки. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: Цифровая ламинатная панель: 60,00 долларов (G) / место. ЗАРАБОТКА: Цифровая ламинатная панель:
    1 место включено.Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука.

    starline.com

    TSB

    Набор инструментов Портфель

    Набор включает плоскогубцы с мягким касанием, плоскогубцы с фиксатором скольжения, регулируемый серповидный гаечный ключ
    , молоток, рулетку, ножницы, набор шестигранных ключей, набор отверток и отвертку
    набор и ассортимент дюбелей, шурупов и гвоздей.

    6 12 36 72
    82,59 80,19 77,79 72,99 4C

    To o l Z o n e ™

    TS23

    Набор инструментов из 55 предметов с тройным складывающимся футляром
    Все необходимое для дома хранится в компактном тройном футляре-органайзере.В набор входят острогубцы, универсальный нож, разводной ключ
    , отвертки Philips с плоской головкой, магнитный бит и набор бит из 24 предметов, набор шестигранных ключей из 8 предметов, набор из 9 ключей с храповым механизмом
    , 4 прецизионных отвертки, уровень, 2 зажима и 10-футовая рулетка.

    12 25 50100113
    54,99 53,24 51,49 47,99 4C

    TS58

    Складной набор инструментов из 45 предметов

    Инструменты заключены в застежку-молнию и закреплены на липучке Нейлоновый инструмент
    . В набор входят острогубцы, комбинированные плоскогубцы, регулируемый гаечный ключ
    , молоток, ручка с магнитной отверткой и набор из 20 бит, крестовая отвертка
    , две отвертки с плоской головкой, 5 комбинированных ключей и нож
    , набор шестигранных ключей на 9 предметов и измерительная лента.

    6 12 36 72
    90,59 87,94 85,29 79,99 4C

    MT725

    Измерительная лента Artisan 25 футов

    Durable 25 ‘Измерительная лента с нейлоновым покрытием с крупными, легко читаемыми цифрами
    , фиксатором для большого пальца и поясом Зажим
    и резиновый формованный футляр.

    24 48 96 244 TS57
    22,89 22,17 21,44 19,99 4C
    Набор отверток для трещотки, 41 предмет
    Этот набор из 41 элемента содержит 18 головок, 20 бит, 1 магнитный держатель бит,
    1 адаптер для сверл, 1 удлинитель и двойную головку. функциональная рукоятка, которая
    может использоваться как разводной ключ и храповик.

    6 12 36 72
    45,79 44,34 42,89 39,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor / Лазерная гравировка / Цифровая ламинатная панель: 60 долларов США.00 (G) / место. Шелкография / тампон
    Печать: 60,00 долларов (G) за цвет / место. ЗАПРОСЫ: TruColor: 1 локация (полноцветная) стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Шелкография / тампонная печать: 1-й ст.
    цвет / расположение включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение $ 0,50 (G) / штука. Лазерная гравировка / цифровая ламинатная панель: 1 место включено. Каждое дополнительное место $ 1,20 (G) / штука.

    starline.com

    TS43

    Трехступенчатая лестница Deco
    Легкая трехступенчатая лестница из алюминия с деревянным покрытием.
    Имеет простой в использовании предохранительный замок для предотвращения закрывания лестницы при использовании
    и нескользящие ступеньки. Лестница типа I рассчитана на 250 фунтов (113,4 кг)

    3 12 36 72
    112,09 109,07 106,04 99,99 4C

    TB05

    Профессиональная сумка для инструментов — 16 дюймов

    (Инструменты в комплект не входят) Изготовлена ​​из прочного и водостойкого полиэстера 600D. Отличается прочной застежкой-молнией
    с широким отверстием. Также включает усиленный проволокой обод, 12 внутренних карманов для инструментов, 10 внешних карманов для инструментов
    , резиновые ножки для устойчивости, съемный регулируемый плечевой ремень и ручки с мягкой подкладкой.

    12 25 50 100
    51,49 49,87 48,24 44,99 4C

    To o l Z o n e ™

    TB10

    Ремень для инструментов

    Изготовлен из полиэстера 600D. Регулируемый пояс подходит для талии от 29 до 45 дюймов и имеет
    быстро расстегивающуюся пряжку, две петли для молотка, передний зажим для тесьмы, 2 больших кармана, 2 средних кармана
    , 5 маленьких карманов и 1 боковой карман с застежкой на крючок и петлю.

    9 18 36 72
    45,79 44,34 42,89 39,99 4C

    115

    WD02

    Перчатка водителя коровьего зерна

    Доступны в размерах S-XL.Изготовлен из кожи воловьей кожи. Рисунок для большого пальца Keystone
    обеспечивает дополнительный комфорт, маневренность и устойчивость к истиранию во время работы.

    24 48 96 244
    25,69 24,87 24,04 22,39 4C

    WG06

    Антивибрационные перчатки для механиков

    Доступны в размерах L-XL. Черная синтетическая подкладка на ладони для комфорта и долговечности, воздухопроницаемые боковые панели для пальцев
    для вентиляции, усиленные пальцы для дополнительной защиты,
    и неопреновый ремешок с застежкой на липучке для надежной посадки.

    18 36 72144
    33,59 32,52 31,44 29,29 4C

    WG01

    Перчатка для механиков

    Доступны в размерах L-XL. Дышащие боковые панели для пальцев
    для вентиляции и комфорта, усиленные пальцы для дополнительной защиты и эластичная манжета
    с застежкой на липучке для надежной посадки.

    24 48 96 244
    22,89 22,17 21,44 19,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ. Ценообразование, указанное в этой брошюре, предназначено ТОЛЬКО в качестве справочного инструмента. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    .Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor: 60,00 долларов США (G) / место. Шелкография / тампонная печать: 60,00 долларов США (G) за цвет / местоположение. RUN
    ОПЛАТЫ: TruColor: 1 место (полноцветное) стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Шелкография / тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый добавить цвет /
    местоположение $ 0.50 (G) / шт.

    Вам также могут понравиться

    WG15 WD05 WD03 WD01 WG04
    Синтетическая кожа ладони Перчатка водителя Hi-Viz Перчатка водителя из свиной кожи Перчатка водителя из коровьего зерна Перчатка для механика из коровьего зерна

    Перчатка для механика всего за
    23,99 долл. США (C) 22,49 долл. США (C) 24,99 долл. США (C) 28,49 долл. США (C)
    от
    22,99 долл. США (C)

    starline.com

    WG08

    Перчатки из синтетической кожи в стиле Palm Mechanic

    Доступны в размерах L-XL. Изготовлен из синтетической кожи на ладони с усилением из полиуретана
    .Каждая перчатка оснащена тремя кончиками пальцев из искусственной кожи
    для использования на устройствах с сенсорным экраном, усиленной промежностью большого пальца для дополнительного ношения и ремешком из неопрена
    с застежкой на липучке для надежной посадки.

    24 48 96 244
    32.09 31.07 30.04 27.99 4C

    WG17

    Cow Palm Mechanic Glove

    Доступны в размерах L-XL. Ладони из коровьей кожи с текстурированной панелью из ПВХ.
    Дышащие боковые панели для пальцев для вентиляции, усиленные пальцы и большой палец.
    промежность, спандекс спандекс и эластичная манжета с застежкой на липучке для надежной посадки.

    18 36 72 144
    34,99 33,87 32,74 30,49 4C

    WG05

    Thinsulate ™ Mechanics Glove
    Доступны в размерах M-XL. Легкие перчатки, состоящие из 40 г подкладки 3M ™ Thinsulate ™
    , чтобы держать руки в тепле и сухости. Включает ладонь с подкладкой из полиуретана
    для комфорта и прочности, усиленные костяшки из полиуретана для дополнительной защиты, спину из спандекса
    и застежку на манжете на липучке для надежной посадки.

    12 25 50 100
    45,89 44,42 42,94 39,99 4C

    Вам также может понравиться Safety

    WD04 WG07 WC02 WC01 Подождите! Есть больше… 117
    Водительские перчатки из козьей кожи Viz ™ от Maximum Safety® Изолированные перчатки из свиной кожи Изолированные перчатки из воловьей кожи Посетите starline.com
    и получите сотни
    от всего до профессионального качества
    29,99 долл. США (C) 34,39 долл. США (C) ) 37,59 долл. США (C) 43,99 долл. США (C) Предметы безопасности

    WL03

    Кожаная перчатка с защитными манжетами

    Доступны в размерах S-XL. Изготовлен из воловьей кожи класса A / B
    . Кожаный ремешок на суставах пальцев и кончики пальцев для дополнительной защиты
    , дополнительная прочность спинки и манжеты с хлопковой подкладкой ладони
    для дополнительного комфорта, а также эластичная застежка, вшитая внутри для плотного прилегания.

    36 72144250
    26,69 25,83 22,71 19,39 2ABC

    WC13

    Изолированная перчатка из воловьей кожи
    Доступны размеры L-XL. Имеет утепленную подкладку из красного поролона, серую ладонь из разделенной воловьей кожи, заднюю часть из красной ткани
    и прорезиненные защитные манжеты. Включает кожаный ремешок на суставах пальцев и наконечники
    для дополнительной защиты, а также эластичную застежку, вшитую внутри для плотного прилегания.

    24 48 96 244
    30,99 29,99 28,99 26,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ. Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала.Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor: 60,00 долларов США (G) / место. Шелкография / тампонная печать: 60,00 долларов США (G) за цвет / местоположение. RUN
    ОПЛАТЫ: TruColor: 1 место (полноцветное) стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку.Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Шелкография / тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый дополнительный цвет /
    расположение $ 0,50 (G) / штука.

    Вам также могут понравиться

    WK04 WK03 WK02 WL01 WL04
    Бесшовные трикотажные перчатки Бесшовные трикотажные перчатки Бесшовные трикотажные перчатки Разделенные кожаные перчатки с защитными манжетами Разделенные кожаные перчатки с защитными манжетами

    всего лишь от минимума всего от
    12,79 долл. США (C) 13,19 долл. США (C) 15,79 долл. США (C) 16,49 долл. США (C) 21 долл. США.99 (C)

    starline.com

    WW02

    Перчатки для сварщиков
    Доступны в корпусе L. Изготовлены из воловьей кожи класса B / C
    Спилок. Имеет полную подкладку носка для дополнительного комфорта, большой палец крыла
    и цельную спинку для увеличения износа.

    24 48 96 244
    30,99 29,99 28,99 26,99 4C

    WG13

    Зимние рукавицы из оленьей кожи с Thinsulate ™

    Водонепроницаемые. Доступен в размерах L-XL. Изготовлен из дышащего прочного материала Deerskin
    и изолирован 100 г материала 3M ™ Thinsulate ™.Дополнительное усиление ремня
    для большого и указательного пальцев. Внутренняя отделка салона выполнена в виде перчаток-вкладышей для пальцев.

    9 18 36 72
    68,39 66,29 64,19 59,99 4C

    Вам также может понравиться Safety

    WL21 WW01 WC22 WC23 Подождите! Там еще … 119
    Кожаные перчатки Hi-Viz Перчатки для сварщиков Изолированные перчатки из свиной кожи с верхним зерном Изолированные перчатки из свиной кожи Посетите starline.com
    , чтобы найти сотни
    с защитными манжетами от профессионального качества
    31,99 $ (C ) 44 доллара.99 (C) 44,99 долл. США (C) элементы безопасности
    от
    27,99 долл. США (C)

    HH03

    Каска серии Evolution ™ 6100

    Соответствует стандарту ANSI / ISEA Z89.1-2009 для типа I, класса
    E, и требования ANSI для обратного надевания и более низкой температуры
    . Оболочка из полиэтилена высокой плотности (HDPE)
    с пятью выступами для прочности и более длинной спинкой
    для дополнительной защиты. 6-точечная подвеска.
    Повязка на подкладке из поролона с начесом и нейлоновой подкладкой. Уникальная «регулировка 3D
    » обеспечивает точную посадку шлема с использованием настроек глубины привязи
    .Универсальные слоты для различных аксессуаров.

    24 48 96 244
    36,59 35,42 34,24 31,89 4C

    HH05

    Evolution ™ Deluxe 6151 Каска

    Отвечает стандарту ANSI / ISEA Z89.1-2009 для типа I, класса E и требованиям ANSI
    для обратного надевания и Более низкая температура. Оболочка
    HDPE с пятью выступами для прочности и более длинной спинкой
    для дополнительной защиты. Широкая полиэфирная ткань ремня безопасности
    и уникальная «3D регулировка», которая обеспечивает точную посадку шлема
    с использованием настроек глубины привязи.6-точечная подвеска Система
    . Evolution Wheel Ratchet
    прост в использовании и обеспечивает надежную и удобную посадку. Универсальные слоты для различных аксессуаров.

    12 25 50 100
    51,59 49,94 48,29 44,99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ. Ценообразование, указанное в этой брошюре, предназначено ТОЛЬКО в качестве справочного инструмента. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . См. Www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | ** Отбойники продаются пустыми. Пожалуйста, посетите Starline.com, чтобы узнать о вариантах декора и ценах. УСТАНОВКА:
    Pad Print: 60,00 долларов США (G) за цвет / место. ЗАПРОСЫ: Тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение $ 0,50 (G) / штука. Вышивка: посетите starline.com или свяжитесь с торговым представителем, чтобы узнать о наличии вышивки и ценах.

    Вам также могут понравиться

    HH03HV HH04 HH05V Hh27 Hh27V
    Evolution ™ HV6121 Каска Evolution ™ Deluxe 6131 Hard Hat Evolution ™ Deluxe 6151 Evolution 6141 Каска с полными полями Evolution 6141 с полными полями, с вентиляцией

    от минимальной вентиляции Шляпа всего лишь Hard Hat
    21 $.69 (C) 34,90 долл. США (C) 43,49 долл. США (C)
    всего лишь от
    37,09 долл. США (C) 43,69 долл. США (C)

    Hh28V starline.com

    Evolution 6161 Каска с полной вентиляцией и полными полями

    Соответствует ANSI / ISEA Z89 .1-2009, Тип 1, Требования класса E. Отвечает требованиям
    ANSI для обратного надевания и более низкой температуры. Имеет
    электрический рейтинг класса C (проводящий). Оболочка из полиэтилена высокой плотности
    (HDPE) с полными краями для защиты от воздействия солнца, дождя, снега
    и пыли. 6-точечная подвеска.Evolution Wheel
    Ratchet прост в использовании и обеспечивает надежную и удобную посадку. Уникальная настройка
    «3D Adjustment» обеспечивает точную посадку шлема с использованием настроек глубины привязи
    . Универсальные слоты для различных аксессуаров.

    12 25 50 100
    60,99 59,07 57,14 53,29 4C

    Hh21B

    2,75 дюйма HardCap A1 ™ Bump Cap

    Идеально подходит для ношения в рабочих помещениях с малым зазором или низко
    висящих предметов, не требующих ANSI- совместимая защита головы.
    Внутренний защитный слой из полиэтилена высокой плотности (HDPE) обеспечивает защиту на 360–
    градусов.Легкая спортивная бейсболка с внешней крышкой
    , которую можно стирать в машине. Имеет две большие сетчатые панели и
    дополнительных отверстий во вкладыше для вентиляции. Включает повязку Terry Cloth
    для дополнительного комфорта и поглощения. Уникальный угловой регулятор скользит по эластичной полосе
    для быстрой и надежной посадки.

    6 12 36 72 ПУСТО
    57,29 55,47 53,64 49,99 4C

    Вам также может понравиться Безопасность

    ПУСТО ПУСТО

    Hh28 Hh24 Hh22HV HH06 Подождите! Есть больше…
    Evolution 6161 Каска с полными краями Micro 1 ”HardCap A1 ™ Отбойная крышка 2,75” HardCap A1 ™ MK8 Evolution ™ Hard Hat Посетите starline.com Отбойник
    — Hi-Viz для сотен
    всего от минимума профессионального качества 121
    53,29 долл. США (C) 55,49 долл. США (C) всего лишь 154,99 долл. США (C) Предметы безопасности
    69,99 долл. США (C)

    SG01GR

    Очки Monteray Grey

    ANSI-Z87.1 и CSA Z94.3 Утверждены. Общее назначение
    с защитой от ударов и максимальной видимостью
    . Одинарная изогнутая, устойчивая к царапинам линза из поликарбоната
    обеспечивает 99.Защита 9% от UVA и
    UVB. Сверхлегкий протектор с удобной формованной насадкой
    . Усиленная область петель
    для увеличения срока службы. Упакован в чехол из микрофибры
    .

    60120250500
    13,09 12,69 11,18 9,59 2ABC

    SG01CL

    Очки Monteray Clear

    Утверждены ANSI-Z87.1 и CSA Z94.3. Общее назначение
    с защитой от ударов и максимальной видимостью
    . Одинарная изогнутая, устойчивая к царапинам линза из поликарбоната
    обеспечивает 99.Защита 9% от UVA и
    UVB. Сверхлегкий протектор
    с удобной формованной насадкой для носа.
    Усиленная область петель для увеличения срока службы.
    В футляре из микрофибры.

    60120250500
    13,09 12,69 11,18 9,59 2ABC

    SG03CL

    Corona Clear Glasses
    Одобрено ANSI-Z87.1 +. Устойчивые к запотеванию и царапинам линзы из поликарбоната
    обеспечивают 99,9% защиты от UVA и UVB лучей
    . Изящные линии со встроенной насадкой для носа.
    Концы дужек мягкие и прочные; прорезиненные куртки
    для комфорта пользователя.Упакован в чехол из микрофибры
    для хранения.

    48 96 192 384
    15,69 15,21 13,40 11,49 2ABC

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО как справочный инструмент. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65.| УСТАНОВКА: TruColor: 60,00 долларов США (G) / место. Тампонная печать: 60,00 долларов (G) за цвет / место. ЗАРЯДЫ НА ЗАПУСК:
    TruColor: 1 место (полноцветное), стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение $ 0,50 (G) / штука.

    Вам также могут понравиться

    SG50CL SG37CL SG43GR SG18GR SG18HB
    Bouton Ranger Прозрачные очки Bouton Zenon поверх стекла Bouton Wilco Grey Glasses Bouton Anser Grey Glasses Bouton Anser Blue Mirror Glasses

    всего за прозрачные очки всего за низкая как
    $ 9.69 (C) 14,29 долл. США (C) 15,39 долл. США (C) 19,89 долл. США (C)
    всего лишь
    9,99 долл. США (C)

    starline.com

    SG18CL

    Bouton Anser Clear Glasses

    Одобрено ANSI-Z87.1. Закругляющие, устойчивые к царапинам линзы из поликарбоната обеспечивают защиту
    99,9% UVA и UVB. Мундштук из мягкой резины помогает удерживать очки
    на месте. Дужки байонетного типа с гибкими резиновыми наконечниками обеспечивают удобную и надежную посадку.
    Кронштейны шарнирные. Упакован в чехол для хранения из микрофибры.

    48 96 192 384
    20.89 20,25 17,84 15,29 2ABC

    SG44GR

    Очки Bouton Captain Grey

    Утверждены CSA Z94.3 и ANSI-Z87.1. Серые против царапин
    и противотуманные линзы. Легкая, без оправы конструкции выполнена из
    со штыковыми дужками. Включает нескользящую резиновую накладку для носа
    . Упакован в чехол для хранения из микрофибры.

    36 72144250
    20,89 20,25 17,84 15,29 2ABC

    SG39GR

    Очки Bouton Recon Grey

    Утверждены CSA Z94.3 и ANSI-Z87.1. Без оправы
    Линзы из серого поликарбоната с покрытием против царапин и запотевания
    , обеспечивающим 99.99% защита от UVA и UVB лучей.
    Гибкие байонетные дужки содержат резиновые прокладки для надежной и нескользящей посадки. Регулируемая резиновая насадка для мундштука помогает удерживать очки
    на месте. Упакован в чехол для хранения из микрофибры.

    36 72 144 250
    25,29 24,48 21,53 18,39 2ABC

    Вам также может понравиться Безопасность

    SB21GR SG17AM SG44IO SG40GR Подождите! Подробнее … 123
    Bollé Rush Plus Temple Grey Lens Bouton Anser Янтарные очки Bouton Captain Внутренние / внешние очки Bouton Commander Серые очки Посетите starline.com
    для сотен очков
    от очков до профессионального качества
    31,99 $ (C) 20,49 $ (C) 22,19 $ (C) Предметы безопасности
    от
    18,99 $ (C)

    SBT05G

    Bollé Assault Smoke Очки

    GL-PD-10-12, MIL-PRF-31013 и ANSI Z87.1 2010 утверждены.
    Солнцезащитные очки из баллистического поликарбоната с защитой линз обеспечивают максимальную защиту
    . Отличается регулируемой нескользящей перемычкой, сверхгибкой рамой
    , прямыми нескользящими дужками и экстремальной конструкцией обертывания, обеспечивающей
    неограниченное поле обзора.Упакован в мешочек из микрофибры, а
    включает в себя чехол с застежкой на липучку, петлей для ремня и зажимом.

    6 12 36 72
    75,19 72,89 70,59 65,99 4C

    SBT01

    Очки Bollé Rogue — 3 линзы

    GL-PD-10-12 Утверждены MIL-PRF-31013 и ANSI Z87.1 2010.
    Прозрачные, желтые и дымчатые линзы из сверхбаллистического поликарбоната с покрытием против царапин и запотевания
    входят в комплект, которые легко переключаются. Оснащен нескользящим носиком и экстремальной оберткой
    для панорамного обзора.Упакован в чехол из микрофибры
    и включает чехол на молнии со встроенным зажимом для ремня.

    6 12 36 72
    74.09 71.82 69.54 64.99 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    . Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65.| УСТАНОВКА: TruColor: 60,00 долларов США (G) / место. Тампонная печать: 60,00 долларов (G) за цвет / место. ЗАРЯДЫ НА ЗАПУСК:
    TruColor: 1 место (полноцветное), стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый дополнительный цвет / местоположение $ 0,50 (G) / штука.

    Вам также могут понравиться

    SG16GR SG15GR SB10GR SB11GR SBT03P
    Bouton Anser Grey Glasses Bouton Cefiro Grey Bollé Hustler Smoke Glasses Bollé Voodoo Grey Glasses Bollé Swat Поляризованные очки

    всего лишь начиная с
    16 долларов.49 (C) 25,99 долл. США (C) 35,59 долл. США (C) 34,99 долл. США (C) 99,99 долл. США (C)

    starline.com

    SB26GR

    Bollé Tryon Grey Lens
    Соответствует стандартам ANSI Z87.1. Линзы из поликарбоната диаметром 2,2 мм имеют покрытие
    Bollé PLATINUM® против запотевания и царапин с обеих сторон линзы
    . Оправы со спортивным дизайном с ультра запахом и дужками из ткани FLEX 160
    . Нескользящий регулируемый мостик. Упакован в чехол из микрофибры.

    18 36 72144
    34,09 32,99 31,89 29,69 4C

    SB25CS

    Очки Bollé Baxter с платиновым покрытием
    Соответствует стандарту ANSI Z87.1 стандартов. Очищенные, ударопрочные линзы из поликарбоната
    2,2 мм обеспечивают обзор
    без искажений на 180 ° и защиту 99,99% UVA и UVB. Имеет покрытие
    Bollé PLATINUM® против запотевания и царапин на линзах
    с обеих сторон, регулируемый ремешок на голову и прорезиненный наглазник
    . Упакован в чехол из микрофибры.

    12 25 50100
    53,79 52,09 50,39 46,99 4C

    SB28CL

    Bollé Ultim8 Clear Lens

    Соответствует стандартам ANSI Z87.1. Особенности 2.2-миллиметровые линзы из поликарбоната
    с покрытием Bollé PLATINUM® против запотевания и царапин с обеих сторон линз
    , водонепроницаемая пена TPR, поворотные дужки PC / TPR и съемный регулируемый ремешок
    . Упакован в чехол из микрофибры.

    12 25 50100
    70,09 67,94 65,79 61,49 4C

    Безопасность

    125

    HV01 HV07 HV02

    4 Карманный сетчатый жилет 3 сетчатого отрывного жилета с карманами Двухцветный жилет для геодезистов с 6 карманами

    Жилет ANSI / ISEA 107 класса 2.Построен из размеров M-5XL. Жилет ANSI / ISEA 107 класса 2. Построенные размеры M-5XL. Жилет ANSI / ISEA 107 класса 2. Изготовлен
    из дышащей полиэфирной сетки. С 2-дюймовым светоотражателем серебристого цвета из дышащей отрывной сетки из полиэстера. Особенности из дышащей сетки. Особенности 2-дюймовая двухцветная лента
    с рисунком ленты для видимости, застежка-молния, 2 нижние внешние 2-дюймовые серебряные светоотражающие ленты для лучшей видимости, застежка-липучка для оптимальной видимости, застежка-молния, 2 микрофона с карманами
    и 2 верхних нагрудных кармана с 4 карманами для ручек.застежка, 2 внутренних нижних кармана и 1 внешний нагрудный усиленный шов, 1 нагрудный карман для радио, 1 нагрудный карман
    с 1 карманом для ручки. Доступен в оранжевом и желтом цветах. с 4 держателями для ручек, 2 нижними внешними карманами с клапанами и 2 внутренними нижними карманами
    18 36 72 144. Доступен в желтом и оранжевом цветах.
    31,79 30,77 29,74 27,69 4C 18 36 72144
    37,49 36,29 35,09 32,69 4C
    18 36 72 144
    42,39 41,04 39,69 36,99 4C

    HV09

    X-Back Breakaway Mesh Vest

    Размеры M-5XL.Соответствует ANSI / ISEA 107 и CAN / CSA Z96, жилет
    класса 2. Изготовлен из дышащей, отрывной сетки из полиэстера
    . Имеет 2-дюймовую серебряную светоотражающую ленту для
    для лучшей видимости, застежку на липучке, 2 нижних внешних кармана с клапанами
    , 1 верхний нагрудный карман и петли для микрофона.

    18 36 72 144
    37,49 36,29 35,09 32,69 4C

    ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Цены, указанные в этой брошюре, предназначены ТОЛЬКО для справочного материала. Цены могут быть изменены в любое время и могут отличаться или отражать дополнительную плату за заказ в связи с государственными тарифами и обстоятельствами, не зависящими от нашего
    .Пожалуйста, посетите www.starline.com для получения информации о возможных тарифах, а также для подтверждения цен, методов декорирования, информации о продукте и информации PROP 65. | УСТАНОВКА: TruColor: 60,00 долларов США (G) / место. Шелкография / тампонная печать: 60,00 долларов США (G) за цвет / местоположение. RUN
    ОПЛАТЫ: TruColor: 1 место (полноцветное) стандарт. площадь отпечатка включена. Каждое дополнительное место: 0,50 доллара США за штуку. Каждый дополнительный квадратный дюйм сверх стандартного. площадь отпечатка $ 0,24 (G) за штуку / место. Шелкография / тампонная печать: 1-й ст. цвет / местоположение включены. Каждый добавить цвет /
    местоположение $ 0.50 (G) / шт.

    starline.com

    EL126

    Lumina Jump Starter / Power Bank
    Мощный внешний аккумулятор с двойным USB-портом 10 000 мАч
    Grade A аккумулятор, способный усилить двигатели автомобилей, мотоциклов или автомобилей для отдыха
    . В комплект входят зажимы для перемычки, кабель micro USB
    , адаптер переменного тока, автомобильный адаптер и руководство пользователя.

    4 12 36 72
    156,89 152,67 148,44 139,99 4C

    FA15

    83 Предметная спортивная аптечка

    Удобный, хорошо организованный комплект поставляется в мягком футляре и включает
    83 предметов первой помощи, включая пакет со льдом , аварийное одеяло, маска, пинцет
    , бинты, перчатки, скотч, салфетки, ножницы.

    18 36 72144
    32.09 31.07 30.04 27.99 4C

    Вам также может понравиться Безопасность

    FA18 FA12 FA05 BYC29 BYC30 127
    Металлическая аптечка, 41 предмет Аптечка первой помощи, 34 предмета, универсальная аптечка, 133 предмета, Bayco®, калибр 10 12 ‘Bayco® 8 Gauge 12’

    всего лишь от всего лишь от Booster Cable Booster Cable
    10,99 долларов США (C) 15,59 долларов США (C) 28,59 долларов США (C)
    всего лишь
    37,39 долларов США (E) 49,69 долларов США ( E)

    Общая информация

    Эта страница содержит информацию о некоторых из наиболее часто задаваемых нашими клиентами вопросов, касающихся чернил, копирования и изменения цвета продукта
    .Чтобы получить полный список актуальной информации, посетите наш веб-сайт по адресу Ink Color Changes: 20,00 долларов США (G) / изменение цвета (минимум 50% количество 1-го столбца)
    www.starline.com или свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов. Копирование изменений: 40,00 долларов (G) / изменение копии (доступно только для минимального количества 1-го столбца
    СЛУЧАЙНЫХ ОБРАЗЦОВ). Изменение цвета продукта: без дополнительной платы (доступно для минимальной суммы
    . Электронная почта: [электронная почта защищена], только количество в первом столбце)
    Время окончания: запросы, полученные до 11:30 EST, отправляются в тот же день.Пожалуйста, укажите способ доставки ПРЕВЫШАЮЩИЕ / НЕДОПУСТИМЫЕ / ТОЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО
    . Комиссия за точное количество: 20,00 долларов США (G)
    Цены: Образцы цен могут быть разными и могут быть изменены. Посетите www.starline.com. В связи с характером производственного процесса, мы оставляем за собой право в разделе «
    Общая информация> Образец политики» ознакомиться с полным списком текущих цен и продуктов, которые или превышают заказ на 5%. Если вам требуется точное количество, добавьте по умолчанию точный бланк отгрузки
    . Большинство случайных образцов печатаются с логотипом, выбранным в зависимости от количества, внесенного в ваш заказ.Точное количество доступно для одного (1) заказа цвета
    нашего художественного отдела. Некоторые образцы (включая избранные бренды) по умолчанию отправляются пустыми. которые не превышают 1000 единиц. Примечание. Товары стоимостью 29,99 долл. США (C) или выше будут составлять
    . Если на предмете, который обычно поставляется пустым, требуется случайный логотип, укажите точное количество для доставки автоматически.
    , что вы хотите, чтобы образец был напечатан в вашем заказе на покупку, и дайте МЕНЬШЕ МИНИМУМА
    дополнительных 5 рабочих дней для обработки заказа.Случайные образцы Black Clover® меньше минимума: 40,00 $ (G)
    недоступны. В наличии есть одежда и перчатки только одного размера. Пожалуйста, заказывайте бланки Абсолютный минимальный заказ составляет 50% от количества 1-го столбца и ограничен одним (1)
    , если требуются различные размеры. только отпечаток цвета / местоположения.

    ПУСТЫЕ ОБРАЗЦЫ ПОВТОРИТЬ ЗАКАЗЫ
    Электронная почта: [электронная почта защищена] Пожалуйста, предоставьте наш исходный номер подтверждения заказа, а также вашу покупку
    Время окончания: Запросы, полученные до 11:30 по восточному стандартному времени, отправляются в тот же день.Укажите номер заказа. Плата за установку не взимается за точное повторение всех других методов выходных данных, если способ доставки
    . предыдущий заказ был выполнен в течение предыдущих 24 месяцев. Применяются все остальные платежи.
    Цены: примерные цены варьируются и могут быть изменены. Посетите www.starline.com (например, цвета PMS, текущие заряды и т. Д.). Файлы и обложки будут храниться 24 месяца.
    Общая информация> Образец политики для получения полного списка текущих цен. ВОЗВРАТ И ОТМЕНА
    Не более 3 холостых проб на единицу.«ПУСТОЙ ОБРАЗЦ» должен быть четко обозначен на этикетке. Все претензии должны подаваться в письменной форме в течение 30 дней с момента получения товара.
    ваш заказ на поставку. Если не указано иное, будут отправлены случайные образцы. Пустые товары не принимаются без предварительного разрешения, а образцы с номером возврата
    возврату не подлежат. выпускается фабрикой. Товар должен быть возвращен в течение 2 недель после получения разрешения
    СПЕЦИАЛЬНЫХ ОБРАЗЦОВ, иначе претензия будет аннулирована. Кредит не будет предоставлен, если продукт не использовался.
    Электронная почта: [электронная почта защищена] в обычном режиме.Для отмены заказа до начала производства требуется 25 долларов США (G). Ценообразование
    : Цена на образец варьируется и может быть изменена. Посетите www.starline. комиссия при отмене. Для отмены во время производства, заказ будет выставлен на оплату труда.
    com Общая информация> Образец политики для получения полного списка текущих цен. и материалы, помимо платы за отмену. Все отмены должны быть санкционированы
    Limit 3 spec samples на единицу. Взимается плата за установку, но в этом случае установка производится бесплатно на заводе-изготовителе и оформляется в письменном виде.
    полученный заказ. ОБРАЗЕЦ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПРИМЕНЯЕТСЯ ТОЛЬКО ДО ВЫПОЛНЕНИЯ ЗАКАЗА
    . Спецификации образцов Black Clover® недоступны. Заказы, отправляемые в Канаду, выполняются на условиях FOB Concord, Онтарио (доставка заказов в США:
    FOB Grand Island, NY). Заказы, отправляемые в Канаду наземным или воздушным транспортом, будут отправляться через
    САМОАКЦИЯ Purolator, если не указано иное.
    Ценообразование: Цена на образец варьируется и может быть изменена. Посетите www.starline. Сторонняя доставка: 5,00 долларов США (G) за обработку первых 6 коробок.Любой наземный или воздушный
    com Общая информация> Образец политики для получения полного списка текущих цен. для других служб, кроме Purolator, потребуется номер счета вашего оператора связи.
    Взимается плата за установку и эксплуатацию. Ограничение количества в третьем (3-м) столбце для каждого товара. Самовывоз клиента: Starline будет хранить заказы, запланированные для получения, на нашем доке для номера
    . Скидка для саморекламы распространяется только на конкретный продукт, срок действия которого не превышает 48 часов. Если заказы не принимаются в течение 48 часов с момента получения уведомления,
    украшается логотипом дистрибьютора.Заказы через Bluetooth® и офшорные заказы не осуществляются Starline, и за них взимается соответствующая плата за фрахт.
    применимо для саморекламы. Из-за потребности в пропускной способности в праздничный сезон, самостоятельные международные перевозки: 20,00 долларов США (X) за обработку документов. Промоакции аккаунта
    вашего оператора должны быть получены до 30 СЕНТЯБРЯ И ДОСТАВЛЕНЫ К 15 ОКТЯБРЮ. Необходимо предоставить номер и соответствующий адрес для выставления счетов. Пошлины, налоги и все другие применимые сборы
    будут доступны вашему правительству и несут ответственность за
    грузополучателя.Эти расходы будут взиматься во время доставки. За потерянные или поврежденные
    товары после отправки с нашего предприятия ответственность несет курьер.

    ОТГРУЗОЧНЫЕ ОТГРУЗКИ ПРОДУКТА
    Пустой продукт можно приобрести со значительными скидками. На каждой странице продукта максимум в 2 местах: бесплатно
    www.starline.com содержит пустые и распечатанные цены рядом друг с другом. Бланк 3+ (полное количество ящиков — тот же логотип): 2,00 доллара США (G) / местоположение.
    запросов на заказ, полученных до 11:00 AM EST, будут отправлены на следующий рабочий день.Пожалуйста, 3+ (индивидуальная прямая поставка — 1 товар на адрес / коробку) 3,40 доллара США (G) / местоположение
    укажите способ доставки. Пустые заказы на продукты квалифицируются как заказы, если они содержат не менее 4 штук на продукт 10,00 долларов США (G) / местоположение
    . Товары без оттиска: Те же параметры, что и выше, должны быть в случае, если адреса доставки
    должны быть получены не позднее, чем за 5 дней до запланированного срока
    СТАНДАРТНЫЕ ЦВЕТА • Серебро (PMS # 877) • Черный цвет. Добавьте 1-3 дня к стандартному времени выполнения заказов для прямых поставок.Если имеется больше
    • Золотой (PMS № 871) • Красный (PMS № 186) • Бордовый (PMS № 194), чем 10 адресов прямой доставки, мы требуем, чтобы вы предоставили нам адреса
    • Белый • Технологический синий • Reflex Blue в электронном виде (формат файла Excel). Для вашего удобства шаблон доступен на сайте
    • Фиолетовый (PMS # 2685) • Бирюзовый (PMS # 322) • Светло-зеленый (PMS # 348) starline.com в разделе «Ресурсы»> «Инструменты»> «Загрузки».
    • Темно-синий (PMS № 282) • Желтый (PMS № 116) • Оранжевый (PMS № 021)
    • Темно-зеленый (PMS № 350) • Ярко-оранжевый ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТОВАРНОЙ ЗНАКИ
    • Серый (PMS № 423) Рисунки, дизайн, логотипы и товарные знаки, отпечатанные на продуктах в этой брошюре,
    воспроизведены только в качестве примера качества отпечатков, доступных от Starline.
    PMS MATCH Они не предназначены для представления или поддержки Starline или ее
    Silkscreen / Pad Print PMS Match: $ 35,00 (G) / цветные продукты любой другой компанией. Все копии или другие материалы, представленные заказчиком.
    TruColor ™ PMS Match: Бесплатно для использования фабрикой при производстве заказанных товаров будут приняты фабрикой как
    Все цвета зависят от процесса печати (шелкография, тампонная печать, перенос), цвет, представленный в полном соответствии со всеми применимыми законами, касающимися товарного знака, обслуживания
    материала, на котором печатается, а также типа поверхности (блестящий или матовый знак, авторское право, право на неприкосновенность частной жизни, патентные договорные ограничения или аналогичная защита.
    финиш). Номера PMS указаны только для справки. Они приблизительны, поскольку ПАТЕНТЫ
    Цвета PMS основаны на процессной печати на белой основе. Продукты, отмеченные как Запатентованные, уведомляют Промышленность о том, что Starline является единственным лицензиатом
    одного или нескольких североамериканских и международных патентов на указанный элемент. ПОДАЧА ЗАКАЗА
    Starline будет активно защищать все патенты.
    Пожалуйста, отправьте свое произведение искусства вместе с заказом на покупку по адресу [email protected] PRICING
    Пожалуйста, укажите номер заказа на покупку, имя дистрибьютора, контактное имя, адрес электронной почты и номер телефона
    из-за неизбежных изменений продукта производителей и экономических колебаний, если вы отправляете произведения искусства отдельно.При отправке заказа «повторно» или «справочная североамериканская валюта» может потребоваться периодическое обновление цен от
    до », укажите предыдущий заказ на покупку / номер подтверждения. на нашем сайте из представленных в этой брошюре. Мы настоятельно рекомендуем, чтобы поставленные произведения искусства
    , которые не соответствуют нашим спецификациям, повлияли на вашу доставку. Вы проверяете цену до предложения цены, посетив starline.com и используя нашу дату блокировки цен
    . Если не указано иное, размер желаемого изображения будет максимально гарантированным.Размер области вывода
    указан на сайте. ЗАМЕНА
    ЭЛЕКТРОННАЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО (ВЕРХОВНАЯ КРЫША) / ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ПРОДУКТА Из-за неизбежных изменений и улучшений продукта производителями, мы
    Электронное доказательство (электронное доказательство): 6,25 доллара США (G) оставляем за собой право в любой момент времени заменить продукты, которые сравниваются по цене
    Электронные бумажные доказательства будут отправлены в течение 24-48 часов после получения документов, пригодных для использования и дизайна, представленных в этой брошюре.
    работ. Срок изготовления начинается после получения подтверждения (для тех заказов, которые требуют ПЛАТЕЖЕЙ
    подтверждение).Полная ответственность за дизайн и отпечаток ложится на покупателя, если Starline принимает карты Visa и Mastercard.
    утвержден или если не требуется никаких доказательств.
    Product Proof: 15,00 долларов США (G) за цвет / местоположение, плюс настройка, стоимость продукта и стоимость доставки
    .

    Обратите внимание: цвета товаров, представленные в брошюре, могут отличаться от фактического цвета товара. Для верного представления мы предлагаем вам запросить образец изделия.

    starline.com

    Индекс

    BBQ25 73 CB147 36 EL186 * 54 FL189 105 MK1 108 RPC38 * 79 SG43GR 122 SV69RS 21

    BBQ28 73 CB151 30 EL187 * 53 FL190 * 90 MK104 108 RPC39 * 77 SG44GR6 123 SV69SS 21

    BBQ4 72 CB152 30 EL188 * 55 FL191 * 91 MK106 108 RPC40 * 79 SG44IO 123 SV78SS 25

    BBQ42 73 CB153 31 EL34 59 FL192 * 91 MK110 109 RPC41 * 79 SG50CL 122 SV83TT 27

    BBQ5 72 CB154 34 * EL48 61 93 MK115 110 RPC42 * 78 Sh45 82 SV95PR * 13

    BBQ6 73 CB155 30 EL52 59 FL194 * 93 MK116 111 RPC43 * 80 Sh55 73 TB05 115

    BG103 45 CB156 34 EL69 61 FL57 102 MK117 109 RPC44 * 80 SL204SS 27 TB10 115

    BG139 43 CB157 32 EL73 69 FL83 102 MK118 110 RPC45 * 77 SL207PR * 7 TS23 113

    BG260 43 CB158 32 EL77 65 FL91 98 MK119 109 RPC46 * 77 SL210PR * 7 TS24 112

    BG288 43 CB159 99 35 EL79 MK122 108 RPC47 * 75 SL212PR * 11 TS34 112

    BG292 39 CB160 35 EL80 71 GCH02 89 MK37 111 RPC48 * 75 SL 212SS 27 TS43 115

    BG293 41 CB161 * 33 EL85 70 GCH03 89 MK43 110 RPC49 * 75 SL216PR 22 TS57 114

    BG298 41 CB162 * 35 EL92 66 GCH06 89 MK56 108 RPC50 * 84 SL216SS 22 TS58 114

    65 BG30 * 35 FA05 127 HF03 43 MK57 108 RPC52 * 84 SL216ST 21 TSB 113

    BG313 46 CB41 36 FA12 127 HF14 43 MK68 109 RPC53 * 85 SL219PR * 9 UPK01 31

    BG314 35 CB42 36 FA15 127 HH03 120 MK69 109 RPCSS56 * 85 SL 27 UPK02 31

    BG320 43 CB43 37 FA18 127 HH03HV 120 MK71 111 RPC58 * 85 SL220SS 26 UPK03 29

    BG333 47 CB93 37 FL101 105 HH04 120 MK92 108 RSC101 85 SL232PR33 * 10 UPK07 101 B FLG 71 FLG 71 FLG 71

    120 MK93 109 RSC12 86 SL232SS 25 UPK09 29

    BG344 38 EL124 58 FL111 90 HH05V 120 MK95 109 RSC18 84 SL233PR * 15 UPK13 31

    BG345 38 EL126 127 FL113 106 HH06 121 MT725 114 RSC20 86 9 SL2339 9 SL233G EL128 59 FL114 95 Hh21B 121 PB20 89 RSC21 86 SL234PR * 3 UPK17 * 29

    B G347 39 EL130 56 FL120 99 Hh22HV 121 PB22 89 RSC25 82 SL234SS 18 UPK18 * 33

    BG349 41 EL133 57 FL126 94 Hh24 121 PB23 89 RSC27 80 SL235PR * 2 UPK219 * 29

    BG350 46 EL139 57 FLSC PB129 86 SL235SS 19 WC01 117

    BG351 47 EL141 52 FL139 105 Hh27V 120 PBF57 88 RSC29 86 SL236SS 24 WC02 117

    BG352 46 EL142 59 FL140 104 Hh28 121 PBF58 89 RSC30 * 85 SL237SS 24 WC13 118

    53 42103 EL103 EL103 EL103 EL103

    EL103 Hh28V 121 RCK04 84 RSC32 * 77 SL238PR * 14 WC22 119

    BG354 45 EL144 57 FL142 100 HV01 126 RCK05 84 RSC33 * 79 SL238SS 17 WC23 119

    BG355 44 EL145 63 FL143 90 WV02 126 RCK06 79 SL23 116 RSC01 80 RSC01 80 RSC

    BG356 44 EL146 60 FL144 97 HV07 126 RCK07 81 RSC35 * 75 SL240ST 11 WD02 116

    BG358 41 EL147 61 FL145 91 HV09 126 RCK08 81 RSC36 * 74 SL241TS 11 WD03 116

    84296 4129 RCW03 116

    84295 RCW RSQ01 83 SL242PR 4 WD04 117

    BG362 * 40 EL149 70 FL149 93 HW 34 73 RCK10 78 RSQ02 83 SL243PR 4 WD05 116

    BG363 * 40 EL150B 69 FL151 106 HW52 73 RCK101 85 RSQ03 83 SL244SS 20 WG01 116

    BG364 * 42 EL150W 69 FL155 93 ILV02 64 2012G WG3000 RSK1024 79 SL0005 BG365 * 42 EL151 58 FL158 99 ILV05 50 RCK104 80 RSQ14 83 SL246SS 17 WG05 117

    BYC01 101 EL154 57 FL159 101 ILV07 71 RCK105 86 RSQ15 83 SL247PR 5 WG06 116

    BYC03 101 RCK104 590 FL1 5 WG07 117

    BYC09 101 EL157 65 FL161 98 ILV15 50 RCK108 81 RSQ19 83 SL248PR 20 WG08 117

    BYC11 99 EL158 67 FL162 105 ILV20 63 RCK13 78 RSQ20 83 SL249SS 15 WG13 119 9000 1016 ELK13 62VL16 FL16 62V 215 ELK13 62 78 SB10GR 124 SL250SS 13 WG15 116

    BYC16 97 EL163 52 FL166 92 ILV22 62 RCK24 78 SB11GR 124 SL251SS 5 WG17 117

    BYC17 97 EL164 63 FL167 94 ILV23 63 RCK25 82 SB21GR 123 SL253PR * 10 WH5 108

    9 FL168 102 ILV24 63 RCK26 84 SB25CS 125 SL254PR * 8 WH7 109

    BYC20 107 EL166 59 FL169 96 ILV25 63 RCK35 * 75 SB26GR 125 SL255PR * 6 WK02 118

    BYC22 107 EL167 51 FL171 105 ILV26 63 RCK36 * 82 SB28CL 125 SL256PR * 6 WK03 118 9000 BY EL168 52 FL172 92 ILV27 60 RCK37 * 82 SBT01 124 SL257PR * 21 WK04 118

    BYC24 107 EL169 53 FL173 98 ILV29 61 RCK38 * 82 SBT03P 124 SL258PR * 12 WL01 118

    BYC25 107 EL170 55 FL174 R96 IL20V30 * SBT05G 124 SL259PR * 12 WL03 118

    BYC26 101 EL171 57 FL175 106 JS001 49 RPC01 * 87 SCTP13 21 SL260PR * 15 WL04 118

    BYC27 93 EL172 57 FL176 107 JS002 48 RPC02 * 87 SG016 122 SL312 9000 BYC 9000 WL112 9000 WL21 EL173 57 FL177 97 JS003 49 RPC03 * 87 SG01GR 122 SL312SS 23 WN31B 82

    BYC29 127 EL174 56 FL178 99 JS010 49 RPC04 * 87 SG03CL 122 SL350PR 5 WN44 82

    BYC30 127 RPC03 * 87 FL180 97 KS 5 WW01 119

    CB001 31 EL176 61 FL181 96 KS41 81 RPC09 * 87 SG16GR 1 24 SL352PR 5 WW02 119

    CB120 37 EL178 * 67 FL182 104 KS47 77 RPC24 * 87 SG17AM 123 SL478SS 26

    CB125 37 EL179 * 64 FL183 97 KS58 75 RPC27 * 87 SG18CL 123 SL56SS 27

    CB12 687 100 37 EL181 KS59 76 RPC33 * 84 SG18GR 122 STN01 17

    CB129 31 EL182 * 50 FL185 100 KS64 80 RPC34 * 86 SG18HB 122 STN02 28

    CB134 35 EL183 * 51 FL186 97 KS65 81 RPC35 * 77 9 SG37CL 122 STN03 * 28 CB36 EL184 * 56 FL187 105 KS67 81 RPC36 * 78 SG39GR 123 STN07 * 28

    CB137 37 EL185 * 54 FL188 103 KS68 81 RPC37 * 78 SG40GR 123 SV101SS 21

    * НОВИНКА

    ®

    C DN
    637I UP 892 STN
    SAGE 62992
    PPPC 710201

    Напечатано в Канаде
    starline.com


    Raytheon IIS ARTU Air-Ground Radio System Руководство по установке, часть первая

    FCC ill: CDG-ARTU

    MAGNASTAR EXHIBITC

    C-2000 ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000

    1.2-

    2 Система разработана для бизнес-самолетов. В стандартной комплектации C-2 с двумя операциями наземного голосового канала

    состоит из бортовой радиосвязи

    Telecommunication Unit (ARTU), антенны, дуплексера, монтажного лотка для ARTU, одного или подробнее

    Повторители шины данных в кабине (COBR) и от одной до девяти телефонных трубок.Дополнительное оборудование включает от одного

    до трех модулей аналогового интерфейса (AlU), коммутатора оповещения о вызовах (CAS), интерфейса сотового телефона (CPI), панели интерфейса гарнитуры

    (CHIP) и других специализированных устройств.

    A & JJ1: ARTU обеспечивает функции частного автоматического базового обмена (P ABX), управляет системой C-2000

    . и содержит функции приемопередатчика для радиопередачи. Это цифровое радио

    было реализовано с использованием современных технологий обработки сигналов с несколькими цифровыми сигналами для обеспечения точного управления формой сигнала

    и бесшумной, надежной связи в шумных и замирающих местах.Высокий доплеровский сигнал

    среда, наблюдаемая при связи реактивного самолета-земля. Надежность дополнительно повышается за счет автоматизированных методов сборки и испытаний

    , используемых для производства плат для схем

    для поверхностного монтажа с высокой плотностью. В случае возникновения какой-либо проблемы встроенный тест определяет источник проблемы для замены платы быстрого подключения

    и возврата устройства в эксплуатацию.

    Антенна / передатчик: Антенна представляет собой поворотный столик с низким лобовым сопротивлением и четвертьволновой конструкцией для использования на реактивных самолетах с высокими характеристиками

    .Дуплексер — это пассивный фильтр-сумматор сигналов, который объединяет линии приема и передачи

    в общую антенну.

    ~: Интерфейс данных и управления для ARTU осуществляется посредством высокоскоростной цифровой шины

    , мультиплексированной с временным разделением, работающей как локальная сеть (LAN). Устройства пользовательского интерфейса, такие как телефонные трубки, факсы, модемы

    и т. Д., Подключаются к системе через эту локальную сеть. Есть два разных nx> del CDBR.

    CDBR-l (~ ell) обеспечивает физическое подключение до двух цифровых трубок (с их гнездами RJ-ll

    для подключения модема I факса) к шине LAN.CDBR-2 (модель 2) обеспечивает два аналоговых интерфейса

    соединений, каждое из которых может поддерживать либо четырехпроводную аналоговую телефонную трубку, либо двухпроводную передачу данных для прямого

    соединения факсимильного аппарата или модема. отдельный интерфейс для подключения

    цифровой трубки.

    Телефонная трубка Di2ital: Телефонные трубки были выбраны за производительность и надежность. В телефонных трубках

    есть микрофоны с шумоподавлением, позволяющие преодолеть шум самолета; звук оцифровывается в трубке

    , чтобы обеспечить четкую связь.Специальные функциональные клавиши и жидкокристаллический дисплей

    позволяют легко использовать все опции, доступные пользователю. Цифровые телефоны предлагаются с различными монтажными положениями

    , чтобы удовлетворить любые требования к установке. Трубки предлагаются с а) стандартным встроенным креплением

    для удержания трубки, когда не используется, с катушкой для шнура с храповым механизмом, б) этой версией с адаптером для монтажа на переборке

    , в) трубкой и катушкой для кабеля без крепление для индивидуальной установки и г) «фигурный шнур» (например, стандартные офисные телефоны

    ) с вилкой для возможности перемещения трубки в различные места, подключенные к соответствующему разъему

    .Также доступны варианты a — c с разъемом RJ-ll, удаленным от трубки, чтобы

    располагался там, где он лучше всего вписывается в дизайн интерьера самолета. Все варианты представлены в четырех цветах: белый, платина

    , перцовая пыль и черный. В настоящее время ведется разработка дополнительных опций телефонных трубок.

    AllJ .: AIU может использоваться для подключения аналогового блока SA TCOM, телефонного интерфейса Cel1 (CPI), высокочастотного радио,

    или усилителя публичного адреса (PA) и / или других устройств связи к MagnaStar. система

    AIU bas был разработан с электрическими интерфейсами для оптимизации подключения к любой системе TCOM с аналоговым интерфейсом

    SA, выбранной заказчиком.Предусмотрены отдельные соединения для контроля изменений в импедансе и уровне аудиолинии

    , а также в интерфейсах переключателя и состояния между оборудованием SATCOM.

    КВ радиосвязи могут быть выполнены напрямую или через панель управления аудиосистемой самолета. Различные требования

    для интерфейсов SA TCOM и HF привели к разработке AIU, который предлагает гибкость для подключения

    широкого спектра оборудования и систем к C-2000. AIUs взаимодействуют с ARTU через LAN, например

    COOR.

    RevB

    1-3

    Starline Monoblock Bruksanvisning — Скачать PDF бесплатно

    1 Моноблок Starline Bruksanvisning Август 2004 г. Bruksanvisning Моноблок Starline Exclusive 1

    2 Содержание 1 INNLEDNING INSTALLASJONSTEKNIKKER INSTALLERE MONOBLOCK PÅ EN BETONGPLATE INSTALLER MONOBLOCK PÅ EN BETONGPLATE MED VEGGER… 5 УСТАНОВИТЕ МОНОБЛОК PÅ BETONGPLATE MED VEGGER (A) ОСУШИТЕЛЬ MÅL ДЛЯ UTGRAVING INNLEDNING BETONGGULV OG UTGRAVING TIL DRENERING (VALGFRITT) MÅL ДЛЯ UTGRAVTOM TIL MONOBLATE, МОДЕЛЬ GULD: ECONGELOK MLOK, МОДЕЛЬ GULD: ECONGELOK MED VEGGER GULVTYKKELSE IKKE Tatt МЕД) MAL ДЛЯ UTGRAVING TIL МОНОБЛОК, MODELL: РОМАН, (GULVTYKKELSE IKKE Tatt МЭД) 13 4 LEVERANSE А.В. мОНОБЛОКА BYTTE ROLDECK Бассейна ТРАНСПОРТА-AKSEL OPPSETTING А.В. мОНОБЛОКА ROLDECK BRØNN- О.Г. TRAPPESTØTTE INSTALLERE JUSTERINGS- О.Г. LÅSEBJELKER Монтер JUSTERINGSBJELKER соединения труб и ВСТРОЕННЫЕ КОМПОНЕНТЫ СОЕДИНИТЕЛЬ ПЕРЕЛИВА СКИММЕРА (-ОВ) (СМ.MB 10.8) КОНТРОЛЛЕР УРОВНЯ БАССЕЙН ВОДА / СЛИВ В СТЕНУ ROLDECK РЕЖИМ ДРЕНАЖНОГО ПОТОКА (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) ПОДВОДНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ ФИТИНГ ROLDECK CHILDPROOF ЗАМОК БЕЗОПАСНОСТИ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) ЗАМОК БЕЗОПАСНОСТИ НА КРЫШЕ (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) ПОДКЛЮЧЕНИЕ БЛОКА БЕЗОПАСНОСТИ НА МОНИТОРИНГ ВСТРОЕННАЯ БЛОКИРОВКА В УСТАНОВКЕ БЛОКИРОВКИ БЕЗОПАСНОСТИ. СХЕМА ПОДВОДНОГО ОСВЕЩЕНИЯ, ПОДВОДНОГО ОСВЕЩЕНИЯ, ROLDECK И ДЕТСКОЙ КРЫШИ ОПЦИЯ БЛОКИРОВКИ: СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ ГАЛОГЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ ПОДВОДНОЕ ОСВЕЩЕНИЕ ГАЛОГЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ JET STREAM ROLDECK ЗАПОЛНЕНИЕ БАССЕЙНА С СТАБИЛИЗОВАННЫМ БАССЕЙНОМ STABILIZED STABILIZING PANDOO SANDOOS

    3 12 ЗАЛИВКА БЕТОННОЙ КОЛЬЦЕВОЙ БАЛКИ И БЕТОНА ЧЕРЕЗ ROLDECK RECESS ВВЕДЕНИЕ ДЕТАЛИ ROLDECK RECESS СНЯТИЕ ВЫРАВНИВАЮЩИХ СЕКЦИЙ И УКЛАДКА ПЛИТКИ УСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ПРИВОДА ROLDECK (УСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ ROLDECK IN THE ROLDECK) НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ ПЕРЕЧЕНЬ НЕОБХОДИМЫХ МАТЕРИАЛОВ ОБЗОР РАБОТ ПЕРЕД ПОСТАВКОЙ МОНОБЛОЧНЫХ СТОЛОВ.Моноблок Hvis может использоваться для установки и установки для монтажа, а также для монтажа на моноблоке, а также для его стабилизации и защиты от песка. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 3

    4 1 Innledning Starline Monoblock er et glassfiberbasseng laget i ett stykke, uten sømmer eller skjøter. Чтобы установить моноблок Starline, используйте простой полиэстер с минимальными затратами на установку.Installasjonsteknikken som brukes kan bestemmes ved å undersøke jordsmonnet. Teknikken som blir valgt vil avhenge av Fundamentet or nivået på grunnvannet. Installasjon på betonggulv. Установите для вегетарианцев. De overnevnte teknikkene kan kombineres med et dreneringssystem для nivå kontrollere grunnvannets nivå. 2 Installasjonsteknikker 2.1 Установить моноблок на табличку с августа 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 4

    5 Betongplaten er en perfekt base for alvorlige variasjoner i innsynkning mellom de ulike komponentene.УСТАНОВИТЕ МОНОБЛОК PÅ ЗАКРЫТУЮ ПЛИТУ (A). I de fleste tilfeller vil en 15 cm tykk betongplate med en armeringsmatte 200 x 200 x 8 мм være nok. Om nødvendig kan nevnte plate utvides ved tilsetning av dreneringssystemet (se kapittel 2.3). Med hensyn til dette, er det tilrådelig å de nødvendige beregningene utarbeidet av en local byggmester eller arkitekt. 2.2 Установить моноблок на вегетарианской пластине Dersom Monoblock может быть установлен на вегетарианской пластине, а также на упаковке, чтобы избежать проблем.Med denne platen er det avgjørende at de nødvendige beregninger er utarbeidet av en local byggmester eller arkitekt. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 5

    6 Моноблок для установки на пластину с овощами (A). Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 6

    7 2.3 Drenering Med et høyt grunnvannnivå anbefales det å installere drenering rundt bassenget. Dette vil sikre at dersom bassenget må tømmes, kan grunnvannet rundt bassenget pumpes vekk. Hvis ikke kan bunnen av Monoblock bli skadet av det oppadgående vanntrykket. Systemet består av en avløpsslange Ø 11 cm, som går i en sløyfe rundt bassenget med utslipp til en brønn. Derfra kan grunnvannets nivå påvirkes med stempelpumpen (см. № MB 2.4). 3 Молотка для гравировки 3.1 Внутренняя таблица (3,3 / 3,4 / 3,5) Finner man grav-sizesjonene som er nødvendige для en rask og økonomisk installasjon, oppgitt ut i fra den aktuelle bassengmodellen.Формулировка размера и ширины 25 см Monoblock enn Monoblock sizes (som allerede er innarbeidet i tabellen). Денн Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 7

    8 пузырьков со стабилизирующим песком (от 100 до 150 кг / м3) для моноблочного скейпа и стабилизации структуры.Номер тега: MB 3.2 H x L x B A = Экстра утгравировка для мотора brønn (Høyre eller venstre), мола: 100 x 90 x 90 см. B = гравировка Экстра для скиммера (ов) (Høyre og / eller venstre), мел: 50 x 50 x 50 см. Утгравинген для Roldeck er 140 cm Dybde målene er avhengig av tykkelsen på kantsteinen Номер тега: MB 3.3, — Gravedybde A = basseng høyde + tykkelse på kantstein. — Gravedybde B = høyde på basseng — Betong gulv C. (длина около 15 см) Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 8

    9 3.2 Бетонные покрытия и гравировка для обработки (valgfritt) Стандартные моноблоки Starline для обработки овощей и фруктов. Denne dreneringen monteres på den korte siden i bakveggen, как и более bunnen av svømmebassenget. Hvis kunden ønsker et bunnavløp, må dette gjøres på stedet av installatøren. Мелен без упаковки размером 180 x 180 мм. Рычаг Bassenget er fra fabrikk med et Ø 60 мм. Hvis du vil bruke dette bunnavløpet, må du gjøre en utsparing i betonggulvet som vist på tegning: MB Gjør denne fordypningen i form av en lang grop! Basseng Modell Ленгде на Стёррелсе Б.betonggulv (A) SE CM. NVT SEH CM NVT SER CM NVT SC CM. 85 см. SC 80 + 930 шек. 165 см. SC CM. 85 см. SC 90 + шек CM. 165 см. SC CM. 85 см. SC NIS CM. 165 см. SR CM. 85 см. SR 80 + 960 шек. 165 см. SR CM. 85 см. SR 90 + шек. CM. 165 см. SR CM. 85 см. SR NIS CM. 165 см. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 9

    10 Når betongen fylles er det en god idé å legge et stykke polystyren i hullet, som lett kan fjernes senere (se tegning nr.: МБ 10.7.). Sørg for at området under nederste avløp er tilstrekkelig utfylt med stableisert sand, slik at bunnen har god støtte. A. Betonggulv B. Isopor C. bassengvegg D. Bunnavløp E. Диаметр ПВХ 50 мм F. Стабилизированный песок Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 10

    11 3.3 Молоток для гравировки до моноблока, модель: ЭКОНОМИКА (gulvtykkelse ikke tatt med) Метод A Метод B Модель Экономика.Моноблок Эконом Bredde B1 (см) Удлинитель L1 (см) NB! Målene er UTEN gulvtykkelse. Метод B Тип A Метод A Метод A Стабилизирующий песок м 3 Багама ± гранит Пьера Арканда Пьерра Старлайн Флоренция SEH, 5 146, SER, 5 146, август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 11

    12 3,4 Молоток для гравировки в моноблок, модель: CARRÈ (gulvtykkelse ikke tatt med) Метод A Метод B NB! Målene er UTEN gulvtykkelse.Модель Carré med og uten Roldeck utsparing Monoblock Carré Bredde B1 (см) Длина L1 (см) Med Roldeck utsparing Longde L1 (см) Uten Roldeck utsparing Metode B Kantstein tykkelse (см) Metode A Багама ± гранит Metode A Pierra Arkande Metode A Florence Med Roldeck Utsparing Stabilisert песок м 3 Uten Roldeck Utsparing SC, SC, SC, август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 12

    13 3.5 Молоток для гравировки до моноблока, модель: ROMANA, (gulvtykkelse ikke tatt med) Метод A Метод B Romana NB! Målene er UTEN gulvtykkelse. Modell Romana med og uten Roldeck utsparing Моноблок Bredde Ленгд Ленгд Kantstein tykkelse (см) Stabilisert sand m 3 B1 (см) L1 (см) L1 (см) Med Roldeck utsparing Uten Roldeck utsparing Metode B Метод A Багама ± гранит Metode Metode A Pierra Arkande Пьерра Старлайн Флоренс Мед Ролдек спасает Утен Ролдек и спасает СР СР СР Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 13

    14 4 уровня в Monoblock Svømmebasseng Kontroller и так же Monoblock svømmebasseng leveres i samsvar med bestillingen, and ingenting er skadet for du signerer følgeseddelen! Hvis du finner feil eller mangler, kontakt forhandler umiddelbart! Кранкрокер-моноблок для крепления на стену.Trebjelker er montert på nivået av dis kran krokene, потому что это forhindre eventuelle skader som oppstår under heising. Disse kan fjernes når bassenget er Plassert. A = Løfteører til kran B = Trebjelker for støtte under løft / transport Når bunnen av bassenget har blitt inspisert og eventuelle ujevnheter er fjernet, kan Monoblock settes ned med rør og innebygde komponenter. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 14

    15 Under lossing må man sørge for at bassenget er plassert på fundamentet horisontalt og ikke med den ene enden ned, da dette kan skade bassenget.Контроллер в bassenget kanten er vannrett ved hjelp av en laser instrument, fyll opp der det er nødvendig. Контроллер и устройство для управления двигателем со средним диаметром 5 мм по горизонтали (номер настройки: MB 4.3). Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 15

    16 4.1 Bytte Roldeck transport-aksel Моноблок с тележкой для транспортировки и транспортировкой (A).Этот транспортный узел может быть загружен с постоянным двигателем (B) для установки моноблоков. Denne motorakselen leveres med svømmebassenget, og er festet over Roldeck sporet. Fremgangsmåte: Vipp Roldeck spindel (H) i Roldeck sporet svakt oppover fra bassenget på motor siden. Fjern låse bolten (F) с бормотанием (G). Дереттер трекк транспорта акселен (A) на Roldeck Spindel и lager blokken. МЕРК! Roldeck spindelen må nå holdes godt på plass, og du må kontrollere и akselens pakning (D) в lager blokk (C) fortsatt er på plass.Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 16

    17 Smør motorakselen (B) med medfølgende smøremiddel, slik and det er mindre sjanse for skade og forskyvning av akselens pakning (D). Før deretter motorakselen (B) gjennom lagerblokken (C) og avstansholderen (E) inn i Roldeck spindel (H), helt til det stopper. Я tillegg kontroller at akselens pakning (D) i lagerblokken (C) fortsatt er på plass.Nå kan du låse bolten (F) og mter (G). Nå kan du kontrollere at motorakselen (B) går jevnt med Roldeck spindel (H), для руки. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 17

    18 5 Установка моноблока 5.1 Ролдек броненосный и трапециевидный, расположенный на двух этажах под Ролдек брённен, или 2 шага под верхним транспортом.Disse støttene leveres med svømmebassenget. Вы можете найти лучшие ролики и трапы из коллекций под заполнением Monoblock. МЕРК! Støtter må Plasseres Slik at de ikke hindrer rørløpet. Для установки номера позиции: MB5.4. Den øvre delen kan justeres opp to 5 cm. PASS PÅ AT HELE BUNNEN AV BASSENGET ER I KONTAKT MED GULVET! ЭТТЕР ЮСТЕРИНГ ОГ В ФЙЛЛИНГЕ, КОНТРОЛЛЕР НА БАССЕНЖЕТЕ / ЛАМЕЛЛБРОНН О.Г. ЛОВУШКА ЭР ВАННРЕТ МЕД ДЖЕВНЕ МЕЛЛОМРОМ. 5.2 Установки и установка — Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 18

    19 Для любителей вегетарианских блюд и напитков, приготовленных из овощей, фруктов и овощей.Disse må brukes для быстрого приготовления боковых овощей. Dette garanterer в Roldeck vil fungere skikkelig senere. Hva trenger du for å låse av og justere et basseng riktig? 1 шт. Justeringsbjelker. (A и B) Артикул: NN set justeringsbjelker består av 2 deler: justeringsbjelke (A) og justeringsbjelke (B) (см. Рисунок MB 5.2). Justeringsbjelke (A) er beregnet for utsiden av bassenget og har en strekkfisk og en jordkile. Justeringsbjelke (B) er beregnet for bassengkanten og har også en strekkfisk.Hele settet består av 5 deler (A + B), som passer til hullene i toppen av bassenget. 1 набор с лакомством (C). Артикул: NN01002 Disse bjelkene er montert under justeringsbjelkene, mellom veggene og på linje med sikkerhetskanten. Et Set består av 5 deler. 1 набор с låsebjelker (D). Артикул: NN Disse bjelkene er montert under justeringsbjelkene, mellom veggene, og hviler på den stående hylle. Et Set består av 5 deler. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 19

    20 Дверь с бортами, длина корпуса 5 x 10 мм по бокам и с большой шириной.Рассмотрите короткие бюстгальтеры для полного доступа к A og B. (Настройка: MB 5.2 и 5.1). Plasser låsebjelkene C og D под justerings deler A og B, slik and miss er på linje med hverandre. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 20

    21 5.3 Montere justeringsbjelker Juster svømmebassenget i riktig posisjon før du fester justeringsbjelken (A) i bakken (se tegning no.: МБ 5.2). Trekk en snor over langsiden på beginge sidene av bassenget (dette for og kunne sjekke om basseng veggene er parallelle til enhver tid) (номер настройки: MB 5.3) Процедура: с помощью пилы по металлу сделайте небольшую канавку в задней части верха. край (A) (1 со стороны Roldeck и 1 со стороны ступеньки) и протяните шнур через край бассейна (B). (см. чертеж №: MB 5.3). Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 21

    22 Измерьте ширину бассейна по верхнему краю на стороне, отличной от ступеньки.Теперь установите обе длинные стены параллельно друг другу с помощью выравнивающей секции (B) измеренного размера. После этого длинная сторона выравнивается с помощью выравнивающей секции (A). Поскольку противоположная стена соединена выравнивающей секцией (B), она теперь тоже будет прямой. № чертежа: МБ 5.2. Различные фиксирующие балки в бассейне гарантируют, что стенки не будут вдавливаться внутрь во время наполнения. Выравнивающие секции вверху фиксируют верхний край. Чтобы стена бассейна не выходила на уровень выступа, рекомендуется сделать для этого опору (A-B-C) в соответствии с рис.: MB 5.2b. Здесь мы также советуем по 5 штук на длинной стороне. Крепежная опора (A) Артикул AN-манжета, круглая 90 мм (B) Планка 45 x 45 см (C) Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 22

    23 6 Соединительные трубы и встроенные компоненты 6.1 Скиммер (ы) Перед подключением Убедитесь в том, что все встроенные компоненты и воздуховоды в стене установлены в соответствии с инструкциями и не могут быть обнаружены повреждения при транспортировке. За это также отвечает установщик.Теперь приклейте и прикрепите скиммер (ы) в соответствии с инструкцией по установке, предоставленной производителем, и подсоедините их к предварительно смонтированным трубам. (См. Чертеж №: MB 10.4) При склеивании удлинителей (A) убедитесь, что вы используете достаточно клея на обе части фланца. Рекомендуется дать этим приклеенным удлинителям высохнуть в течение нескольких часов, прежде чем прикреплять их к бассейну как одно целое. ПРИМЕЧАНИЕ! Не прижимайте фланцы к распорным штифтам, так как это может привести к утечке! При приклеивании скиммера к проходному фланцу скиммера, установленному в бассейне, скиммер следует временно закрепить, например, с помощью 2 клеевых зажимов, чтобы клеевой шов не разрушился под весом скиммера.Убедитесь, что эти зажимы не затянуты слишком сильно, иначе клеевой шов может раскрыться. Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 23

    24 6.2 Соединение для перелива (см. Чертеж № MB 10.8) В углу на внутренней стороне скиммера находится соединение для обеспечения максимального уровня воды (перелива). Он всегда должен быть подключен к сливу. Определите максимальный уровень воды в скиммере с отключенным насосом и с полностью свернутым Roldeck в нише Roldeck.Максимальный измеренный уровень воды + 3 см — это длина белой переливной трубы (B). Отломите герметичный проход перелива в нижней части скиммера (A). Установите белую переливную трубку, оберните тефлоновой лентой нижние 3 см переливной трубки (B) и плотно прижмите ее к отверстию, предназначенному для этой цели. Теперь приклейте трубу к нижней стороне таким образом, чтобы она свободно стекала в слив (C). 6.3 Контроллер уровня воды в бассейне Контроллер уровня должен использоваться постоянно, если установлен Roldeck.Существуют различные способы использования контроля уровня / макияжа. Мы рекомендуем контроллер уровня Starline Артикул AK Датчик уровня устанавливается на стояке (круглый 50 мм), который в идеале должен выходить в техническое пространство. Для этого в моноблоке на заводе должна быть установлена ​​дополнительная точка всасывания. (опционально) Подача воды через клапан с электроприводом подключается к обратному трубопроводу к бассейну между фильтром и теплообменником. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 24

    25 6.4 Нижний / настенный слив Нижний / настенный слив (C) встроен в заднюю стенку. Этот дренаж должен подводиться к технической установке по отдельной всасывающей трубе (D), снабженной шаровым краном на коллекторе для насоса. В этом сливе должен быть установлен клапан. Этот дренаж обеспечивает дополнительную циркуляцию на нижнем уровне. Поэтому, когда вы вводите фильтрующую установку в эксплуатацию, отрегулируйте шаровой кран так, чтобы часть циркуляции проходила через этот слив. Если нижний слив (D) был встроен в углубленную часть внизу (см. Чертеж №: MB 10.7): (кроме типа: SE, SEH en SER) убедитесь, что нижний слив (D) удобно входит в углубление (B), которое вы сделали для него в бетонном полу. После того, как нижний слив установлен, вы должны заполнить пространство под нижним сливом стабилизированным песком (F). Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 25

    26 6.5 Слив для ниши Roldeck Слив (A) вставлен в нишу Roldeck. Этот дренаж должен поступать в техническую установку через отдельную всасывающую трубу (B), снабженную шаровым краном на коллекторе для насоса.Этот дренаж обеспечивает дополнительную циркуляцию в нише Roldeck. Этот слив также можно использовать для откачки воды из ниши Roldeck зимой и для обслуживания Roldeck. Никогда не подключайте слив для ниши Roldeck и слив в нижней стенке к 1 всасывающей трубе, ведущей к техническому помещению. Когда фильтрующая установка введена в эксплуатацию, отрегулируйте шаровой кран так, чтобы часть циркуляции проходила через этот слив. После присоединения труб (B и D) к техническому помещению все трубы следует испытать под давлением для проверки на герметичность.Выполняйте эту операцию осторожно, даже с предварительно смонтированными трубами и встроенными компонентами в бассейне. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 26

    27 6.6 Струйная струя (опция) Установите струйную струю в соответствии с установкой, вручную предоставленной производителем. Если вы заказали водоструйный поток с бассейном, встроенный компонент и узел впрыска будут предварительно установлены. Не устанавливайте их самостоятельно, потому что для них требуются специальные компоненты.Изогнутый захватный кронштейн из нержавеющей стали можно заказать как дополнительную принадлежность. Однако это должно быть установлено на заводе, это не может быть выполнено позже. К встроенному компоненту подсоединены 4 трубы: A. Добавка Вентури для воздуха Присоедините шланг для всасывания воздуха (A) к круглой трубе из ПВХ диаметром 32 мм. Подведите эту трубу из ПВХ к техническому помещению над уровнем воды и прикрепите к нему соответствующий воздушный клапан. Максимальное расстояние от точки всасывания воздуха до струи — 25 м. ПРИМЕЧАНИЕ! Всасывание воздуха создает неприятный шум.По этой причине установите точку всасывания воздуха как можно дальше от бассейна. B. Пневматический импульсный шланг Снимите предварительно смонтированный пневматический шланг с соответствующей муфтой. Установите новый неразъемный пневматический шланг между кнопкой встроенного компонента и распределительной коробкой в ​​техническом пространстве. Этот шланг должен быть проложен без перегибов и препятствий в толстостенном ПВХ-рукаве к распределительной коробке, которая находится в техническом пространстве рядом с струйной струей. Максимальное расстояние для этого — 15 м.Если это расстояние больше, вы должны разместить распределительную коробку ближе к бассейну. В этом случае убедитесь, что эта распределительная коробка водонепроницаема и защищена от брызг. Если пневматический шланг обнаружит дефект, его всегда можно заменить. Номер артикула дополнительный пневматический шланг AN C. Трубопровод сжатого воздуха Круглый 63 мм с C2G и CG 700 Если расстояние между насосом и встроенным элементом больше 10 м. См. Таблицу на стр. 49. D. Всасывающая труба Круглая 75 мм с C2G и CG 700 Если расстояние между насосом и встроенным компонентом больше 10 м.См. Таблицу на стр. 49. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 27

    28 6.7 Подводное освещение Установите освещение в соответствии с руководством по установке, предоставленным производителем. К подводному фонарю подключается стандартный кабель длиной 3 м, вывод 1,5 м через вертлюг PG через встроенное углубление. С каждой стороны должен быть оставлен кабель длиной 1,5 м, чтобы его можно было уложить поверх облицовочной плитки при замене лампы. Плотно затяните вертлюг PG.Снаружи протяните кабель через водонепроницаемое соединение шланга к террасной коробке. Шланг вставляется в штуцер для шланга встроенной ниши и террасной коробки, фиксируется и герметизируется зажимом для шланга. Убедитесь, что все вертлюги надежно затянуты. (см. чертеж №: MB 7.1). Всегда светите лампой под углом, а не горизонтально или вверх. Кабель намотан на задней части лампы, поэтому лампу можно вдавить во встроенную нишу и она будет надежно стоять на месте.Теперь закрепите соединительную коробку террасы на краю бассейна, прибл. 30 см. от внешнего края так, чтобы он находился за кромочной плиткой или был скрыт при заливке бетона. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 28

    29 7 Установка замка безопасности для детей Roldeck (опция) 7.1 Введение Если при заказе бассейна Starline Monoblock упоминается опция блокировки безопасности детей Roldeck, встроенный компонент будет установлен на прогулочной площадке -в шагах на заводе.Этот замок подключается через систему управления Roldeck RD 2000, и ламинированная крышка блокируется, когда она полностью закрыта, и разблокируется, когда она открывается. Если бассейн оборудован системой Roldeck, необходимо использовать автоматический регулятор уровня и устройство перелива. 7.2 Подключение предохранительного замка Проложите питающий кабель (2 x 1,5 мм 2 (H) в ПВХ-втулке (G) между замком безопасности для защиты детей и блоком управления Roldeck (RD-2000). Поместите входящую в комплект прокладку (A) на корпусе и подключите проводку (24 В + en -) к механической части (C) предохранителя.(см. рисунок №: MB 10.1) Теперь предохранительный замок можно закрепить винтами с головкой под торцевой ключ M5 (B). Подсоедините сливной шланг, входящий в комплект поставки (J), к нижнему штуцеру замка для безопасности детей. Просверлите отверстие диаметром 10 мм в трубе из ПВХ (E) опоры ступеньки, дайте сливному шлангу стечь под косым углом и вставьте его в предварительно просверленное отверстие диаметром 10 мм. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 29

    30 8 Установка колодца двигателя Roldeck (опция) 8.1 Введение Полиэтиленовый кожух двигателя устанавливается на той стороне, где выступает приводной вал (E). Приводной двигатель (A) для ламинированного покрытия будет установлен здесь позже. Две деревянные балки приклеены к нише Roldeck в качестве точки крепления моторного отсека. (см. чертеж № MB 9.5 / D) A = Приводной двигатель Roldeck B = Опора двигателя Roldeck C = Шурупы D = Ламинированные деревянные балки E = Приводной вал Roldeck F = Полистирол G = Углубление из полиэстера Roldeck H = Деревянная опора отсека двигателя A посередине моторного колодца установлена ​​деревянная опора.Это гарантирует, что колодец двигателя не будет выталкиваться внутрь во время засыпки стабилизированным песком. Не снимайте эту опору, пока бетон не затвердеет. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 30

    31 8.2 Установка колодца для двигателя В колодце для двигателя уже есть схема отверстий (F) (MB. 9.3) для быстрой установки и регулируемая рама из плитки (A) (MB. 9.3) для переменной террасы рост. Поместите полистироловый наполнитель (A) между бассейном и моторным отсеком (MB9.4б). Наденьте двигатель на приводной вал (B) (MB 9.4b). Убедитесь, что моторный отсек выровнен и параллелен длинной стене бассейна. Теперь закрепите двигатель в углублении Roldeck с помощью 4 болтов (см. Рисунок: MB 9.3). Номер чертежа: MB 9.4a A = Предварительно просверленные отверстия в клееных деревянных балках B = Предварительно просверлите железным сверлом 5 мм, но не глубже 40 мм !! Чертеж: MB 9.4b A = уплотнение B = Вал двигателя Roldeck Номер чертежа: MB 9.3 A = Террасная решетка из нержавеющей стали B = Болты регулировки высоты Опора двигателя Roldeck C = Верхние крепежные отверстия для отсека двигателя D = Схема отверстий для крепления двигателя Roldeck .E = Проходной вал для приводного вала Roldeck F = Нижние крепежные отверстия для моторного отсека G = Регулируемая по высоте крышка террасы Расположение отверстий выбрано таким образом, чтобы верх рамы крышки из нержавеющей стали находился на одном уровне с нижней стороной кромочной плитки. Если выбранная высота террасы совпадает с окантовочной плиткой, высоту каркаса из нержавеющей стали можно регулировать с помощью концов с резьбой. ПРИМЕЧАНИЕ! Шурупы для тренеров ввинчиваются в деревянные балки, специально ламинированные для этой цели. Они расположены по обеим сторонам ниши Roldeck.Саморезы для установки поставляются с замазкой для предотвращения проникновения влаги в клееные деревянные балки. Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 31

    32 Пропустите проводку в моторный отсек через вертлюги PG (B) (MB. 9.2) и подключите его к штепсельной розетке, как указано в руководстве по установке Roldeck для мотора Roldeck. Поместите все кабели в рукав из ПВХ. Не устанавливайте в колодце двигателя какое-либо оборудование с напряжением 230 Вольт или 230 Вольт.водосточная труба A = Решетка для террасы из нержавеющей стали E = Ламинированные деревянные балки. B = Подключение электропроводки F = Подключение для отвода воды к отверстию C = Вентиляционное соединение D = Бетонная балка G = Стабилизированный песок H = Деревянная опора колодца двигателя В колодце двигателя установлены еще два проходных отверстия Ø 50 мм. Нижний проход (F) служит для отвода конденсата / дождевой воды, а верхний (C) — вентиляционным отверстием. Слив воды должен быть подключен таким образом, чтобы гарантировать беспрепятственный сток конденсата / дождевой воды.К вентиляционному отверстию должна быть прикреплена труба, которая выходит над уровнем земли и способствует хорошей циркуляции воздуха. Если эти вводы не подсоединены, гарантия на приводной двигатель Roldeck аннулируется. ПРИМЕЧАНИЕ! Убедитесь, что дождевая вода не может попасть в колодец двигателя через вентиляционную трубу. Этого можно избежать, используя колпачок Trega. Колодец двигателя должен быть полностью засыпан стабилизированным песком (G) на 300 мм ниже края бассейна, поскольку здесь будет находиться бетонная опора (D) выемки Roldeck.В моторный отсек (H) вставлен деревянный крест, чтобы предотвратить деформацию во время заполнения. Он будет удален после затвердевания стабилизированного песка. Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 32

    33 9. Прокладка кабелей Техническое пространство моноблока 9.1 Схема подключения: подводное освещение, Roldeck и блокировка для защиты детей A. Трансформатор освещения 220/12 В B. Освещение кабеля Минимум (2x) 6² на лампу C Подводные лампы 300Вт / 12В D.Управление Roldeck 220 В E. Кабель 24 В Двигатель Roldeck (2 шт.) 2,5² F. Датчик кабеля. (4x) 1,5². Максимум 75 метров G. Штепсельная розетка Двигатель Roldeck в отсеке двигателя H. Ключевой переключатель I. Кабельный переключатель с ключом (4X) 1,5² J. Блокировка для безопасности детей K. Блокировка для безопасности детей с тросом (2 шт.) 2,5² L. Контроллер уровня кабеля (2 шт.) 1,5² Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 33

    34 9.2 Опция: Схема подключения галогенного освещения A. Трансформатор освещения 220/12 Вольт. Б.Кабельное освещение (2x) 2,5² на лампу. C. Подводное освещение Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 34

    35 Подводное освещение Проложите кабели в рукавах из ПВХ между коробками для террасы и трансформатором. Подключите его электрически в соответствии с инструкцией по установке, предоставленной производителем. Для каждого светильника проложите отдельный кабель от террасной коробки до трансформатора, который устанавливается в техническом пространстве. Оба кабеля должны быть одинаковой длины.Ни в коем случае не подключайте лампы друг к другу! Галогенное освещение Проложите кабели в рукавах из ПВХ между коробками для террасы и трансформатором. Подключите их электрически в соответствии с руководством по установке, предоставленным производителем. Для каждого подводного светильника проложите отдельный кабель от террасного бокса до трансформатора, который встраивается в техническое пространство. Оба кабеля должны быть одинаковой длины. Ни в коем случае не подключайте лампы друг к другу! Струйная струя Проложите шланг переключателя PN в рукаве из ПВХ между встроенным компонентом и распределительной коробкой в ​​соответствии с руководством по установке, предоставленным производителем.ПРИМЕЧАНИЕ! Максимальное расстояние между встроенным компонентом и распределительной коробкой составляет 15 м. Установите трубку Вентури, как описано ранее. Roldeck Проложите кабели двигателя и датчиков Roldeck в рукавах из ПВХ от колодца двигателя до технического пространства. Подключите эти кабели к контроллеру RD 2000, как описано в руководстве. Замок для безопасности детей Проложите кабель в оболочке из ПВХ между замком для безопасности детей и блоком управления RD 2000. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 35

    36 10 Заполнение бассейна стабилизированным песком Этап 1 Если моноблок не заполнен стабилизированным песком, все формы ответственности для бассейна из полиэстера будут аннулированы! Начинку нужно делать на 2 части.1-й день до выступа стоя ± 90 см и 2-й день до прибл. На 15 см ниже верхнего края. Наполните бассейн примерно водой и убедитесь, что уровень воды всегда на 10 см выше, чем засыпка из стабилизированного песка снаружи. Стабилизированный песок нельзя утрамбовывать или поливать. Убедитесь, что стабилизированный песок внесен прямо под радиус дна бассейна. Во время заливки следите за тем, чтобы боковые стенки всегда оставались параллельными. Регулярно проверяйте это, прикладывая шнур к обеим сторонам длинной стены.При необходимости отрегулируйте натяжители. Стабилизированный песок необходимо равномерно нанести по всей поверхности. Перед началом заполнения проверьте следующие моменты, поскольку их еще можно исправить при необходимости: что ступеньки и выемка Roldeck находятся на одном уровне. что все стены расположены под прямым углом и не заходят внутрь или наружу. что подводное освещение установлено правильно. что все остальные встроенные компоненты и соединения были правильно установлены. что все трубы к техническому помещению проложены и опрессованы.что в колодце мотора есть деревянная опора. рама кожуха моторного колодца из нержавеющей стали подогнана под уровень будущей террасы. эта опалубка была установлена ​​вокруг проема между моторным отсеком и рамой из нержавеющей стали. что все электрические кабели проложены и подключены. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 36

    37 11 Заполнение бассейна стабилизированным песком Фаза 2 Бассейн должен быть заполнен на 2 части.1-й день до края стоя ± 90 см и 2-й день до прибл. На 15 см ниже верхнего края. Перед заполнением 2-й части вы должны проверить следующие моменты, поскольку они все еще могут быть исправлены при необходимости: что ступеньки и выемка Roldeck находятся на одном уровне. что стены параллельны и не заходят внутрь или наружу. что все встроенные компоненты и соединения подключены. рама кожуха моторного колодца из нержавеющей стали подогнана под уровень будущей террасы. крышка скиммера отрегулирована по высоте.отрегулирован уровень распределительных коробок террас, например, для подводного освещения. эта опалубка была установлена ​​вокруг проема между моторным отсеком и рамой из нержавеющей стали. Уровень воды всегда должен быть на 10 см выше, чем засыпка из стабилизированного песка снаружи. Стабилизированный песок у стен нельзя утрамбовывать или поливать водой. Во время заливки следите за тем, чтобы боковые стенки всегда были параллельны. Регулярно проверяйте это, прикладывая шнур к обеим сторонам длинной стены.При необходимости отрегулируйте натяжители. Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 37

    38 Следите за ступенькой и выемкой Roldeck, особенно во время заполнения. Убедитесь, что стабилизированный песок подходит вплотную к ступеньке и выемке Roldeck. В противном случае в полиэстере могут образоваться трещины. (см. рисунок №: MB 12.3 и 12.4) Стабилизированный песок всегда должен доходить до 20 см ниже верхнего края, поскольку здесь будет располагаться бетонная кольцевая балка.Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 38

    39 12 Заливка бетонной кольцевой балки и бетона через углубление Roldeck 12.1 Введение Перед тем, как бетонная кольцевая балка и бетон могут быть залиты через углубление Roldeck, необходимо выполнить опалубку. Эта опалубка стоит на расстоянии 25 см от внешней стороны бассейна и размещается вокруг бассейна. Залить бетонную кольцевую балку ок. На 2-3 см ниже края бассейна. Это оставляет достаточно места, чтобы уложить хороший раствор для облицовочной плитки.ПРИМЕЧАНИЕ! Моноблок поставляется с деревянной доской в ​​нише Roldeck. Эта плита сконструирована таким образом, что крышка ниши Roldeck имеет предварительное напряжение 3 5 мм. При желании эту доску можно заменить на 3 регулировочные головки, в которых сделана выемка, чтобы ее можно было разместить на краю выемки Roldeck. Отрегулируйте крышку ниши Roldeck с помощью регулировочных головок так, чтобы в середине она имела предварительное напряжение 3 5 мм. Это нужно использовать только в том случае, если облицовочная плитка укладывается через сутки после заливки кольцевого бруса.ПРОВЕРЬТЕ, что регулировочные головки (B) в углублении (A) находятся на своих местах. Это важно для того, чтобы выемка не прогибалась во время заливки. См. Чертеж №: MB 13.4 Углубление для файла A. Отверстие для углубления Roldeck. Б. Регулировочные головки. Артикульный номер AN Augustus 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 39

    40 12.2 Деталь выемка Roldeck Поскольку конструкция ниши Roldeck сама по себе не гарантирует достаточной устойчивости, она должна быть оборудована опорной балкой из бетона.Убедитесь, что опорная балка выступает за выемку Roldeck с обеих сторон, чтобы балка опиралась на стабилизированный песок. Это позволяет направлять опорные усилия наружу. (см. чертеж №: MB 13.3) A = Бетонная балка над выемкой Roldeck B = выемкой Roldeck. C = Кольцевая балка точки опоры на стабилизированном песке. Убедитесь, что стабилизированный песок доходит до середины выемки на уровне намоточного шпинделя. Поместите усиливающий каркас между краем бассейна и выступом углубления. Проденьте 5 стержней через отверстия в выступе (см. Чертеж №: МБ 13.1). Выровняйте специальные ламинированные стяжки таким образом, чтобы углубление из полиэстера прочно закрепилось в бетоне. Поместите опалубку позади ниши, на расстоянии 90 см от передней части края бассейна (H). A = Ламинированные стяжки B = Арматурный каркас C = Ребро выемки из полиэстера D = Бетон E = Арматурные стержни F = Деревянная опора для углублений G = Стабилизированный песок H = Расстояние до опалубки I = Пластиковые направляющие пластины Roldeck Augustus 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 40

    41 A = Стабилизированный песок B = Бетонная кольцевая балка C = Стеновые стяжки из ламината Перед заливкой бетона в колодец для двигателя каркас террасы из нержавеющей стали (B) должен быть доведен до желаемой высоты террасы.Регулировка уровня решетки создает отверстие. Его необходимо закрыть опалубкой (H), чтобы бетон не мог хорошо попасть в двигатель. A = Плитка для кромки / плитка для террасы E = Плитка для террас B = Решетка для террасы из нержавеющей стали F = Крышка отсека для двигателя C = Отверстия для дренажа G = Болты для регулировки высоты D = Отсек для двигателя H = Опалубка Высота рамы террасы может регулироваться с помощью регулировочных болтов (G). Крышка (F) поставляется с этим моторным отсеком, на который позже можно уложить террасную плитку (E).Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 41

    42 13 Удаление выравнивающих секций и укладка кромочной плитки После схватывания бетона (в среднем 3 дня) выравнивающие секции могут быть удалены. Если болты крепления выравнивающих секций к верхнему краю моноблока застряли, отпилите их, а не стачивайте. Это предотвратит появление пятен ржавчины в бассейне. Опора для ниши Roldeck теперь также может быть удалена. После этого можно укладывать кромочную плитку.A = Стабилизированный песок B = Бетонная кольцевая балка C = Стеновая стяжка из ламината D = Комприбанд E = Цемент Перед укладкой облицовочной плитки в слой раствора поместите подкладку (D) на край бассейна (см. : MB 14.2) Всегда кладите камни подальше от стенки бассейна и кладите их в соответствии с приведенной ниже схемой, начиная со ступенек. (см. чертеж: MB 14.3) Не ударяйте плитку по цементу молотком, так как это может привести к появлению небольших микротрещин, которые в дальнейшем могут привести к повреждению от замерзания !! После укладки зацементируйте эти плитки цементом, предназначенным для этого (E), и заделайте плитки раствором, который можно смешать с красителем.Необходимо, чтобы кромочная плитка и террасная плитка укладывались поверх ниши Roldeck; они придают крышке ниши Roldeck дополнительную устойчивость! Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 42

    43 14 Установка приводного двигателя Roldeck Установите монтажные кронштейны двигателя на приводной двигатель Roldeck, затяните крепежные болты вручную (см. Руководство по установке Roldeck). Смажьте вал двигателя прилагаемой смазкой. Наденьте приводной двигатель на приводной вал в углублении двигателя.Закрепите монтажный кронштейн двигателя 4 винтами через отверстия в отсеке двигателя. ПРИМЕЧАНИЕ! Шурупы для кареток выходят в специально ламинированные для этой цели деревянные балки в боковой стенке ниши Roldeck. (см. чертеж №: MB 9.4) A = Крепежные болты опоры двигателя Roldeck B = Винты Coach для крепления опоры двигателя Roldeck к выемке Roldeck. C = Шпонка приводного вала Roldeck Вставьте вилку двигателя Roldeck в розетку Roldeck (B) Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 43

    44 15 Установка Roldeck Пластины Roldeck должны раскручиваться спереди c.q. сторона бассейна по отношению к заводному шпинделю (см. чертеж №: MB 15.1). Поскольку диаметр намоточного шпинделя слишком мал для того, чтобы листы скатывались в обратном направлении, первые 10 пластин устанавливаются на намоточный шпиндель в перевернутом виде. Вышеупомянутая сборка уже произведена производителем. С этого момента пластины можно устанавливать как обычно (изогнутой стороной вверх). Для дальнейшей сборки Roldeck см. Руководство по установке Roldeck, предоставленное производителем. Если ламинат имеет ступенчатую секцию Romana, в комплект входит гибкий пластиковый шланг.Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 44

    45 Используется для фиксации пластин вместе в изогнутых углах и на ступеньках. Измерьте разницу в длине между длинной и более короткой пластиной и разделите полученное значение на два. (см. чертеж №: MB10.5 / A). Отрежьте вдвое эту длину от шланга (B). Заправьте этот шланг на открытую сторону пластины (паз) напротив крышки. Сделайте то же самое с другой стороной тарелки (С). ПРИМЕЧАНИЕ! Не устанавливайте больше пластин, чем необходимо, так как это может привести к заклиниванию крышки в нише Roldeck.Производитель может поставить дополнительные пластины: в таком случае храните их в темном прохладном месте и кладите пластины горизонтально. Максимальная длина Roldeck — это длина бассейна без учета 1 метра предварительно установленных пластин в нише Roldeck. Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 45

    46 16. Подключение замка безопасности для детей к RD-2000 Roldeck может быть заблокирован с помощью электромеханического замка. Этот замок может быть подключен непосредственно к разъемам M3- и M3 + блока управления Roldeck (поз.3), который представляет собой выход 24 В. Подключите кабели, как показано на схеме ниже. Запрограммируйте систему управления Roldeck, как описано в инструкциях по программированию и эксплуатации Roldeck. Чтобы активировать функцию предохранительной блокировки, установочный переключатель (поз. 7) должен находиться в положении ON (вверх). Как только Roldeck достигнет предустановленного конечного положения, замок закроется. Если дана команда открывания Roldeck, блокировка будет снята, и двигатель Roldeck запустится после предварительно запрограммированной задержки в 3 секунды.Если блокировка работает напротив Roldeck, необходимо поменять местами + и (поз. 3). Если позиции не были запрограммированы или во время процедуры точной настройки, замок останется открытым. 3. Замок для безопасности детей 4. Гнездо подключения двигателя и датчика Roldeck. 7. Установочные переключатели ПРИМЕЧАНИЕ! Для правильной работы Roldeck и замка для безопасности детей необходимо постоянно обеспечивать правильный уровень воды в бассейне. Поэтому необходимо обеспечить перелив через скиммер в слив и автоматический контроллер уровня.Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 46

    47 17 Перечень необходимых инструментов Набор из 5 выравнивающих секций Номер артикула: NN Набор из 5 крепежных балок для кромки безопасности Номер статьи: NN Набор из 5 балок фиксации для выступа Номер статьи: NN регулировочные головки для регулировки внешней боковой стены Артикул: AN Drill Сверло для грунта Стандартное монтажное / строительное оборудование Плунжерный насос со шлангом Оборудование для опрессовки труб и необходимые зимние заглушки 18 Перечень необходимых материалов Стабилизированный песок кг / м 3 Арматурные кромочные стержни Ø 10 мм Железобетонный пол 200 х 200 х 6 Необходимые электрические кабели 2 х 1.Контроллер уровня 5², блокировка для безопасности детей 2 x 2,5² Двигатель Roldeck, галогенное освещение 2 x 6,0² Подводное освещение 300 Вт, 12 Вольт 4 x 1,5² Кабель датчика 3 x 2,5² Тип Jet Stream 220 В 5 x 2,5² Тип Jet Stream 380 В Сливной шланг Ø 110 мм. Сливная труба с крышкой Ø 300 мм. в качестве стояка для дренажа Муфты ПВХ для протягивания электрических кабелей Муфты ПВХ круглые 50, 63, 75. Различные клееные соединительные муфты, отводы, тройники Compriband Cement Unicum 58 цвет белый Номер артикула: DN Trega Заглушка для вентиляции моторного колодца Различная деревянная регулировка материалы Дополнительный пневматический шланг для струйной струи.Номер артикула: Контроллер уровня AN Starline. Номер артикула: Деревянные доски AK 40 x 40 см для установки регулировочных головок Деревянные доски лесов в качестве опалубки для кольцевой балки Augustus 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 47

    48 19 Резюме Работа перед поставкой моноблока Соответствует ли местоположение на чертежах. Уточняйте у клиента. Сделайте просверливание почвы, чтобы определить состояние почвы и наличие грунтовых вод. С колодцами или без них, находится ли подстилка под водой Соответствуют ли размеры котлована поставляемому моноблоку (см.11, 12 и 13). Уровень бетонной подстилки. (проверить с помощью лазера). Известно ли расположение технического помещения? При необходимости установите сливной шланг вместе со стояком. (Стр. 7) Легко ли добраться до места для грузовика. Подумайте о нависающих ветвях, возможно, о стыковочных досках, Блочной улице, широком проезде (минимум 3,00 метра). Возможность наклона бассейна. Работы по доставке Моноблока Проверить Моноблок на комплектность, поставку согласно заказу и повреждение. Следуйте инструкциям оператора связи. Поместите Monoblock на подстилку и расположите согласно рисунку.Позиционирование уточняйте у клиента. Монтажные работы Отрегулируйте моноблок с помощью выравнивающих секций Starline (выступ, предохранительный край и верхний край. Стр. 19). Снимите транспортировочные балки. Прикрепите боковые стенки снаружи на уровне выступа (стр. 22). Поместите опорные секции под ступеньки для пешеходов (2x) и выемку Roldeck (2x). (Стр.18) Установите лампы (Стр.28) Замените транспортный вал Roldeck на приводной вал (Стр.16) Заполните моноблок примерно 15 см водой и с помощью лазера убедитесь, что он выровнен. Отрежьте зажимные планки пластины (2 шт.) Установите скиммер (и) (стр.23) Установите колодец двигателя и уплотнительный блок (полистирол) (P.30) Поместите арматуру на крышку ниши Roldeck (P.39) Установите трубы из ПВХ и проложите их в техническом пространстве для: форсунок, всасывающих труб для дна / стены, ниши Roldeck, скиммера (s), переливной скиммер в слив, дренаж, аэрация моторного колодца. Дополнительно: струйная струя. Испытайте все трубы из ПВХ под давлением 1 бар. Проложите электрические кабели в техническое пространство для: подводного освещения, двигателя и датчика Roldeck, датчика уровня. (Стр.33) Дополнительно: галогенное освещение, защитный замок для безопасности детей Поместите все электрические кабели в защитные рукава для кабелей.29) Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 48

    49 Заполнение моноблока стабилизированным песком Заполните моноблок водой до прибл. 5 над выступом для стоя. Убедитесь, что ступеньки и выемка Roldeck по-прежнему находятся на одном уровне. Заполните моноблок 1-й этап стабилизированным песком, равномерно засыпанным по всему периметру до прибл. 5 см ниже уступа стоя (стр.35). Заполните уровень воды 2-го этапа на 10 см, чтобы он выровнялся со стабилизированным песком. Заполните до прибл.На 20 см ниже верхнего края. Еще раз убедитесь, что ступеньки и Roldeck по-прежнему находятся на одном уровне. Убедитесь, что боковины по-прежнему параллельны, при необходимости исправьте выравнивающие секции. Полностью заполните пространство под нишей Roldeck и ступеньками, чтобы не было скоплений воздуха. Заливка бетонной кольцевой балки. Отрегулируйте уровень кромки крышки из нержавеющей стали колодца двигателя (стр. 40). Поместите опалубку вокруг отверстия между колодцем двигателя и кромкой крышки из нержавеющей стали. Поместите опалубку перед кольцевой балкой, прибл. 25 см от стены бассейна. Закрепить террасные розетки. Отделка После прибл.3 дня удалить выравнивающие секции. Удалить опалубку. Поместите Compriband на верхний край бассейна. Уложите кромочную плитку и цемент (стр.41). Чистые моноблочные стены и бассейн пылесосом. Проверить качество воды и при необходимости исправить. При наличии: отрегулируйте ионизатор, отрегулируйте озон, отрегулируйте дозирующий насос ph. Проверьте уровень воды и отрегулируйте, включая перелив в слив (стр. 24). Установите двигатель Roldeck (стр. 42). Установите Roldeck (стр.43). Проверьте работу: установки фильтра, форсунок, точек всасывания, Roldeck, блокировки для защиты детей, освещения, струи.Август 2004 г. Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 49

    50 20 Таблицы Обзор длины кабелей в сочетании с диаметром кабеля Значение таблицы основано на максимальном расстоянии 20 метров. Подводные лампы 2 X 6² Галогенное освещение 2 X 2,5² Roldeckmotor 2 X 2,5² Кабель датчика 4 X 1,5² Блокировка для защиты детей 2 X 2,5² Jet stream 230 В 3 X 2,5² Jet stream 380 В 5 X 2,5² ПРИМЕЧАНИЕ! Кабели для освещения должны быть одинаковой длины. Всегда помещайте кабели в защитные гильзы.В случае аварии кабель можно легко заменить. Всегда используйте ответвительные коробки с лампами. Обзор длины труб из ПВХ в сочетании с диаметром трубы 10M 20M 30M Скиммеры Нижний / стенной слив Роликовый дренаж Инжекторы Переливной скиммер Регулировка уровня Jet stream 63/75 75/90 90/110 ПВХ трубы типа минимум 10 бар После прокладки труб давление- протестируйте их при 2 барах, минимум 3 минуты Август 2004 Bruksanvisning Starline Monoblock Exclusive 50

    ARTU Air-Ground Radio System Руководство пользователя Руководство по установке, часть первая Raytheon
















    87 906 FCC болен: CDG-ARTU EXHlBrrc ЦИФРОВОЙ БОРТОВОЙ ТЕЛЕФОН MAGNASTAR C-2000 Установка РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Номер документа: 481618 Исходный выпуск — 16 сентября 1994 г. Rev B 9 августа 2000 г. Copyright @ 1994, 1996, 2000 Компания Raytheon Все права защищены Воспроизведение всего или части этого документа дилерами MagnaStar для использования при продаже, установке, или техническое обслуживание продукции MagnaStar разрешено.Идентификатор FCC: CDG-ARTU МАГНАСТАР ВЫСТАВКА ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 ОГЛАВЛЕНИЕ Запись изменений 1.0 ВСТУПЛЕНИЕ 1.1 Рабочие характеристики 1.2 Описание оборудования 1.3 Сводка по установке 2.0 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 3.0 РАСПАКОВОЧНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ 4.0 КАБЕЛЬНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО 4.1 Конструкция кабеля 4.2 4.3 МЕТОДЫ Методы и ВЫЕЗД Проверка кабеля Чертежи комплектов разъемов УСТАНОВКА ОБОРУДОВАНИЯ 5.1 Индивидуальная установка оборудования 5.2 Совместимость программного обеспечения AIU 5.3 Процедура настройки поля AIU ОБОРУДОВАНИЕ ПРОВЕРИТЬ 6.1 Вступление 6.2 6.3 7.0 С MAGNASTAR ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕРМИНАЛ (ММТ) Требования к испытательному оборудованию Проверка установки C-2000 с MMT Программирование системы MagnaStar 7.1 Экраны конфигурации трубки 7.2 Лист настроек конфигурации самолета MagnaStar 8.0 ЗАГРУЗКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ MAGNASTAR MAINTENANCETERMINAL (MMT) 9.0 ПОРЯДОК УСТРАНЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 9.1 9.2 9,3 Процедура устранения неполадок для учебника MMTI Дополнительная информация по поиску и устранению неисправностей MMTI Командный режим MMTI 9,4 Экран телефона Неисправности Сообщения и коды неисправностей ПРИЛОЖЕНИЕ ГИД ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ПРИЛОЖЕНИЕ B ДОКУМЕНТ УПРАВЛЕНИЯ ИНТЕРФЕЙСОМ (ICD) 1.0 ВВЕДЕНИЕ 2.0 3.0 4.0 5.0 СОЕДИНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ СХЕМА УСТАНОВКИ КАБЕЛЬНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО ПРИЛОЖЕНИЕ C СХЕМА УСТАНОВКИ RevB ВЫСТАВКА FCC заболела: CDG-ARTU ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА MAGNASTAR C-2000 DIGITAL AI RBORNE Запись изменений Раздел Описание 6.0 Проверка оборудования 11.10.94 6-30 Приложение B Ред. Е МКБ 27.03.95 Весь раздел Титульная страница 18.04.95 1.0 Вступление 18.04.95 С 1-1 по 1-4 2.0 Технические характеристики 18.04.95 2-1 8.0 Загрузка программного обеспечения MMT 18.04.95 8-1 Приложение B Ред.F ICD 18.04.95 Заголовок. 8, корп. 2-20. 2-22, 2-23. 2-33 Полный Документ Полный документ отредактирован. Полная замена оригинального документа 17.07.96 Весь документ. Полный Документ Полный документ отредактирован. Полная замена документа orioinaJ 09.08.2000 Весь документ Дата Страница # RevB FCC заболела: CDG-ARTU МАГНАСТАР 1.0 ВЫСТАВКА ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 ВСТУПЛЕНИЕ Цифровая бортовая телефонная система MagnaStar предоставляет бизнесу полный спектр услуг телефонной связи. и авиация общего назначения.От цифровой телефонной системы «воздух-земля» GTE Airfone к SATCOM соединений, MagnaStar C-2000 предлагает полнофункциональную коммуникационную среду. 1.1 Функциональные особенности Система C-2000 поднимает офис в небо. Все функции связи, необходимые в офисные помещения сделаны доступными в воздушной обстановке. Система была разработана для обеспечения этих отличается высоким качеством обслуживания и простотой эксплуатации. Прямой набор — Абоненты могут набирать номер напрямую через общедоступный коммутируемый телефон в Северной Америке. Сеть (PSTN) или по международным направлениям.Звонки можно оплачивать корпоративный (MagnaStarequipmentowner) счет (I + дозвон) или на крупный кредит карты (0 + набор). Разумеется, возможен и вызов оператора (0+). Непрерывный север Американское покрытие — Цифровой бортовой телефон MagnaStar работает через GenStarTMdigital. Подключение SA TCOM — Система MagnaStar подключается к системам SATCOM на самолетах, оборудованных таким образом, телефонная система от GTE Airfone, которая предлагает непрерывную североамериканскую покрытие с автоматическим переключением голосовых вызовов между ячейками без прерывания вызова.Покрытие наземной системы доступно на всей территории США, на юге страны. Канада и Мексика. обеспечить легкий доступ и выбор канала связи для звонящих из любой кабины телефонная трубка. C-2000 поддерживает как аналоговые интерфейсы, так и цифровой CEPT-EI. интерфейс к многоканальным системам SATCOM. Салон самолета Управление Связь Сотовая связь — Система MagnaStars подключается к системе сотового телефона (сотового телефона) ВЧ соединение Множественные звонки Связь MagnaStarair-земля может быть обеспечена воздушным судам с помощью отдельно поставленные системы управления кабиной.Связаться с MagnaStar Engineering поддержка на StarLine по телефону (888-246-STAR) для получения дополнительной информации и конкретных доступность интерфейса. за счет использования интерфейса сотового телефона (CPI) для обеспечения легкого доступа к Сотовая система, когда самолет находится на земле. — Система MagnaStars подключается к КВ радиостанциям на самолетах, оборудованных таким образом, чтобы обеспечить легкий доступ к этому каналу связи с любой телефонной трубки в салоне. Нажми чтобы говорить (PTT) активируется голосом, что устраняет необходимость в переключателе PTT на телефонная трубка. — Система MagnaStar позволяет одновременно осуществлять два телефонных звонка любого типа (голосовой, data, FAX, TDD) через систему GenStar.Кроме того, одновременные звонки могут производиться через HF-радио и через столько каналов SATCOM, сколько поддерживается с помощью соответствующего оборудования, если оно настроено. Вызовы по восходящей линии связи — Телефонные номера восходящей линии связи (или номера IOlt терминала SATCOM) могут быть назначается самолету или каждой трубке. Для людей с AirCall номер от GTE Airfone и зарегистрированный в системе, звонки будут маршрутизироваться прямо на свои места. При поступлении вызова отображается номер вызывающего абонента. и вызываемая сторона может принимать вызов или нет.MagnaSlar — торговая марка компании Raytheon Systems Ccxnpany. GenSIar — это торговая марка компании GTE Airfone. RevB FCC заболела: CDG-ARTU МАГНАСТАР ВЫСТАВКА ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 Конференц-звонки Можно организовать конференции между несколькими участниками на борту и на земле, по любой из доступных ссылок (GenStar, SATCOM, HF). Перевод звонка Входящие и исходящие вызовы могут быть переведены на другие трубки на борту самолет. Звонки в самолете Вызов с места на место (из кабины в кабину) является стандартной функцией.Быстрый набор С MagnaStarsystem. Абоненты могут хранить и быстро звонить часто вызываемым номера, а также услуги доступа, предлагаемые GTE Airfone (гостиница, аренда автомобилей, погода и т. д.). Несколько телефонов Базовая система C-2000 позволяет установить до девяти независимых (без абонентской линии) телефонных трубок. Конфигурация системы, позволяющая использовать до пятидесяти телефонов. в настоящее время разрабатывается. Факс I Data Modem В системе MagnaStar предусмотрены разъемы RJ.II для подключения факса вызывающего абонента или модемное оборудование персонального компьютера.Гнезда RJ.II встроены в трубку; они могут быть удалены, чтобы кабель факса / модема не мешал использованию телефон. Система предназначена для поддержки высококачественной голосовой связи (с низким уровнем ошибок). полоса передачи данных со скоростью 2400 бит / с; 4800 бит / с и 9600 бит / с. Более высокая ставка возможности разрабатываются инженерами Raytheon и GTE Airfone. ТОЖЕ Поставляемое заказчиком оборудование TOO поддерживается системой MagnaStar через телефон или гнездо RJ-II. Тарификация звонков Плата за звонки с помощью системы MagnaStars взимается непосредственно на адрес на счет владельца оборудования (1 + звонки) или на счета кредитной карты (0 + звонки).Вызовы с прямой оплатой (1+) могут быть заблокированы, например, во время чартерного использования самолет. Конфиденциальность В системе MagnaStar используется усовершенствованная схема модуляции и сигнализации, которая обеспечивает внутреннюю конфиденциальность общения. Ваш разговор защищен от случайное прослушивание другими людьми, имеющими «сканеры», или даже самолетом с аналогичным оборудованием. (Эта конфиденциальность ограничивается только обычной частной телефонной службой через PSTN. Дополнительную безопасность можно обеспечить с помощью дополнительных функций.) 1-2 RevB ВЫСТАВКА FCC заболела: CDG-ARTU ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА MAGNASTAR C-2000 1.2 Описание оборудования Система MagnaStar C-2 разработана с учетом потребностей бизнес-самолетов. Имея в качестве стандартной функции два канала передачи голоса с земли, C-2 состоит из бортовой радиостанции. Телекоммуникационный блок (ARTU), антенна, дуплексер, монтажный лоток для ARTU, один или несколько Повторители кабины данных (COBR) и от одной до девяти телефонных трубок. Дополнительное оборудование включает один к трем блокам аналогового интерфейса (AlU), коммутатору оповещения о вызове (CAS), интерфейсу сотового телефона (CPI), кабине пилота HeadsetInterface Panel (CHIP) и другие специализированные устройства.A & JJ1: ARTU обеспечивает функции частной автоматической базовой станции (PABX), управляет C-2000. система. и содержит функции приемопередатчика для радиопередачи. Это цифровое радио было реализовано с использованием современных методов обработки сигналов с несколькими цифровыми сигналами для обеспечения точной контроль формы сигнала и бесшумная, надежная связь в зашумленных, замирающих местах. высокий доплеровский сигнал окружающая среда, наблюдаемая при связи реактивных самолетов с землей. Надежность дополнительно повышается за счет автоматизированные методы сборки и тестирования, используемые для изготовления схемы устройства для поверхностного монтажа высокой плотности карты.В случае возникновения какой-либо проблемы встроенный тест определяет источник проблемы для платы быстрого подключения. замена и возврат агрегата в эксплуатацию. Антенна / передатчик: антенна представляет собой прибор с малым сопротивлением и четвертьволновой конструкцией, предназначенный для использования на высоких частотах. исполнение реактивный самолет. Дуплексер представляет собой комбинацию фильтров пассивных сигналов, которая объединяет прием и передает линии на общую антенну. ~: Интерфейс данных и управления для ARTU осуществляется посредством высокоскоростного мультиплексированного устройства с временным разделением. цифровая шина, работающая как локальная сеть (LAN).Устройства пользовательского интерфейса, такие как телефонные трубки, факсимильные аппараты, модемы и т. д. подключаются к системе через эту локальную сеть. Есть два разных nx> del CDBR. В CDBR-1 (~ ell) обеспечивает физическое подключение до двух цифровых телефонов (с их гнездами RJ-ll для подключений факсимильного модема I) к шине LAN. CDBR-2 (модель 2) имеет два аналоговых интерфейса. соединения, каждое из которых может поддерживать либо четырехпроводную аналоговую трубку, либо двухпроводную передачу данных для прямого подключение факсимильного аппарата или модема. Кроме того, CDBR-2 имеет отдельный интерфейс для подключение цифровой трубки.Телефонная трубка Di2ital: телефонные трубки были выбраны из соображений производительности и надежности. Телефоны содержать микрофоны с шумоподавлением, чтобы перекрыть шум самолета; звук оцифровывается на телефон, чтобы обеспечить четкое общение. Специальные функциональные клавиши и жидкокристаллический дисплей позволяют простота использования всех доступных пользователю опций. Цифровые телефоны предлагаются с различным креплением. положения, соответствующие любым требованиям к установке. Трубки предлагаются с а) стандартным креплением встраиваемого типа. удерживать телефонную трубку, когда она не используется, с помощью барабана с храповым механизмом, б) эта версия с креплением к перегородке адаптер, в) трубка и катушка для шнура без крепления, для индивидуального монтажа, и г) «фигурный шнур» (например, стандартные офисные телефоны) с вилкой для возможности перемещать трубку в различные места, подключенные к соответствующий домкрат.Также доступны варианты a — c с разъемом RJ-ll, удаленным от трубки, чтобы расположен там, где он лучше всего вписывается в дизайн интерьера самолета. Все варианты представлены в четырех цветах: белый, платина, перцовая пыль и черный. В настоящее время разрабатываются дополнительные возможности телефонных трубок. AllJ .: AIU можно использовать для подключения аналогового блока SATCOM, телефонного интерфейса Cel1 (CPI), ВЧ-радио, или усилитель громкой связи (PA), и / или другие устройства связи с системой MagnaStar. AIU bas был разработан с электрическими интерфейсами для оптимизации подключения к любому аналоговому интерфейсу. Система SATCOM, выбранная заказчиком.Отдельные подключения предусмотрены для различий в сопротивление и уровень аудиолинии, а также в интерфейсах переключателя и состояния между оборудованием SATCOM. КВ радиосвязи могут быть выполнены напрямую или через панель управления аудиосистемой самолета. Различные требования к интерфейсам SATCOM и HF привели к разработке AIU, который предлагает гибкость для подключения широкий выбор оборудования и систем для C-2000. Интерфейс AIU с ARTU через LAN, например ЦУР. 1-3 RevB Идентификатор FCC: CDG-ARTU МАГНАСТАР ВЫСТАВКА ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 ~: CAS предоставляет десять переключателей для управления устройствами оповещения о вызовах (поставляемыми установщиком), такими как колокольчики, фонари, звон кабины и т. д.(Даже в относительно тихих салонах бизнес-джетов шум может затруднить расслышание электронного звонка стандартной трубки. Увеличение громкости голосовая трубка может раздражать, если трубка находится близко к уху пользователя, когда она звонит. Отдельный Сигнализатор позволяет избежать этой проблемы и позволяет устанавливать трубки в закрытых отсеках.) Одиночный или несколько переключателей могут быть назначены на трубку и на несколько трубок; и каденция «кольца» Шаблон можно контролировать, что дает большую гибкость для настройки уведомления о вызове восходящей линии связи.Один CAS используется на самолет; он подключается к цифровому порту телефонной трубки любого из CDBR в системе. КАС может также использоваться для сигнализации, когда доступны услуги «воздух-земля», SATCOM или HF или когда один или несколько используются определенные телефоны. Разное: система MagnaStar может взаимодействовать со многими другим коммуникационным оборудованием. В Модификация «-802» для ARTU предоставляет интерфейс CEPT-EI для прямого подключения к системам SATCOM. или к оборудованию управления кабиной. В систему встроена гибкость, позволяющая удовлетворять уникальные требования клиентов с минимальным количеством новых разработок.1.3 Сводка по установке ARTU устанавливается в монтажный лоток в стиле ARINC с использованием двух прижимов типа A. это предназначен для установки в помещениях под давлением или без него. Монтажный лоток обеспечивает воздухозаборник и вентилятор для охлаждения. Вентилятор работает достаточно тихо, чтобы его можно было установить в кабине. Дуплексер может быть установлен в любом удобном месте между ARTU и антенной. Антенакомы со стандартным монтажным фланцем с шестью отверстиями. В качестве опции доступен фланец с четырьмя отверстиями для прямого замена штатных антенн радиотелефона 450 МГц.Телефоны предназначены для установка в любом удобном месте салона. Пользовательские условия монтажа могут быть легко предоставлена. Информация об установке и габаритные чертежи оборудования доступны в InterfaceControl. Документ (ICD) Приложение B. -4 ReYB FCC 10: CDG-ARTU ВЫСТАВКА ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА MAGNASTAR C-2000 2.0 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Технические характеристики системы C-2000 приведены в следующей таблице. Диапазон частот Получать Передать 849-851 МГц 894-896 МГц RF каналы 290 AirfonesM Сервис Голос I Каналы данных 2 (независимая работа) Операция Полный дуплекс Мощность передачи 10 Вт Получите чувствительность <-110 дБм Стабильность частоты <0.2 частей на миллион !Размер См. Приложение B ICD для Схема Установка Чертежи Масса АРТУ Монтажный лоток Антенна Дуплексер Трубка (тип.) CDBR-I CDBR-2 AIU CAS ЧИП ИПЦ 15,4 фунта 7.0 3.1 1.3 0,5 0,2 2.0 0,6 1.3 0,4 2.0 0,75 0,4 0,7 2,8 0,3 кг 0,9 - 0,6 0,2 0,9 0,34 0,2 0,3 1.3 Власть Передать - Номинальная (2 телефона) -Максимум Получить номинал 212 Вт (7,7 А при 27,5 В постоянного тока) 265 Вт (9,6 А при 27,5 В постоянного тока) 120 Вт (4,4 А. при 27,5 В постоянного тока) От 20,5 до 32,5 В постоянного тока (00-16OC, Категория B) Диапазон напряжения Условия окружающей среды (протестировано при 00-16OC) Температура .. Запускать Непрерывная работа . IntemrittentOperation Высота Вибрация Шок От -30 ° C до + 55 ° C От -55 ° C до + 55 ° C до + 70 ° С до 55000 футов RobustRandom (КатегорияSf) 15 г Представленные спецификации считаются точными и надежными. Однако все данные спецификации подлежат изменить без предварительного уведомления. 2-1 RevS § :Я: ~~ ~~ aJ !: 3 ~ о ~ ~~ ~~ ~~ ~~ il IIJ ~ ~~ IIJ ~ I f- < '< CJ е. < << знак равно ~ rrc - ~~ E E , -, '-' = N 1-1 « ! < UU <<< CI1 rI) CD знак равно !: <; (oJ << '< знак равно rn "? знак равно - < '< ~ u '.< c.> = = = … ~ 3 ~ CJ ‘< = = 3 u '< е. < - < - < (/) CI) (.) V) V) fI) CJ "? - < "?" ""? " ..,. - < е- «8 к: ты f'0 v. я . ~ :: !) 'я е- : а . ~ :: ..р сп .. . ~ > -; я ‘~ ‘-‘, -, ~~ : -c; о ~ = (1) ~~ ~ ‘<~ > -g ‘ ~~ ‘s’ B …. С /) ‘3 ‘C .. — < «6b UJ > ~ .., ‘c II .. 0;) — < VI на г + '< ~~ .s я ~ + ~~ ! ( (oJ ~ ~ -.,. ~ -. ~ -. ~ - ~ u co - ~ Это ., Я ~ 0 ..> < ; J ~ Q.J ~ + 'к + ~ + 3 5 р--. -0 '";' ~ V) ~ + г + '. 🙁 знак равно - < :, .. знак равно '< ii5 3 8 .oJ ! ( '< CD знак равно знак равно знак равно '< '- ~~ - ~ - ~ - ~~ uO onO ~~ т; а "'0 1 "- + u на "в 0 на"" + CI) QZ f '; Т.е., ~ о U ~.CJ знак равно '< р; V \ ... "'в Я";' - < к> IC на .: т на на t: ;; на .: т на IC ; Я ~ > — — < знак равно на ..t на на 0 Ур "+ на на EErn EC . - ~ = НЕТ Я ~ - < 😉 ... ~ R :: C ill: CDG-ARTU .B .. fI1 \ D ~! Я ~ Идентификатор FCC: CDG-ARTU МАГНАСТАР ВЫСТАВКА C ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 Воспламеняемость Все материалы, использованные в конструкции системы MagnaStars, соответствуют требованиям по воспламеняемости минимальный класс VI UL-94 или прошел испытания в соответствии с требованиями Приложения FAR 25.853 F. PMA Информацию о применимости FAA-PMA см. В документе Raytheon 481571. 2-3 RevS FCC заболела: CDG-ARTU ВЫСТАВКА ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА MAGNASTAR C-2000 3.0 РАСПАКОВКА И ПРОВЕРКА ОБОРУДОВАНИЯ Физически сравните наличие каждого предмета в партии с тем, что указано в упаковочном листе. Упражнение будьте осторожны при распаковке каждого блока. Сделайте визуальный осмотр каждого блока на предмет повреждений. во время отгрузки. Если необходимо подать иск о возмещении ущерба, сохраните транспортную тару для обоснования претензии. Антенна: Антенна будет иметь следующий номер производителя: MagnaStar номер части
    1-1
    1-2 Dorne & Margolin Inc. номер части ОМ N124-19-1 ОМ N124-18-1 Описание Антенна с 6 отверстиями Антенна с 4 отверстиями Цифровые телефоны: Цифровые трубки MagnaStar, каталожные номера 724866-805XX, -806XX, -808XX и -81OX:) (.отправлены с более сильной пружиной и инструкциями по установке. Эту пружину рекомендуется использовать в инсталляциях. где трубки устанавливаются горизонтально. Пружина — более сильная пружина, которая сделает удаление трубку от лицевой панели проще. Номер детали пружины: LC-O21AB-IOMW. Комплекты разъемов: ARTU, AIU, CDBR-I и CDBR-2 поставляются с наборами разъемов. Эти комплекты разъемов содержится в единичной транспортной упаковке. В комплекты разъемов входит большинство разъемов, необходимых для сопрягать эти устройства с другими устройствами.См. Раздел 3.3 Документа по контролю интерфейса (ICD) в В Приложении B к Руководству по установке MagnaStar приведен список деталей комплекта разъемов. Комплекты соединителей также сопровождаются чертежом комплекта соединителей. Этот документ обеспечивает сборку инструкции, описывающие этапы построения кабеля. Копии этого рисунка можно найти в разделе 4 Руководство по установке MagnaStar. Отправления ARTU: В упаковке ARTU вместе с устройством поставляется несколько наименований. Предметы следующие: — Комплект разъема ARTU (пИН 744319-802).- Руководство пользователя C-2000. — Соглашение об обслуживании GTE Airfone. -GTE Airfone Equipment ExchangeForm. Форма регистрации гарантии AEA. 3-1 Содержит ответные разъемы для ARTU. Руководство пользователя C-2000 должно быть предоставлено покупатель. Для получения дополнительных копий звоните в StarLine. Заполняется у заказчика. SeeDeilers Руководство для подробной информации. Требуется только для замены оборудования ARTU после заказчик принимает поставку системы. SeeDeilers Руководство для подробной информации. Заполняется заказчиком и отправляется в Производитель MagnaStar.RevB FCC заболела: CDG-ARTU ВЫСТАВКА C ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА MAGNASTAR C-2000 СПОСОБЫ КОНСТРУКЦИИ КАБЕЛЯ И ПРОВЕРКА В этом разделе представлены методы построения кабелей для кабельной разводки LAN (высокоскоростной шины данных) и приведены инструкции по проверке кабелей MagnaStar C-2000 перед установкой оборудования MagnaStar C2000. Изготовление и установка кабеля очень важны для успешной работы система. Изготовление этих кабелей требует навыков и внимания, необходимых для любого цифрового модема. установка радиосистемы.Следовательно. особое внимание следует уделить заземлению и экранированию. обеспокоенность. 4.1 Кабельная техника строительства Требования к кабелям и специальные инструкции по изготовлению включены в Документ управления интерфейсом. (ICD) в ПРИЛОЖЕНИИ B Руководства по установке MagnaStar. Кроме того, чертежи комплектов разъемов включены в конец этого раздела. См. Параграф 4.3. На этих чертежах представлена ​​подробная конструкция кабеля. информация для АРТУ, ЦКБР-1, ЦКБР-2 и АИУ. 4.2 Проверка кабеля В этом разделе представлены некоторые основные инструкции по проверке кабеля перед установкой Оборудование MagnaStar.Кабели данных ARTU, Inter-CDBR / AIU и телефонные кабели Перед установкой оборудования MagnaStar необходимо проверить правильность подключения этих кабелей. Кабель Проверка должна включать визуальный осмотр на предмет изогнутых или поврежденных контактов разъема. Эти кабели должны затем проверьте правильность подключения. Требуемый контрольный список: КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК УСТАНОВКИ СИГНАЛЬНОГО КАБЕЛЯ a) Визуально проверьте кабели на предмет изогнутых или поврежденных контактов разъема. б) Визуально проверьте правильность установки задней части корпуса. c) Проверка непрерывности на предмет надлежащего межконтактного соединения между разъемами кабеля.г) Проверьте состояние обрыва цепи между каждым штифтом и задней панелью. e) Проверьте состояние обрыва цепи между каждым контактом и всеми остальными контактами разъема. е) Проверка непрерывности от задней оболочки к задней части корпуса для подключения экрана к задним оболочкам разъема. Примечания: 1) Отдельный кабель передачи данных ARTU или кабель Inter-CDBR не может превышать 50 футов. 2) Общая длина кабеля передачи данных ARTU и всех кабелей CDBR не может превышать 200 футов. 3) Максимальная длина кабеля телефонной трубки не может превышать 8 футов.4) Уменьшите потенциальные проблемы с электрическими помехами, прокладывая эти кабели вдали от сильноточных авиационные кабели. 5) Не подключайте кабель Inter-CDBR для «роста». Установите такие кабели по желанию, но не подключайте их к последний CDBR / AIU. 4.2.2 Коаксиальные радиочастотные кабели: антенна, передающий и приемный кабели Радиочастотные кабели необходимо визуально проверить на предмет надлежащей конструкции и правильного соединения. обязательный контрольный список: В КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК РЧ КАБЕЛЕЙ а) Визуальный осмотр кабелей на предмет погнутых или поврежденных контактов.б) Осмотрите кабели механически, чтобы убедиться в минимальном перемещении между кабельным разъемом и коаксиальным кабелем. кабель. c) Проверка целостности соединения центрального проводника между разъемами коаксиального кабеля. г) Проверка целостности соединения экрана между разъемами коаксиального кабеля. д) Проверьте отсутствие разрыва цепи между центральным проводом и оплеткой экрана. 4-1 RevB Идентификатор FCC: CDG-ARTU ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 МАГНАСТАР е) Примечание: другой Передать В РФ Мера общий РФ пути кабели. ВЫСТАВКА кабель РФ кабель дорожка включают то В длина потеря потеря в 900 из комбинация принадлежащий РФ МГц то если тест АРТУ принадлежащий кабели оборудование к АНТЕННА Антенна находятся доступен.ограничено а также к должен Получать это кабели нет превосходить или 3 дБ. Антенна В два а также требование. Кабель питания самолета Перед установкой ARTU. проверьте правильность подключения силового кабеля и исправьте напряжения. Рассчитайте падение напряжения на основе калибра провода и номинального тока системы. Обязательный контрольный список для этого кабеля: КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК СИЛОВОГО КАБЕЛЯ а) Визуально проверьте кабель на наличие погнутых или поврежденных контактов. б) Проверка непрерывности на предмет надлежащего межконтактного соединения между разъемами кабеля.c) Проверьте состояние обрыва цепи между каждым штифтом и задней панелью. г) Проверьте состояние обрыва цепи между каждым контактом и всеми остальными контактами разъема. e) Подайте питание самолета на шнур питания. Проверьте правильность напряжения на соответствующих контактах. е) Проверьте заземление на правильных контактах. g) Проверьте отсутствие заземления или питания от самолета на всех других контактах разъема. Кабели RJ-11 Перед установкой факса или модема на телефонную трубку. проверьте правильность подключения кабеля RJ-11. А Необходимый контрольный список для этого кабеля: а) Визуально проверьте кабель на наличие погнутых или поврежденных контактов.б) Проверка целостности на предмет надлежащего межконтактного соединения между разъемами кабеля. c) Проверьте состояние обрыва цепи между каждым контактом и всеми остальными контактами разъема. Терминал обслуживания MagnaStar (кабель MMT) Примечание. Не подключайте кабель MMT к ARTU постоянно. Этот порт разъема предназначен для только проверка и устранение неисправностей. Для нормальной работы отсоедините кабель MMT и замените пылезащитный чехол на разъеме ARTU MMT. С подключенным кабелем MMT. после включения. АРТ не запустит свое операционное программное обеспечение до тех пор, пока об этом не поступит указание от подразделения MMT.4.3 Чертежи комплектов разъемов Чертежи комплектов разъемов содержат подробные инструкции по созданию интерфейсных кабелей с использованием детали поставляются с отдельным блоком в комплекте разъемов. Чертежи комплектов разъемов поставляются с каждого блока и приведены в руководстве по установке для справки. В комплект входят чертежи соединительного комплекта. в руководстве по установке следующие: 744434 — TMU ConnectorKit. использовать: Чертеж ARTU ConnectorKit — 744319 743425 — Чертеж комплекта разъема AIU 744319 — Чертеж комплекта разъемов ARTU 744321 — Схема разъема CDBR-1 744428 — Схема разъема CDBR-2 4-2 ReYB Идентификатор FCC: CDG-ARTU МАГНАСТАР 5.0 5.1 ВЫСТАВКА C ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 Установка оборудования УСТАНОВКА ИНДИВИДУАЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ Осмотр кабеля. Самолет готов к установке MagnaStar C-2000. оборудование. Перед включением мощности самолета необходимо выполнить следующую проверку. АНТЕННА а) Антенна должна быть установлена ​​на неокрашенной металлической заземленной поверхности. Гарантировать, что поверхность винтовых контактов (зенковка) антенны не должна быть окрашена. Винт резьба должна иметь металлический контакт с заземляющей пластиной.Плоскость заземления должна выступают по крайней мере на один фут радиально от антенны. б) После установки антенны измерьте сопротивление постоянному току между антенной и планер. Сопротивление соединения должно быть менее 2,5 миллиом. c) Убедитесь, что антенный кабель к антенне надежно закреплен. г) Убедитесь, что минимальное расстояние между антенной C-2000 и любой антенной для оборудование, работающее в диапазоне частот от 800 МГц до 1200 МГц (например, DME, Транспондер. TCAS) должен быть 3 фута. минимум.Минимальное расстояние между С-2000 и любая другая антенна должна быть двух футов высотой. д) Следует отметить, что система MagnaStar — это система прямой видимости, которая работает с оборудованием, расположенным на земле. Антенна MagnaStar не должна располагаться в положении, которое будет заблокировано другими механическими устройствами в непосредственной близости или легко затеняется, когда самолет маневрирует во время полета. 5.1.2 ДУПЛЕКСЕР а) После установки дуплексера. измерить сопротивление постоянному току между дуплексером и планер.Сопротивление соединения должно быть менее 2,5 миллиом. б) Проверьте антенный кабель. кабель передачи. и получить кабельные соединения с дуплексер. Эти соединения должны быть механически надежными, чтобы они не ослабели. во время полета вибрация. Разъемы SMA (передающие и принимающие разъемы) должны быть затянуто до 7 крутящий момент в дюймах при использовании дуплексера 620317-1. ПОДСТАВКА АРТУ а) После установки монтажного лотка ARTU. измерить сопротивление постоянному току между АРТ Монтаж Поднос и планер.Сопротивление должно быть менее 2,5 миллиом. б) Проверьте входные и выходные пути воздушного потока от вентилятора в монтажном лотке ARTU. Пути воздушного потока не должно быть никаких препятствий, которые могут ограничить охлаждение. АРТУ a) При установке ARTU на монтажный лоток ARTU убедитесь, что ARTU стоит ровно. на лоток и что ARTU полностью вошел в направляющие штифты в задней части лотка. б) Прикрепите и затяните фиксаторы поворотного замка монтажного лотка ARTU к ARTU. c) Подключите кабели данных, питания, передачи и приема ARTU к ARTU.Застраховать что каждое из этих соединений механически плотно и безопасно для ARTU. Соединять АРТУ 5-1 RevS FCC заболела: CDG-ARTU МАГНАСТАР ВЫСТАВКА C ЦИФРОВАЯ БОРТОВАЯ ТЕЛЕФОННАЯ СИСТЕМА C-2000 Лоток для кабеля. г) Убедитесь, что пылезащитный колпачок надежно прикреплен к разъему J3 (MMT) ARTU. д) Убедитесь, что в верхней части АРТ нет ограничений по потоку воздуха. е) Убедитесь, что коаксиальный кабель приема подключен к порту приема (RCV — J4). принадлежащий ARTU к порту приема (RCV — J3) дуплексера.g) Убедитесь, что коаксиальный кабель передачи подключен к порту передачи (XMT — J5). принадлежащий ARTU к порту передачи (XMT — J1) дуплексера. 5-2 RevS

    Обзор автомобилей Volvo 740

    Первый Volvo 740 был выпущен в 1984 году. Этот автомобиль отличался от своего предшественника более современным дизайном. Оснащался четырехцилиндровым двигателем объемом 2,30 литра: инжекторным и карбюраторным. Улучшена отделка салона, сокращен перечень стандартного оборудования, количество опций стало меньше.Но в то же время Volvo 740 стали оснащаться дизельными двигателями (с шестью цилиндрами объемом 2,40 л и мощностью 83 л. С.) И турбодизелями от грузового VW LT (109 л.с.).


    Volvo 740 GLE имел четырехцилиндровый двигатель. Его объем составлял 2,3 литра. Также он имел важные преимущества — бесконтактное зажигание и пониженный коэффициент трения соприкасающихся деталей в процессе эксплуатации.

    На Volvo 740 Turbo устанавливался двигатель объемом 182 л.крепость и объем 2.30 л. На эту же модель устанавливали шестицилиндровый двигатель (2,40 л.), Работавший на дизельном топливе. Благодаря своей надежности, высочайшему уровню безопасности и уникальному комфорту Volvo 740 стал популярным среди автомобилистов.



    В 1985 году появился Volvo 740 с кузовом универсал, в котором возможно изменение грузового пространства с 990 литров на 2125 (при сложенных задних сиденьях). В качестве дополнительных опций предлагались следующие аксессуары: кондиционер, багажник на крышу, решетки между багажниками и т. Д.Плюсы этого универсала — большая вместимость багажного отделения и удобство салона.

    В 1987 году появилась возможность установить антиблокировочную тормозную систему. В 1988 году на Volvo 740 стали устанавливать 16-клапанные и 159-сильные двигатели B234F, работающие на бензине, четырехступенчатые механические коробки передач с повышающей передачей (overdrive). В 1989 году внешний вид Volvo 740 изменился. Были разработаны два варианта дизайна: один для Volvo 740 GLT / Turbo, а другой — для 740 GL / GLE.На некоторые автомобили стали устанавливать двигатель с турбонаддувом, который был доведен до более сбалансированных характеристик. Volvo 740 отлично подходит как служебный или семейный автомобиль.


    С 1990 года параллельно с Volvo 740 начали выпускать 940-ю модель. Это длилось два года, после чего производство Volvo 740 было прекращено.
    Несмотря на это, Volvo 740 по-прежнему пользуется большим спросом у автомобилистов. Эта крепкая, надежная, «нерушимая» машина с крепким кузовом стала легендой, выпуск которой давно снят. Владельцам этих машин, прежде всего, нравятся простор, редкость внешнего вида, высокая пассивная безопасность и отличная ремонтопригодность.

    Владельцам стоит учесть, что Volvo 740 необходимо защищать от высоких бордюров и глубоких сугробов. В противном случае можно потерять «юбку» под бампером или повредить радиатор, который находится прямо за ним. Nissens даже наладила производство и выпуск специальных удлиненных радиаторов для этой модели.



    Volvo 740: отзывы автомобилистов

    Плюсы: в машине высокий уровень комфорта, она безопасна, удобна, имеет просторный салон, вместительный багажник.Экономия топлива, качество сборки и надежность тоже хороши.

    Минусы: дорогие автозапчасти и ремонт Volvo 740, дизайн старомодный. В настоящее время многие автомобили нуждаются в капитальном ремонте.

    ПРИМЕЧАНИЕ. Монтажная организация должна иметь только технически квалифицированный персонал, выполняющий установку.

    1 Это краткое руководство содержит базовую информацию по установке, чертежи, инструкции по первому включению и краткое описание основных терминов и концепций для установки контроллера EntraGuard Platinum Telephone Entry.Контроллер EntraGuard Platinum может использоваться отдельно или может быть подключен к сети PXL-500 / PXL-500G-1. Инструкции по установке почтового замка см. В инструкции по установке почтового замка EntraGuard Platinum (P / N). ПРИМЕЧАНИЕ: Монтажная организация несет ответственность за то, чтобы монтаж выполнялся только технически квалифицированным персоналом. Раздел 01 — Чертежи Раздел 02 — Технические характеристики Раздел 03 — Требования к кабелям Раздел 04 — При установке контроллеров Раздел 05 — Инструкции по подключению Раздел 06 — Связь 1.0 Чертежи 1.1 Передняя панель EntraGuard Platinum Раздел 07 — Первое включение контроллера Раздел 08 — Настройка контроллера Раздел 09 — Общая информация о входах Раздел 10 — Общая информация о безопасности и защите с помощью дверных замков Раздел 11 — Свяжитесь с Keri Systems Рисунок 1: Контроллер телефонного входа EntraGuard Platinum — Передняя панель Страница 1 из 28

    2 1.2 Контроллер телефонного входа Platinum Рисунок 2: Контроллер телефонного входа Platinum ПРИМЕЧАНИЕ. Вы должны выключить устройство, прежде чем пытаться установить или удалить какие-либо соединения. Несоблюдение этого правила может повредить контроллер. Страница 2 из 28

    3 1.3 Размещение платы с платой PXL-500 / PXL510 Рисунок 3: Размещение платиновой платы с дополнительной платой PXL-500 / PXL510 ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения информации о дополнительной плате PXL-500 / PXL-510 см. PXL-500 / PXL-510 (номер по каталогу).Страница 3 из 28

    4 1.4 Размещение платы — с платой PXL-500G-1 Рисунок 4: Размещение платиновой платы с дополнительной платой PXL-500G-1 ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения информации о дополнительной плате PXL-500G-1 и управлении затворами см. PXL- 500Г-1 (P / N). Страница 4 из 28

    5 2.0 Технические характеристики Размеры устройства (номинальные) 13 7/8 дюйма в высоту, 10 3/8 дюйма в ширину и 3 1/2 дюйма в глубину, включая петли (35 см на 27 см на 9 см) Диапазон рабочих температур / влажности от -20 F до 140 F (от -29 ° C до 60 ° C) Относительная влажность от 0% до 90%, без конденсации Требования к питанию контроллера 12 1 A (ТОЛЬКО контроллер Platinum) 12 2 A (Platinum с дополнительным контроллером PXL) Потребляемый ток (ТОЛЬКО для контроллера Platinum) максимум потребляемый ток 750 мА для контроллера ПРИМЕЧАНИЕ: Если электронное запорное устройство (например, магнитный замок, дверной замок или подобное устройство) должно приводиться в действие от того же источника питания, что и контроллер EntraGuard Platinum, убедитесь, что источник питания обеспечивает тока, достаточного для питания всех устройств, подключенных к этому источнику питания, плюс достаточный запас прочности.Электропитание переменного тока использовать нельзя. ПРИМЕЧАНИЕ. Изоляция источников питания может потребоваться при высоких переходных режимах. Сохранение памяти контроллера 5-летняя литиевая батарея для поддержки ОЗУ контроллера и часов реального времени Номинальные параметры контактов выходного реле 1 Конфигурация выходного устройства 24 В пост. — 3 входа Door Sense, нормально закрытый Запрос на выход, нормально открытый Глобальная разблокировка, нормально открытый (только на главном устройстве), или Вспомогательный RTE A-Door, нормально открытый Пользователи Допускаются до 5000 арендаторов Максимальный объем памяти для хранения событий 3640 событий Страница 5 из 28

    6 3.0 Требования к кабелю Последовательный кабель RS-232 трехжильный, экранированный, многожильный, 24-жильный AWG (Belden 9533 или больший калибр) Максимальная длина 50 футов (в соответствии с отраслевыми спецификациями RS-232 — большие длины не рекомендуются) Сетевой кабель RS-485 1 витая, экранированная пара проводов, многожильный, провод AWG 24 (Belden 9501 или больший калибр) Общая длина сети 4000 футов (в соответствии с отраслевыми спецификациями RS-485) Возможны расширенные конфигурации сети см. Примечание по применению сетевой проводки (P / N) для расширенных сетевых конфигураций до 5000 футов на звездообразную линию и 16000 футов общей длины сети Телефон Медная телефонная линия на 1 пару ПРИМЕЧАНИЕ. EntraGuard Platinum не может использоваться с Centrex, PBX или цифровой телефонной линией.Используйте только аналоговую телефонную линию обычной телефонной сети (POTS). Входная мощность двухжильный, многожильный, провод AWG 18 (Belden 8461 или более крупный калибр) ПРИМЕЧАНИЕ. При длинных проложенных кабелях питания сопротивление кабеля вызывает падение напряжения на конце кабеля. Убедитесь, что ваш блок питания обеспечивает 12 В постоянного тока на конце кабеля. Электропитание следует измерять при полной нагрузке (с подключенным блоком и всеми другими подключенными устройствами). Заземление Однопроволочный, провод AWG 18 (или большего сечения) 1 Входные и выходные соединения двухжильный, многопроволочный, AWG 22 (или большего сечения) ПРИМЕЧАНИЕ: Для реле выхода блокировки может потребоваться провод большего сечения в зависимости от требований по току длины замка и длины проводки замка.ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется кабель статической камеры, см. Ссылку на камеру статического давления Belden, эквивалентную кабелям, перечисленным выше. 1. Провод заземления зеленого цвета, с желтым индикатором или без него. Страница 6 из 28

    7 4.0 При установке контроллеров НЕОБХОДИМО, поскольку это система телефонного входа, потребуется по крайней мере одна телефонная линия, важно запланировать заранее, чтобы удовлетворить требования к электропитанию и телефону для вашей системы (при использовании модема на главном компьютере потребуется 1 телефонная линия). телефонной линии, плюс по одному на каждый главный контроллер в каждой сети или на каждом устройстве EntraGuard) монтируйте контроллеры в экологически чистых местах — устройство EntraGuard Platinum устойчиво к погодным условиям, но следует соблюдать осторожность, чтобы избегать областей с экстремальными погодными / температурными / влажностными условиями (используйте защита от солнца / непогоды при установке снаружи) установите контроллер на расстоянии не менее 3 футов от источника питания контроллера, чтобы предотвратить влияние на контроллер электромагнитных помех, излучаемых источником питания, используйте корпус в качестве монтажного шаблона для разметки отверстий для сверления для постоянной установки, обратите внимание на расположение заглушек в корпусах и удалите соответствующие заглушки для упрощения прокладки кабеля в контроллер, проложите все контроллеры в сети k в одном непрерывном шлейфовом соединении проложите кабели в доступных областях для простоты обслуживания подключите все контроллеры к качественному заземлению 1 добавьте подавление переходных процессов в электрических устройствах, подключенных к выходу контроллера, используйте изолирующее реле (P / N IRP-1) при установке на парковочные ворота, турникет, лифт или любое другое приложение, использующее большой электродвигатель или эквивалентное реле номинального напряжения / тока, убедитесь, что напряжение питания контроллера составляет 12 В постоянного тока. Длинные линии питания вызывают падение напряжения в конце запуск НЕ подключайте модем к телефонной линии через системы телефонной коммутации PBX — большинство модемов несовместимы с системами PBX, что приводит к проблемам с отключением модема. Расположите контроллер EntraGuard Platinum рядом с источниками электромагнитных помех — источники электромагнитных помех могут повлиять на производительность контроллера. источники питания — они являются источниками электромагнитных помех, прокладывают сетевые кабели рядом с силовыми кабелями — переходные процессы на силовых кабелях могут восприниматься сетевыми кабелями и кабелями считывателя. проложить кабели из-за перенапряжения или перенапряжения над острыми предметами, чтобы провода запутались, направьте контроллер EntraGuard Platinum в качестве подчиненного устройства к главному устройству PXL-250. Маршрутизируйте все контроллеры в сети в конфигурации ответвления, концентратора или петли. экран кабеля — EntraGuard Platinum автоматически подключает заземление к экрану в одной точке сети для предотвращения контуров заземления. Используйте разъемы смены пола при подключении последовательной связи RS-232 (если вы не знаете, что это «проходной» разъем) — устройства смены пола могут иметь место изменения внутренней проводки, которые могут нарушить связь 1.Провод заземления зеленый, с желтым индикатором или без него. Страница 7 из 28

    8 5.0 Инструкции по подключению Все электрические соединения см. На Рис. 2 на стр. 2. 5.1 Клеммные колодки Рис. 5: Подключение проводов и снятие клеммных колодок ПРИМЕЧАНИЕ. Винты на клеммных колодках должны быть надежно затянуты. 5.2 Подключение заземления и питания 12 В постоянного тока Для панели EntraGuard Platinum требуется питание 12 В постоянного тока при 750 мА.Перед подключением линий питания постоянного тока необходимо выполнить качественное заземление контроллера. Заземление обеспечивает защиту контроллера и обеспечивает наилучшие условия эксплуатации. Возможными источниками заземления являются стержень заземления, труба холодной воды, стальной каркас здания, заземление электрической системы в блоке выключателя / предохранителя или заземление телефонной системы. Заземление должно располагаться как можно ближе к контроллеру EntraGuard Platinum.Используйте информацию в Таблице 1 и на Рисунке 6, чтобы выполнить заземление и подключение питания. Таблица 1: Заземление и подключение питания TB-2 Описание контактов Линия питания постоянного тока 2–12 В постоянного тока Линия питания 3 Заземление Рис. 6: Подключение заземления и питания 12 В постоянного тока ПРИМЕЧАНИЕ. Заземляющий провод должен быть не менее 14 калибра. Страница 8 из 28

    9 5.3 Подключение входа состояния двери Каждый контроллер EntraGuard Platinum поставляется с установочным комплектом, включающим все необходимые клеммные колодки и трансорберы.Одна из этих клеммных колодок имеет перемычку между контактами 1 и 2. Эта клеммная колодка предназначена для использования на TB-4. Если дверной выключатель не используется на контроллере, эта перемычка предотвращает получение непрерывного сигнала тревоги о состоянии открытой двери. контроллер. Если используется дверной выключатель, просто снимите эту перемычку и установите провода дверного выключателя. Рисунок 7: Входные соединения состояния двери 5.4 Подключение входа запроса на выход (RTE) Рисунок 8: Входные соединения запроса на выход Страница 9 из 28

    10 5.5 Подключение входа общего назначения Вход общего назначения используется вместе с функцией программируемого входа / выхода программного обеспечения контроля доступа Doors. Есть два возможных использования ввода общего назначения. главный контроллер может быть сконфигурирован либо для глобальной разблокировки (см. Рисунок 9), либо для дополнительного RTE A-двери (см. Рисунок 10), ведомый блок может быть настроен только для дополнительного RTE A-двери (см. Рисунок 10). Выполните следующие подключения для Вход глобальной разблокировки. (Только для главного контроллера.) Рисунок 9: Подключения входа глобальной разблокировки Выполните следующие подключения для дополнительного входа RTE A-door. Рисунок 10: Дополнительные входные соединения RTE A-Door Страница 10 из 28

    11 5.6 Подключение выходного реле аварийной сигнализации Рис. 11: Подключения выходного реле аварийной сигнализации 5.7 Подключение отказоустойчивого выходного реле блокировки ПРИМЕЧАНИЕ. Трансорбент, необходимый для подавления переходных процессов, входит в комплект поставки EntraGuard Platinum.Рисунок 12: Соединения выходного реле с отказобезопасной блокировкой 5.8 Подключение выходного реле с отказобезопасной блокировкой ПРИМЕЧАНИЕ. Трансорбент, необходимый для подавления переходных процессов, входит в комплект поставки EntraGuard Platinum. Рисунок 13: Соединения выходного реле с защищенной блокировкой

    Страница 11 из 28

    12 6.0 Связь В разделе связи рассматриваются три разных, но связанных, темы: Связь между контроллером EntraGuard Platinum и арендаторами Связь между главным контроллером EntraGuard Platinum и главным компьютером для программирования Связь между сетевыми контроллерами EntraGuard Platinum / PXL-500/510 ПРИМЕЧАНИЕ. Keri Systems рекомендует перед установкой выполнить стендовое испытание каждого устройства, чтобы исключить любые проблемы с телефонной линией.6.1 Между EntraGuard Platinum Unit и арендаторами Телефонная связь осуществляется по медной телефонной линии с TB-15. Подключите линию TIP либо к контакту 1, либо к контакту 2, затем подключите кольцевую линию к другому контакту (см. Рисунок 14). Рисунок 14: Подключение проводки к телефонной линии TB-15 Существует три способа подключения телефонной линии для связи между устройством EntraGuard Platinum и арендаторами.Одна телефонная линия для одного устройства EntraGuard Platinum. TB-15 на плате EntraGuard Platinum (см. Рисунок 2 на странице 2) Отдельные телефонные линии для каждого устройства EntraGuard Platinum в сети Настройка отдельных телефонных линий для каждого устройства EntraGuard такая же, как и для отдельной телефонной линии для одного устройства. Контроллер EntraGuard Platinum.Каждая телефонная линия подключена к TB-15 на каждой плате EntraGuard Platinum. Общая телефонная линия для нескольких устройств EntraGuard Platinum в сети. Одна телефонная линия может использоваться совместно для связи между несколькими устройствами EntraGuard Platinum и арендаторами. Телефонная линия подключается к TB-15 на главном устройстве EntraGuard Platinum, а затем телефонная линия выходит из телефонного разъема TB-15 к TB-15 следующего устройства и так далее ко всем подключенным к сети устройствам EntraGuard (см. Рисунок 15 на странице 13). ПРИМЕЧАНИЕ. Совместное использование телефонной линии для нескольких устройств EntraGuard ограничено максимум 6 устройствами на телефонную линию.Страница 12 из 28

    13 Рисунок 15: Одна телефонная линия для сети с несколькими устройствами EntraGuard Platinum Страница 13 из 28

    14 6.2 Между сетью EntraGuard и хост-компьютером Связь между сетью EntraGuard и хост-компьютером обеспечивается одним из двух способов.с помощью телефонной линии, подключенной к TB-15 через последовательный порт RS-232. ПРИМЕЧАНИЕ. Для работы режима монитора необходимо использовать метод последовательного порта RS-232 (см. Раздел на стр. 15). ПРИМЕЧАНИЕ. Если к EntraGuard подключен контроллер PXL, его можно использовать в качестве главного контроллера для связи, которая освободит телефонную линию. Для получения дополнительной информации об альтернативных вариантах связи см. PXL-500 / PXL-510 (P / N) или PXL-500G-1 (P / N) Телефонная линия (внутренний модем). Можно использовать внутренний модем контроллера EntraGuard Platinum. для связи между главным контроллером и внешним модемом 1, подключенным к главному компьютеру.Чтобы использовать внутренний модем EntraGuard, подключите телефонную линию к TB-15, расположенному на плате главного контроллера (см. Рисунок 2 на странице 2). ПРИМЕЧАНИЕ: Если вы используете две отдельные телефонные линии, одну для связи с арендаторами, а другую для программирования, вы не сможете использовать внутренний модем для программирования и должны использовать внешний модем, подключенный к RS-232, как описано в Разделе на стр. 17. После подключения телефонной линии необходимо установить перемычку J11 для правильной работы. При использовании телефонной линии TB-15 для связи с главным компьютером, установите перемычку на перемычку INT_MODEM (см. J11 на Рисунке 2 на странице 2).Программное обеспечение Doors также должно быть настроено для использования внутреннего модема. В программном обеспечении Doors нажмите кнопку, затем выберите вкладку «Конфигурация сети». В поле Modem Init String введите AT & K0 2 (см. Рисунок 16). Щелкните по кнопке. Рисунок 16: Установка строки инициализации модема ПРИМЕЧАНИЕ. Для подключения внешнего модема к главному компьютеру см. Раздел на стр. Для правильной связи необходимо использовать модем Keri Systems. 2. Хотя нет необходимости вводить этот код для каждого типа модема, Keri Systems рекомендует вводить его во всех ситуациях для правильной связи между главным контроллером и главным компьютером.Страница 14 из 28

    15 6.2.2 Последовательный порт RS-232 Использование последовательного порта RS-232 для связи между устройством EntraGuard и главным компьютером может быть выполнено одним из двух способов: путем прямого подключения (максимум 50 футов) через внешний модем. Для любого из этих вариантов перемычка INT_MODEM J11 не должна иметь перемычку. Убедитесь, что на J11 не установлена ​​перемычка (см. Рисунок 2 на странице 2) при использовании последовательного порта RS-232 для связи.ПРИМЕЧАНИЕ. Не используйте штекеры для смены пола или переходники с 25 на 9 контактов при подключении через последовательный порт RS-232. В этих устройствах могут быть изменения внутренней проводки, которые могут нарушить обмен данными, если они реализованы вместе с инструкциями по последовательному подключению Keri Systems. Если вам необходимо использовать штекер для смены пола, убедитесь, что это сквозной штекер. ПРИМЕЧАНИЕ. При использовании модемов 56K для связи с сетями управления удаленным доступом все модемы должны использовать один и тот же формат связи — X2 или Flex.Несовместимость между двумя форматами делает некоторые модемы одного формата неспособными к надежной связи с модемами конкурирующего формата. Модемы, использующие спецификацию V.92, совместимы независимо от того, от производителя они X2 или Flex. См. Дополнительную информацию. Страница 15 из 28

    16 Прямое последовательное подключение контроллера к ПК Для подключения главного контроллера EntraGuard к главному компьютеру вы будете использовать один кабель.Если на главном компьютере есть штекерный разъем DB-9 на последовательном порту, необходимо использовать кабель Keri Systems KDP-552 или создать кабель в соответствии с рисунком на Рисунке 17. Если на главном компьютере есть штекерный разъем DB-25 на Для последовательного порта необходимо использовать кабель Keri Systems KDP-251 или создать кабель в соответствии с рисунком на Рис. 18 на стр. 16. Номер детали Keri Systems для этого кабеля — KDP-552. Рисунок 17: Прямое последовательное соединение ПК / DB-9F с телефонным входом / TB-12 RS-232 Номер по каталогу Keri Systems для этого кабеля — KDP-251.Рисунок 18: Подключение ПК / DB-25F к телефонному разъему / TB-12 Прямое последовательное соединение RS-232 Страница 16 из 28

    17 Модем к контроллеру Чтобы установить соединение между главным контроллером и главным компьютером, вы будете использовать два кабеля: один между главным компьютером и его модемом (см. Раздел на стр. 19), а другой — между главным контроллером и его модемом. Если модем имеет гнездовой разъем DB-25, необходимо использовать кабель Keri Systems KDP-336 или создать кабель, как показано на рисунке 19.Если модем имеет гнездовой разъем DB-9, вы должны сделать кабель, как показано на рисунке 20. Если модем был приобретен у Keri Systems, он поставляется с адаптером, который вмещает гнездовой разъем DB-9 (если модем имеет DB-9 вместо разъема DB-25). Используйте этот переходный кабель вместе с кабелем KDP-336 для подключения модема / контроллера. См. Рисунок 21 на странице 18. Номер детали Keri Systems для этого кабеля — KDP-336. Рисунок 19: Соединения модема / DB-25M с телефонным входом / последовательного порта TB-12 Номер по каталогу Keri Systems для этого кабеля — KDP-929M.Рисунок 20: Подключение модема / DB-9M к телефонному входу / последовательного порта TB-12 Страница 17 из 28

    18 Подключение кабеля модема В комплект поставки модема, приобретенного у Keri Systems, при необходимости входит переходной кабель. Подключите переходный кабель между модемом и кабелем KDP-336, как показано на стороне A на рисунке 21. Чтобы использовать кабель KDP-929M, см. Сторону B на рисунке 21. Рисунок 21: Подключение кабеля модема Страница 18 из 28

    19 6.2.3 Последовательное подключение модема к ПК. Keri Systems не предоставляет этот кабель. Это готовый продукт от любого поставщика компьютеров или в магазине электроники, и его конфигурация зависит от конфигурации последовательного порта на главном компьютере. В зависимости от последовательного порта существует четыре возможных кабеля. Если модем имеет штекерный разъем DB-25, а последовательный порт главного компьютера имеет гнездовой разъем DB-9, приобретите или сделайте кабель, как показано на рисунке 22. Если у модема есть штекерный разъем DB-25 и главный компьютер. Последовательный порт имеет гнездовой разъем DB-25, приобретите или сделайте кабель, как показано на рисунке 23.Если модем имеет штекерный разъем DB-9, а последовательный порт главного компьютера имеет гнездовой разъем DB-9, приобретите или сделайте кабель, как показано на Рис. 24 на стр. 20. Если модем имеет штекерный разъем DB-9 и Последовательный порт хост-компьютера имеет гнездовой разъем DB-25, приобретите или создайте кабель, как показано на Рис. 25 на стр. 20. ПРИМЕЧАНИЕ. Keri Systems требует использования модемов одного производителя как на главном компьютере, так и в сети управления доступом. Это исключает возможность несовместимости модемов двух разных производителей, влияющих на обмен данными между сетью управления доступом и главным компьютером.Keri Systems не несет ответственности за проблемы, вызванные несовместимостью модемов от двух разных производителей. Рисунок 22: Подключение модема / DB-25M к ПК / DB-9F ПК через последовательный COM-порт Рисунок 23: Подключение модема / DB-25M к ПК / DB-25F ПК через последовательный COM-порт Страница 19 из 28

    20 Рисунок 24: Подключение модема / DB-9M к ПК / DB-9F ПК через последовательный COM-порт Рисунок 25: Подключение модема / DB-9M к ПК / DB-25F ПК через последовательный COM-порт Страница 20 из 28

    21 6.3 Сетевое соединение RS-485 Контроль доступа Сетевое соединение На следующем рисунке показано, как подключить более одного контроллера к сети контроля доступа. Рисунок 26: Сетевые подключения RS-485 Страница 21 из 28

    22 7.0 Первое включение контроллера ПРИМЕЧАНИЕ. Перед первым включением питания убедитесь, что заземление было подключено к контакту 3 TB-2. 7.1 Проверка напряжения питания 12 В постоянного тока Чтобы проверить напряжение питания 12 В постоянного тока: 1.Включите питание системы. 2. Установите цифровой вольтметр на шкалу постоянного напряжения, способную показывать 12 В постоянного тока. 3. Поместите красный провод DVM на контакт 1 TB. Поместите черный провод DVM на контакт 2 TB. Проверьте показания DVM. Он должен показывать +12 В постоянного тока +/- 2 В. Если DVM не показывает 12 В постоянного тока (+/- 1,5 В), убедитесь, что источник питания имеет правильное напряжение, убедитесь, что длина кабеля не превышает 200 футов, и убедитесь, что калибр кабеля соответствует AWG 18. ПРИМЕЧАНИЕ. При длительном питании. кабель проложен, имейте в виду, что сопротивление в самом кабеле вызывает падение напряжения в конце пробега.Источник питания должен учитывать это падение напряжения. 8.0 Контроллер настройки Если вы включаете питание системы в первый раз, перед вводом информации управления доступом из Doors необходимо выполнить определенные задачи. На основной плате EntraGuard Platinum (см. Рисунок 2 на странице 2), удерживая кнопку сброса (SW1) нажатой, включите питание контроллера. После того, как контроллер издаст один звуковой сигнал, означающий, что микропрограмма контроллера готова к программированию, отпустите кнопку SW1. На ЖК-дисплее на передней панели отобразится меню сброса (см. Рисунок 27).В этом меню вы можете выполнять различные задачи, такие как установка адреса контроллера, очистка памяти контроллера, установка усиления микрофона, проверка диагностики и установка шрифта ЖК-дисплея. Рисунок 27: Меню сброса ПРИМЕЧАНИЕ. Если в течение 60 секунд не было выбрано ни одной клавиши, устройство перейдет в режим ожидания и сразу перейдет к сообщению по умолчанию. Чтобы попасть в меню сброса, устройство необходимо снова включить. Страница 22 из 28

    23 8.1 Установка адреса устройства Адрес контроллера можно установить только через меню сброса.Чтобы установить желаемый рабочий адрес для контроллера, нажмите 1 на клавиатуре. На ЖК-дисплее появится экран «Установить новый адрес устройства» (см. Рисунок 28). Рисунок 28: Установка адреса устройства Диапазон адресов от 1 до 128. Главный контроллер должен быть настроен на адрес 1. Другим подчиненным контроллерам EntraGuard / PXL-500/510 может быть назначен любой номер от 2 до 128. Если сеть создана выше PXL-250, EntraGuard Platinum должен быть установлен в качестве ведущего. Если адрес, показанный как Текущий, правильный, вы можете либо ввести тот же адрес и нажать *, либо просто нажать *, чтобы вернуться в меню сброса.Если вы не вводите новый адрес или вводите тот же адрес, который уже назначен данному устройству, вам потребуется очистить память отдельно (см. Очистка ОЗУ контроллера на стр. 24). ПРИМЕЧАНИЕ. При изменении адреса контроллера EntraGuard Platinum вся информация в контроллере полностью стирается. Жизненно важно, чтобы вы собирали все данные с контроллера перед изменением адреса. После изменения адреса (и автоматической очистки ОЗУ) информация в контроллере теряется и не может быть восстановлена.Если адрес, показанный как Текущий, необходимо изменить, введите новый адрес, нажимая цифры на клавиатуре. Выбранный номер отобразится в новой строке. Если вы ввели неправильный номер, просто нажмите CLEAR, чтобы стереть введенное. Если вас устраивает введенный адрес, нажмите *. Если вы изменили номер с того, что показано как Current, контроллер автоматически очистит память при изменении адреса (см. Рисунок 29). Рисунок 29: Установка нового адреса После очистки памяти устройство готово к настройке.На ЖК-дисплее отобразится предупреждение о том, что устройство не было инициализировано (см. Рисунок 30 на странице 24). Этот дисплей будет вращаться вместе с дисплеем EntraGuard по умолчанию (см. Рисунок 31 на странице 24) до тех пор, пока на устройстве не будет выполнено полное обновление от дверей. После выполнения обновления будут отображаться только значения по умолчанию. Страница 23 из 28

    24 Рисунок 30: Предупреждение о неинициализированном устройстве ПРИМЕЧАНИЕ. Каждый раз, когда на ЖК-дисплее появляется предупреждение о том, что устройство не инициализировано, устройству требуется обновление Doors.Рисунок 31: ЖК-дисплей EntraGuard Platinum по умолчанию ПРИМЕЧАНИЕ. Дисплей по умолчанию будет оставаться до тех пор, пока не будет создан баннер сообщения (инструкции по созданию баннера сообщения см. В Руководстве пользователя Doors — P / N) Главный контроллер 1 Главный контроллер должен должен быть установлен на адрес 1, чтобы все подчиненные контроллеры в сети контроля доступа могли идентифицировать главный контроллер. Чтобы главный контроллер правильно идентифицировал все подчиненные контроллеры в сети, необходимо выполнить одно из двух. 1.Главный контроллер должен быть последним блоком в сети, который будет включен. Это гарантирует, что, когда главный контроллер начинает опрашивать сеть, чтобы увидеть, какие подчиненные устройства подключены для конфигурации системы, все подчиненные устройства будут готовы передать свои уникальные адреса и информацию о своей конфигурации. 2. В программе Doors должна быть запущена процедура автоконфигурации. Это указывает главному контроллеру опрашивать все контроллеры в сети для получения адресов и информации о конфигурации.ПРИМЕЧАНИЕ. Автоконфигурация должна выполняться каждый раз при внесении изменений в сеть 485. 8.2 Очистка ОЗУ контроллера При первом включении питания системы необходимо очистить память контроллера от любой ложной информации, которая может находиться в ОЗУ. Если вы изменили адрес контроллера, память автоматически очищается. Однако, если вы не меняли адрес, вам нужно будет очистить ОЗУ контроллера отдельно. В меню сброса (см. Рисунок 27 на странице 22) нажмите 2, чтобы очистить память.На ЖК-дисплее появится экран очистки памяти (см. Рисунок 32 на странице 25). 1. Контроллер EntraGuard Platinum должен быть установлен в качестве главного контроллера только в смешанной сети EntraGuard / PXL-250. Страница 24 из 28

    25 Рисунок 32: Очистить память На экране очистки памяти вы можете: 1. Нажмите 1, чтобы очистить ОЗУ контроллера. ЖК-дисплей изменится, показывая, что память очищается (см. Рисунок 33). После очистки ОЗУ контроллера устройство готово к работе.ЖК-дисплей будет переключаться между экранами «Предупреждение об инициализации» и «По умолчанию EntraGuard» (см. Рисунок 30 на странице 24 и Рисунок 31 на странице 24) до тех пор, пока на устройстве не будет выполнено полное обновление от Doors. Рисунок 33: Очистка памяти ИЛИ 2. Нажмите 2, чтобы вернуться в меню сброса без очистки ОЗУ контроллера. ПРИМЕЧАНИЕ. При очистке ОЗУ системы полностью стирается вся информация в контроллере EntraGuard Platinum, за исключением адреса контроллера. Если в системной RAM есть какая-либо информация от установки контроля доступа и системная RAM очищена, информация в контроллере теряется и не может быть восстановлена.8.3 Установка громкости микрофона Контроллер EntraGuard поставляется с настройкой усиления микрофона для правильной работы. Пункт меню «Установить громкость микрофона» в настоящее время не используется. 8.4 Диагностика и устранение неисправностей Для получения информации об экранах диагностики и устранении неисправностей контроллера EntraGuard Platinum см. Руководство по поиску и устранению неисправностей EntraGuard (P / N). Страница 25 из 28

    26 8.5 Настройка ЖК-дисплея На ЖК-дисплее EntraGuard (расположен на передней панели контроллера EntraGuard Platinum) можно использовать два разных размера шрифта.По умолчанию установлен большой размер. Однако, если по умолчанию будет предпочтительнее использовать шрифт небольшого размера, его можно изменить в меню сброса. В меню сброса (см. Рисунок 27 на странице 22) нажмите 5 для настройки ЖК-дисплея. На ЖК-дисплее появится меню настройки ЖК-дисплея (см. Рисунок 34). Рисунок 34: Меню настройки ЖК-дисплея 1. Выберите 5 на клавиатуре, чтобы изменить размер шрифта по умолчанию. Появится меню «Установить шрифт по умолчанию» (см. Рисунок 35). Рисунок 35: Меню «Установить шрифт по умолчанию» 2. Нажмите 1, чтобы сделать шрифт по умолчанию маленьким. 3. Нажмите 2, чтобы сделать шрифт по умолчанию большим.ПРИМЕЧАНИЕ. Пользователи могут временно изменить размер шрифта при использовании контроллера EntraGuard Platinum, но любые внесенные изменения всегда будут возвращаться к значениям по умолчанию, выбранным здесь. 4. После выбора размера шрифта появится окно «Шрифт установлен на маленький / большой» (см. Рисунок 36). Рисунок 36: Набор шрифтов Страница 26 из 28

    27 9.0 Общая информация о входах Вход контроллера обнаруживает изменение состояния, генерируемое устройством вне контроллера, которое может вызвать ответ от контроллера.Устройства ввода, генерирующие изменение состояния, могут быть нормально закрытыми или нормально открытыми. В этом разделе дается краткое описание нормально закрытых и нормально открытых входов. 9.1 Нормально замкнутый Нормально замкнутый входное устройство постоянно поддерживает цепь в активном или замкнутом состоянии. Изменение состояния генерируется, когда нормально замкнутое устройство ввода принудительно размыкается, разрывая цепь. В системе контроля доступа дверной выключатель является типичным примером нормально закрытого устройства. Пока дверь остается закрытой, переключатель остается закрытым.Когда кто-то открывает дверь, открывается дверной выключатель, разрывая цепь и вызывая изменение состояния. Затем контроллер реагирует на изменение состояния и генерирует выходной сигнал (например, подает сигнал тревоги, если дверь является защищенной). 9.2 Нормально-открытый Нормально открытый входное устройство постоянно оставляет цепь разомкнутой или неполной. Изменение состояния генерируется, когда нормально разомкнутое устройство ввода принудительно закрывается, замыкая цепь. В системе контроля доступа кнопка запроса на выход (RTE) является типичным примером нормально открытого устройства.В системе контроля доступа кнопка RTE расположена на защищенной стороне двери. Пока на кнопку никто не нажимает, переключатель остается разомкнутым. Когда кто-то желает выйти через защищенную дверь, он нажимает кнопку RTE, замыкая цепь и генерируя изменение состояния. Затем контроллер реагирует на это изменение состояния и генерирует выходной сигнал (например, отпирание двери для выхода). Общая информация о безопасности и защите с помощью дверных замков. При установке дверного замка необходимо учитывать две вещи: безопасность или безопасность, или Дверь должна быть отказобезопасной или отказоустойчивой. Отказоустойчивый дверной замок Отказоустойчивый означает, что в случае отказа питания в двери (возможно, из-за отключения электроэнергии или отказа оборудования) дверь автоматически разблокируется, позволяя войти или выйти.Электроэнергия требуется, чтобы дверь была заперта. Дверь повышенной безопасности гарантирует, что люди смогут входить в охраняемую зону и выходить из нее через эту дверь в случае возникновения чрезвычайной ситуации. Типичное отказоустойчивое приложение может использовать магнитный замок. В этом приложении контроллер включает реле блокировки, в результате чего реле блокировки меняет свое состояние. В новом состоянии нормально замкнутая цепь разомкнута, отключая питание магнитного замка и позволяя открыть дверь. Отказоустойчивый дверной замок Отказоустойчивый означает, что в случае отказа электропитания в двери (возможно, из-за отключения электроэнергии или отказ оборудования), дверь автоматически заблокируется и не позволит войти, но по-прежнему будет позволять выход.

    Разное

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *